Перья девяти цветов, поэтому они выглядят почти так же, как Девятая армия, увиденная во сне.
Хан Фэй некоторое время стоял у входа, потрясенный и не мог прийти в себя.
На другой стороне брони сложено оружие.
Прости Хан Фэя за то, что он использовал слово «куча» для описания этого. Это действительно потому, что количество оружия настолько велико, что его нужно штабелировать. Помимо обычных ножей и пистолетов, существует множество непопулярных видов оружия, названия которых невозможно назвать. Все размещенное там, на первый взгляд, пугает.
Хан Фэй наконец понял, что такое сокровище военного снабжения.
Это как огромный склад. Здесь все аккуратно разложено. Здесь подготавливаются все вещи, которые необходимо использовать на поле боя. Даже на первый взгляд он очень прочный и хороший.
Хан Фэй не мог не шагнуть вперед, протянуть руку и коснуться доспехов. Холод рук заставил ее полюбить это. Эта броня выглядит очень круто! Нетрудно представить, насколько это шокирует, когда все солдаты надевают такое снаряжение и выходят.
Ю Чу потянул Хань Фей за рукав и повел ее в другом направлении.
Есть много больших коробок из красного дерева. Коробка из красного дерева шириной с человека и очень огромна. Ю Чу забрался наверх и открыл коробку головой. Внезапно вспышка золотого света ослепила глаза Хан Фэя.
Это сундук, полный золотых и серебряных сокровищ.
Золотые слитки аккуратно закодированы, и визуальный эффект, создаваемый такой большой коробкой с золотом, просто шокирует.
Хан Фэй мгновенно почувствовала, что она деревенщина, вошедшая в город, и не могла уйти! Она никогда в жизни не видела столько золота!
Ю Чу все еще не думал, что это достаточно шокирует. Он прыгал вокруг и открывал множество коробок из красного дерева. Хань Фэй была полностью окружена золотым светом, и она, заикаясь, говорила: «Это, это, это. Это золото? Все коробки здесь?»
«Вау~»
Хан Фэй почувствовала, что ее ноги стали немного мягкими, и ей пришлось сделать два тяжелых вдоха, чтобы облегчить дыхание, а затем она едва успокоилась.
«Успокойся, Хан Фэй, ты не женщина, которая никогда не видела большой сцены. Успокойся».
Наконец Хань Фэй медленно подошел, коснувшись золотых слитков, и психологически вздохнул.
Ю Чу, похоже, очень понравилось выражение лица Хань Фэя, и он подбежал, чтобы потереть Хань Фэя, как будто прося похвалы.
Хан Фэй несколько раз поцеловал его. Для нее эти вещи были просто решением ее насущных потребностей. Единственное, что ее беспокоило, это то, что она не знала, как их забрать. Казалось невозможным перевезти их на человеке.
Когда Хань Фэй подумал об этом, выскочило молчаливое Таобао: «Хозяин! Будьте осторожны, что-то выходит!»
Хан Фэй была удивлена, выражение ее лица внезапно стало напряженным, как будто она оглядывалась по сторонам, но ничего не видела, и даже Ю Чу, казалось, ничего не чувствовал.
Но голос Таобао становился все более серьезным и говорил: «Хозяин! Очень мощная вещь! Будьте осторожны!»
Как только голос затих, Хан Фэй почувствовала, что позади нее исходит смертельная опасность. Ее зрачки сузились и отпрыгнули в сторону. Несколько поднятых прядей волос были сломаны.
Брови Хан Фэй были острыми, и в тот момент, когда она приземлилась, она резко подпрыгнула. Она отступила на несколько метров. Когда она подняла глаза, она увидела пустую броню, держащую в руке большой нож, и медленно вернула большой нож, воткнутый в землю. Потяните его вверх.
Очевидно, выстрел просто промахнулся.
В такое короткое мгновение Ю Чу исчезла, но появилась такая беспилотная броня, но прежде чем Хан Фэй оправилась, броня снова бросилась вперед, держа большой меч, как будто давая ей Разрезать пополам.
Хань Фэю приходилось избегать ее, ее поза была энергичной, но она не была ранена, но избегать такого было действительно бесполезно.
«Таобао! Что это за херня!»
«Хозяин, никаких признаков жизнедеятельности не обнаружено! Это, это привидение!»
"Блин!"
Хань Фэй высоко подпрыгнул, изначально медлительный брат по доспехам неожиданно быстро вынул длинный меч в другой руке, когда Хань Фэй подпрыгнул, а затем ткнул Хань Фэя.
«Бля! Поклонись налево и направо! Это жульничество!»
Хань Фэй сходил с ума и тут же крикнул на Таобао: «Дайте мне большой нож! Какой большой нож!»
«Хозяин! Лови!»
Хан Фэй почувствовал тяжелую руку. Она даже не посмотрела внимательно, что это было. Она просто щелкнула им, в воздухе раздался писк, и меч передался. Хан Фэй только почувствовала, что ее рот онемел, а тело испытало прилив силы. Она вылетела и покатилась по дну, заставив морщиться от боли.
В воздухе послышался звук сталкивающегося оружия.
"Трескаться-"
Длинный меч в руке брата Армора сломался надвое.
Хан Фэй тупо уставилась на свой меч и быстро посмотрела на свой меч, сказав, что меч действительно большой! Неудивительно, что с ее нынешней силой рук она чувствует тяжелую работу. Длина всего лезвия составляет почти один метр. Все тело меча черное как смоль. Если присмотреться, то оказывается, что он красный и черный. Острый край клинка сверкает холодным светом, красной лентой. Завернутая в рукоятку ножа вся форма выглядит очень властной и могучей.
Хан Фэй отрубил длинный меч Брата Армора всего одним ударом. Она обрадовалась и сказала: «Таобао! У вас хороший нож! Качественный рычаг! Боюсь, он сделан из титанового сплава!» "
Taobao не понял значения титанового сплава, но услышал радость в тоне хозяина, но неожиданно Taobao не ответил.
Таобао трясется.
Под лицом того, кто только что, согласно анализу свойств этого меча, невозможно было отрубить длинный меч в руке доспеха. В этот момент характеристики меча стремительно достигли довольно устрашающего значения. .
Taobao знает, что нож, выделенный общей системой, никогда не будет иметь такой ценности. Это может только показать, что это причина хозяина.
Taobao не появился раньше, потому что обнаружил это. С момента входа в это место различные физические функции хозяина находились в крайне нестабильном состоянии.
Особенно в тот момент, за бронзовыми воротами, всего за одну секунду ценность тела хозяина достигла пика человеческого тела. Нет, точнее, он пробил вершину, достичь которой человеческому организму невозможно. По этому значению хост уже взорвался и погиб.
Но ничего не произошло.
Даже после этого момента общая ценность хоста была выше, чем раньше.
Достиг физического уровня солдата.
Такое изменение, Taobao не знает, что ему следует беспокоиться.
Когда Таобао было грустно, Хан Фэй уже сражался против Брата Армора триста раундов, особенно чем больше он использовал меч в руке, тем легче становилось, что заставляло Хан Фэя чувствовать себя отдохнувшим и чувствовать себя более комфортно при выполнении движений. Да, Хань Фэй больше не слепо уклоняется, а берет на себя инициативу для атаки.