Тюремщик зорко оглядывался по сторонам, чтобы не дать никому пройти мимо, словно выпуская ветер.
От этого чувства лицо тюремщика сильно смутилось, и он не знал, зачем рисковал головой, сажая туда людей.
Наверное, мне невыносимо видеть, как такой маленький принц умирает в камере. Ведь у него тоже есть сын такого размера, и он будет кокетливо играть на руках у матери, но родившийся в королевской семье принц уже потерял мать. Жизнь не гарантирована.
Подумав об этом таким образом, тюремщику стало легче, и, увидев движение Сисуо Суо, идущее позади него, он не мог не обернуться и увидеть, как девушка разрывает ему рукава. Он немного встревожился и сказал: «Что ты делаешь? Я просто попросил тебя зайти и увидеть его. Выходи, как только дочитаешь. Кто-то скоро придет!»
Хань Фэй подняла голову, ее лицо было ужасающим, как будто она собиралась убить, особенно ее глаза, таинственным красным светом, она произнесла слово за словом: «Дайте мне еще немного времени».
Тюремщика потрясли эти глаза, и он не осмелился сказать ни слова, не говоря уже о том, чтобы опровергнуть это. В этот момент было ощущение, что душу задушили.
Тюремщик молча обернулся, желая заплакать без слез, поэтому ему пришлось продолжать действовать как изгой.
Хан Фэй исчерпала свой самоконтроль и взяла руки под контроль, чтобы быть более устойчивыми. Ее дрожь усугубила бы боль ребенка.
Его рана была слишком серьезной, и, что еще хуже, из-за длительного отсутствия лечения плоть и кровь срослись с одеждой, и было бы очень больно разрывать одежду.
Хан Фэй не мог не сказать: «Ура, мне немного больно держаться, но ты можешь держаться. Я верю тебе».
Хан Фэй глубоко вздохнул, постепенно разрывая штаны, и ребенку, находящемуся в коме, было так больно, что у него начались конвульсии.
Тельце вдруг дернулось, и на ее личике отобразилась боль.
Хань Фэй была расстроена, но не осмелилась остановиться и швырнула всю одежду. Это действие также привело к тому, что первоначально уплотненная рана снова разорвалась, и полилась кровь.
Хан Фэй внезапно сказал: «Я хочу воды! Поторопитесь!»
Когда тюремщик услышал это, он был очень подавлен, но из-за привидения пошел за тазом с чистой водой.
Хань Фэй смочил чистую воду полоской ткани, постепенно очистил колено от грязи и вынес весь мусор.
Хан Фэй вынула кинжал, который ей специально подарил Манг Е, потому что она боялась, что ей грозит опасность. Она несколько раз обжигала свечу кинжалом. Куанданг продезинфицировал его, а затем положил кусок ткани в рот ребенка. Не позволяйте ему кричать.
Гнилое мясо на колене необходимо срезать, иначе рана останется воспаленной.
Хань Фэй сделала несколько глубоких вдохов, прежде чем дойти до сердца, и отрезала гнилое мясо одним вздохом на самой стабильной скорости.
Сильная боль внезапно заставила ребенка закричать и открыть глаза, чтобы проснуться, но содержимое его рта заблокировало его крик, и он начал отчаянно бороться.
Хан Фэй сильно вспотел и быстро сказал: «Держи его для меня!»
Тюремщик поспешно помог ей сдержать борьбу ребенка, и Хан Фэй быстро выкопала оставшееся гнилое мясо за один прием.
Внезапно из него потекла ярко-красная кровь.
Окрасил грязную землю в красный цвет.
Ребенку уже было так больно, что у него дернулись нервы, потекли крупные слезы, а зрачки глаз раскрылись.
Хан Фэй тоже плакал. Плача, она выбросила кинжал, а затем быстро достала приготовленный порошок, который принесла с собой, и посыпала его всем сразу, закрывая большую рану в миске. Кровь окрасила порошок в красный цвет, и Хань Фэй разбрызгал его толстым слоем. Это был лучший кровоостанавливающий порошок, который она приготовила.
После этого Хан Фэй начал перевязывать рану ребенка полоской ткани, которая была давно порвана. Заворачивала очень сильно, чтобы выходящие косточки перевязать, иначе в дальнейшем они будут торчать.
Но этот процесс вот-вот убьет ребенка, повторял он между потерей сознания и пробуждением от боли.
В этом процессе даже тюремщик, который следил за всем, что было рядом с ним, и помогал удерживать ребенка, не мог этого видеть. Он почти не осмелился увидеть сцену падения. Как такой маленький ребенок мог это вынести? Как больно!
Хань Фэй испытала облегчение, когда она запутала ноги ребенка, и увидела, что она обильно потела, ее лицо было бледным и она выглядела слабой. Этот взгляд был не лучше, чем лицо ребенка.
Ребенок уже находился в коме от боли, но его дыхание все еще сохранялось, и Хань Фэй почувствовал небольшое облегчение.
Тюремщик отпустил руку и посмотрел на Хан Фэя. Он не мог не сказать: «Ты, откуда ты можешь столько знать?»
Хан Фэй покачала головой, ей не хватало сил говорить.
Тюремщик снова сказал: «Вы очень могущественны, значит, он сможет выжить?»
Хан Фэй некоторое время молчал и сказал: «Я не знаю».
Эта травма слишком серьезная, даже если она справится с ней сейчас, тем важнее последующее выздоровление и не возникнет ли у нее воспаление.
Без более эффективных средств дезинфекции это самый простой способ вызвать воспаление, и как только воспаление возникает, нынешний организм ребенка просто не может ему противостоять.
Тюремщик посмотрел на Хан Фэя и сказал: «Ты уходишь, иначе тебя обнаружат».
Хан Фэй в смущении встал и чуть не упал. Ее руки и ноги были такими мягкими, что она едва могла выдержать вес собственного тела.
Хан Фэй знала, что тюремщик ей очень помог, и он не мог сделать большего, поэтому она серьезно поблагодарила ее и поклонилась.
Тюремщик молча вздохнул и ничего не сказал.
Когда она собиралась выйти из камеры, Хан Фэй услышал сзади слабый зов.
Очень маленький, слишком легкий, чтобы его можно было услышать.
Если бы не Хан Фэй, который, казалось, почувствовал внезапную дрожь, она, возможно, не услышала бы этого.
Она резко повернула голову, вцепившись обеими руками в перила, отчаянно пытаясь засунуть голову туда, чтобы отчетливее слышать.
Она слышала, как ребенок плакал тихо и тихо, как плач маленького зверька.
«Толстый... пухлый...»
«Толстый... Где ты...»
«Толстый... мне больно... больно...»
«Толстый... мама умерла... ты меня не хочешь...»
«Больно... не борись... больно...»
Слёзы, которые Хань Фэй наконец-то снова перестал капать. Она заплакала, наклонилась и опустилась на колени на землю. Она в отчаянии говорила: «Чеёр, подожди меня, я тебя верну, я обязательно тебя верну!»
«Толстый... почему...»
«Толстый... Не предавай меня... Толстый...»
Голос немного понизился, пока наконец не исчез.
Две линии прозрачных слез упали в плотно закрытые глаза ребенка.
Хань Фэй больше не могла с этим поделать, она прикрыла рот и проглотила все свои вопли. Она опустилась на колени, ее сердце разбилось.
Тюремщик стоял в стороне, наблюдая за этой сценой и только вздыхая.
Хан Фэй наконец понял, почему в последующих поколениях Цинь Че никогда не хотел говорить, почему его ноги были повреждены.
Она никогда не думала, что он не сможет вот так встать.
Она ненавидит, ненавидит себя и ненавидит себя еще больше.