Глава 49: Ты хочешь выйти замуж за принца?

Горничная, выкрикивавшая эту фразу, мгновенно побледнела, и ее тело тоже затряслось. Она прикрыла рот с единственной мыслью в сердце, все кончено...

И действительно, лицо тети изменилось, и почти материализованный яростный свет засиял на теле горничной. Тете не нужно было говорить, и Материнская Гуй мгновенно вспыхнула, сказав: «Какая горничная красивой девушки! Мужества!»

Служанка с грохотом опустилась на колени и поспешно сказала: «Раб и служанка знают неправду, пожалуйста, простите меня, пожалуйста, простите меня!»

Тётя сказала: «Этих служанок надо бить и бить».

Все служанки внезапно побледнели и не могли не раздражать говорившую.

Мадам Гуй поспешно наклонилась и сказала: «Тетя, позвольте мне разобраться с этим вопросом».

Тетушка слегка взглянула, и бабушка Гуй сразу сказала: «Вы все пойдете со мной».

Служанкам было стыдно, и она не смела больше говорить. С сегодняшнего дня Хан Фэй знал, что эти горничные помолчат хотя бы какое-то время.

Тетя перевела взгляд, упала на Хан Фэя и сказала: «Мисс Хан, пожалуйста, пойдем со мной».

Хан Фэй кивнула в ответ и попросила клуб Чунхун подождать ее.

Тетя взяла на себя инициативу, а другие матери последовали за ней, оставив Мать Гуй готовой «учить и учить» этих беспрепятственных горничных. Хань Фэй остановилась, когда она собиралась последовать за ней. Остановилась.

Мать Гуй подозрительно взглянула на нее, и когда она собиралась спросить, что еще происходит, Хан Фэй вызывающе посмотрел на служанку, стоявшую на коленях на земле.

«Эй, ты только что сказал, что я не могу выйти замуж за членов королевской семьи, верно?»

Горничная ответила бледным лицом.

Хан Фэй усмехнулся: «Хех, кто сказал, что я не могу выйти замуж? Помните, никогда не судите людей по их внешности».

Когда слова упали, Хан Фэй последовал за бабушкой, оставив бабушку Гуй ошеломленной.

Это все еще та толстуха, над которой высмеял весь мир? Такое достоинство и импульс – это то, что свойственно любой женщине!

После того, как Хань Фэй быстро и изящно последовала за своей тетей, ей стало немного не по себе. Она не знала, что случилось с ее тетей, которая приказала ей следовать за ней. Хотя она была уверена, что ее не смутит, всегда было что-то тревожное.

Вскоре тетя вернулась в свой дом и, уволив еще нескольких матерей, оставила Хан Фэя одного.

Хан Фэй осторожно спросил: «Тетя, что я могу сделать с Хан Фэем?»

Тётя подняла чашку чая и сделала глоток, а затем медленно сказала: «Девочка Хан в последнее время давно не была у принца».

Хань Фэй немного почувствовала себя в сердце и, наконец, поняла, что имела в виду тетя. В наши дни ее практиковал извращенец системы. Она умирает и восторгается каждый день. Там, где есть силы время от времени заботиться о том человеке, она чуть не уснула на кровати. Оно ушло. Однако в глубине души она рассчитала, что этот период — период восстановления, и особых проблем быть не должно, поэтому ее это не волновало.

Она была немного ошарашена, но еще больше ей было любопытно, почему тетушка так заботится о брошенном принце. Эта озабоченность была запредельной.

Она выпрямила свои слова и сказала: «Вернувшись к матери, болезнь ног принца Хан Фэя была вылечена. Этот период является периодом восстановления. Пока у вас хорошая жизнь и совершенствование, краткосрочное восприятие будет все-еще существует."

Лицо тетушки немного расслабилось, когда она услышала это, она держала фарфоровую чашку, как будто задумавшись.

Хан Фэй не стала уговаривать, она послушно опустила голову и стала ждать.

Через некоторое время моя тетя заговорила и внезапно сказала: «Хан Фэй, я спрашиваю тебя, ты... можешь ли ты найти способ заставить принца снова встать?»

Сердце Хань Фэя резко подпрыгнуло. Она подняла голову и посмотрела на серьезное выражение лица тети, зная, что она не шутит.

Но в конце концов Хан Фэй покачал головой.

"Ни за что."

Тётя глубоко вздохнула: «Правда».

Даже если бы она знала, что она капризная, но в глубине души я все равно надеюсь, что принц однажды встанет на ноги.

Когда Хан Фэй произнес эти два слова, это тоже было чрезвычайно трудно. Она боялась, что тетя слишком разочаруется и рассердит ее, но было очевидно, что ее разум все еще был там.

Когда Хань Фэй впервые встретил этого человека, это не значит, что он никогда не думал об исцелении своих ног. По крайней мере, это было направлено на то, что он был богом-мужчиной. Награда должна быть достаточно впечатляющей.

Однако она не смогла этого сделать.

Она врач, но не бог, и она беспомощна с парой давно сломанных ног.

Если в наше время существуют инструменты, при обнаружении различных высокотехнологичных инструментов, можно найти надежду, но в эти древние времена, когда птицы не гадят, это просто фантазия!

Хан Фэй даже подумала о том, чтобы спросить, как его нога была так сильно разрушена, что даже она не могла догадаться, что она испытала. Его травмы были слишком серьезными, в сочетании с накоплением времени и времени, с ним плохо обращались, а его тело было слабым. Спустя столько времени вылечить его было невозможно.

Наибольшая степень лечения – это восстановление некоторого сознания, в остальном она ничего сделать не может.

Медленно рука Хань Фэя крепко опустилась.

Я не знаю почему, ее сердце потеряно. После того, как она призналась, что не может его вылечить, потеря становилась все более и более очевидной.

Того человека, которым следует гордиться, всю оставшуюся жизнь придется сопровождать инвалидной коляской, нет, может быть, его срок жизни не так уж и велик...

«Хан Фей».

Звонок тети вытащил Хан Фэй из разочарования, и она ответила: «Да, тетя».

Тетка, казалось, решилась и сказала: «Ты хочешь выйти замуж за принца?»

Зрачки Хань Фэй сузились, и все ее тело замерло.

Той ночью в освещенной свечами комнате послышался звон разбитых фарфоровых чашек.

«Черт возьми! Что это за Хан Фэй! Тот, кто меня тронул!»

«Сестра Жоюй, этот Хан Фэй должен быть наказан и наказан! Такой высокомерный, он не воспринимает нас всерьез!»

«То есть, воспользовавшись уроками каллиграфии, чтобы привлечь к себе всеобщее внимание, неужели она действительно думает, что она самая старшая женщина!»

«То же самое и с матерью. Я помог ей, не зная, что произошло. Толстая женщина, должно быть, сделала безответственные замечания в присутствии матери!»

В ходе дневных акций многие шоу-девушки были избиты. Хан Фэй, которого они изначально презирали, не побоялся иметь такую ​​смелую идею! Издевательства над горничными – это мелочь, а издевательства над ними – большое дело!

Никто просто не думает, что Хань Фэй ищет неприятностей с горничными, они все думают, что ход Хань Фэя явно их провоцирует!

Во Дворце Амы никогда не бывает недостатка в открытых и тайных боях!

Среди них самая великолепная женщина продемонстрировала проницательную улыбку.

«Скоро состоится праздник королевы, я хочу посмотреть, как ей избежать этой катастрофы!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии