Глава 424: Спасти семью Сяхоу

Хан Фэй снова спросил: «Значит, по пути вы не просто испытываете изгнание».

Слова Хань Фэя что-то значили.

Лицо Ся Ходзюэ выглядело немного уродливым, он словно стиснул зубы и сказал: «Да, люди в моей семье вообще не хотели, чтобы мы жили. Когда нас изгнали, их отравили. Половина людей, которые умерли на наш путь Из-за этого яда мы также обратились к врачу. Ни один врач не может вылечить наш яд, поэтому нам остается только ждать, чтобы умереть».

Хан Фэй нахмурился, тайно нанес удар Таобао и сказал: «Почему семья Сяхоу не похожа на остальную часть Девятой армии? Это слишком жестоко! Разве они не из того же клана!»

«Хозяин, согласно протоколу, клан Сяхоу кажется самым хаотичным среди Девяти Армий».

«Разве обиды богатых?»

«... понятно».

Хан Фэй понял это, но почувствовал головную боль.

Сяхоу решил увидеть, как Хань Фэй молчит, немного нервничая, и сказал: «Хотя я не ждал многого, но это самое преданное поколение! Эти люди в семье сгнили и полностью забыли первоначальную клятву! "

Когда Ся Ходзюэ произнес эти слова, он немного рассердился, его глаза были полны отвращения.

Хан Фэй был удивлен и сказал: «В чем дело?»

Ся Ходзюэ понизил голос и сказал: «Кто-то в этой семье полностью поглотил стремление к деньгам, несмотря на первоначальные клятвы, и даже вложил свои идеи в сокровища, оставленные предками, желая опустошить сокровища, несмотря на клятвы! Я нашел Я понял, что хотел остановить это, поэтому меня изгнали вместе с моим народом. Если бы не правила предков, я бы не убивал друг друга, боюсь, никто из них не выжил бы!»

Хан Фэй был очень удивлен, но Таобао объяснил Хань Фэю: «В легенде сокровищем семьи Сяхоу всегда была военная техника Девятой армии, и это сокровище официально было оставлено для военных целей. Это довольно огромная сумма, это все деньги Девятой армии, которые были собраны и переданы предкам Сяхоу, чтобы они заботились о них».

«Другими словами, это сокровище является не только сокровищем семьи Сяхоу, но и сокровищем каждого человека? Это государственное военное достояние?»

«Да, хозяин это хорошо понимает».

«Блин, тогда люди семьи Сяхоу хотят занять военные активы, которые изначально были государственными, и стать их собственными?»

«Хозяин слишком остроумен!»

Создавая иллюзию того, что ее собственность вот-вот ограбят, Хань Фэй выразила свой гнев и сказала: «В этом случае не вините меня в грубости!»

Таобао сказал, что ему очень нравится видеть Хан Фэя таким взволнованным.

Ся Ходзюэ увидел, что Хан Фэй так же ненавидит врагов, и был очень тронут. Конечно же, потомки богини все еще были такими честными и добрыми. Да, в глазах Ся Ходзюэ Хань Фэй был потомком богини.

«Чтобы защитить клятву, я глубоко запомнил карту. Они думали, что я забуду, но я этого не сделал!»

Сказав это, лицо Ся Ходзюэ выражало гордость.

Те члены семьи, которые хотят нарушить свои обеты, мечтают об этом!

Они, должно быть, никогда не предполагали, что он встретит потомков богини!

Даже потомки богини обладают такими выдающимися медицинскими навыками и даже имеют тесные отношения с королем Цинь!

Даже положение потомков богини здесь Ся Ходзюэ ясно видно, одного только напряжения солдат с Хань Фэем достаточно, чтобы показать все, а равнодушного и порядочного поведения Хань Фэй достаточно, чтобы показать ее здесь. Статус не низкий, и Сяхоу решил подумать дальше...

Разве король Цинь все еще не женился на жене...

Если это король Цинь...

При мысли об этом кровь Ся Ходзюэ вскипела!

Эта их ветвь была сослана, и он не жаловался, особенно когда он увидел, что большинство членов его клана мертвы, он был полон обиды на свою семью. Месть была безнадежна, поэтому он ждал смерти. Сейчас ситуация другая, пока есть шанс обогнать, он не сдастся!

Пока Ся Ходзюэ думал об ошеломленных лицах членов его собственной семьи, он не мог не чувствовать волнения!

Как могла Хань Фэй не понимать его мыслей, но она также понимала, что она все-таки была вынуждена дойти до такого состояния, не говоря уже о нем, даже она не могла этого вынести.

«Вы помните, где находится карта?»

Ся Ходзюэ яростно кивнул и сказал: «Да, я помню это и могу пойти в любое время!»

Хань Фэй тайно подумал об этом и сказал: «Не разглашай этого. Кроме того, яд на вашем теле очень неприятен, и для его устранения потребуется время. Этот процесс будет очень болезненным, сможете ли вы это вынести?»

Ся Ходзюэ твердо сказал: «Пока мы можем жить, мы все сможем это терпеть!»

Хан Фэй сказал с улыбкой: «Помни, что ты сказал сегодня».

Вскоре Ся Ходзюэ понял, почему Хан Фэй особенно подчеркивал слово «боль».

Даже солдаты, которые находились там, не могли смотреть прямо. Если бы они не знали, что такое Хан, они бы подумали, что Хан намеренно пытается пытать этих беженцев.

Разве это не просто сварено в теплой воде?

Горловина большого цилиндра загорелась, и в большом цилиндре находились два человека. Они сгорели в огне. Издалека они могли видеть пот на своих лицах и слышать плач.

Хань Фэй просто сидел на корточках и наблюдал за огнем, не давая огню стать слишком сильным, и действительно вскипятил людей, но со временем постепенно пот на лицах этих людей стал не потом, а какой-то чернотой. Из жидкости.

С каждого дюйма кожи на теле вода в резервуаре почернела.

Солдаты, увидевшие эту сцену, расширили глаза, думая, что у них галлюцинации.

Вскоре выражения лиц этих людей были уже не болезненными, а очень комфортными, как будто боль в теле исчезла.

Хан Фэй хлопнула в ладоши, встала и передала остальное нескольким солдатам, вселяя в них оптимизм по поводу огня, а она ушла в лечебную палатку.

Когда Хань Фэй бросился в медицинскую палатку, было приятно порадоваться, что там не было грязной одежды-бабочки, и только старый дедушка был занят работой в одиночку. Солдаты, лежавшие на больничной койке, были очень рады поздороваться, когда увидели Хан Фэя. Хан Фэй отвечал один за другим с улыбкой, а затем встал перед старым дедушкой и сказал: «Вы свободны?»

Старый дедушка немного опасался Хан Фэя и спросил: «Что ты делаешь?»

Старый дед боится женщины, которая может выгнать его внучку, но не может отомстить.

Хан Фэй улыбнулся и сказал: «Есть яд, которого ты раньше не видел, хочешь попробовать?»

Глаза старого дедушки загорелись, и он сказал: «Правда?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии