Глава 543: слепота

Когда Таобао исчезла, она оставила ей кое-что.

Этот большой нож.

Этот набор скальпелей.

Те глаза, которые видят насквозь.

И вина.

Да, Хан Фэй виновен.

Лишь после исчезновения Таобао Хань Фэй постепенно поняла, что она могла ошибаться от начала до конца.

Она считала Taobao помощником всей системы и отвергла систему, которая когда-то сопровождала ее через трудности с ничем.

До самого конца Таобао делал то, что сказал, чтобы умереть, а также делал это для того, чтобы заставить своего хозяина сожалеть в этот момент.

Настроение Хан Фэя подавленное. Даже если она интеллектуально знает, что не ошибается, она не может позволить себе проиграть сейчас. Все ее сомнения и защиты направлены на то, чтобы не повторять одних и тех же ошибок. Даже если она проиграет, прошлое уже слишком поздно, это лучше, чем повторение истории. Хорошо, что пришли.

Конечно, когда ночь тиха, кажется, что такие сожаления станут более очевидными.

Хан Фэй горько улыбнулась, протянула руку, чтобы закрыть лицо, и после нескольких глубоких вдохов едва успокоила свои эмоции, а затем увидела недалеко в лесу небольшой ручей. , Ручей выглядел как разбитый свет в лунном свете.

Хан Фэй сейчас полна раздражительности, возможно, ей удастся принять ванну, чтобы смыть раздражительность.

С этой идеей Хан Фэй перевернулся, слез с дерева и быстро побежал к ручью. По пути она сломала голову и осмотрелась по сторонам, и расслабилась, убедившись, что никого нет.

Когда Хан Фэй дошла до ручья, она не смогла сдержать улыбку. Ручей текла струйкой, и трогать руками было не холодно, это было приемлемо.

Хан Фэй Лисуо снял одежду глубоко в горах и положил ее на большой камень. Одетый в пояс и брюки с ненормативной лексикой, он пробирался вот так. Когда прохладная вода потока распространилась по всему его телу, Хань Фэй не могла не выдохнуть. С довольным взглядом она протянула руку и подняла воду, расплескивая ее, как свое собственное лицо. Холодная вода должна была быть очень приятной на ощупь, но Хань Фэй слабо почувствовала, что ее глаза немного покалывают.

Поднялось сильное беспокойство.

Хан Фэй протянула руку и вытерла пятна воды с лица. Когда она захотела открыть глаза, то обнаружила, что спереди совершенно темно.

Было темно, без следа света.

Сердце Хань Фэй колотилось, она отчаянно успокаивалась, затем подняла голову и по памяти посмотрела в сторону луны, но долгое время ничего не могла видеть.

Перед ее глазами была кромешная тьма.

Хань Фэй яростно прикусила нижнюю губу. Она резко шлепнула по поверхности воды, а затем глубоко вздохнула, убеждая себя, что в этот момент ей не следует проявлять импульсивность. Может быть, просто сейчас слишком темно, и она этого не видит.

Но обмануть себя таким оправданием слишком сложно.

Хань Фэй несколько раз успокаивался и, наконец, не смог не потерять сознание. Она протянула дрожащую руку и поднесла ее к глазам, но ничего не было и она ничего не видела.

Она действительно вне поля зрения.

Хань Фэй была окутана водой в оцепенении, в ее ушах слышался звук льющейся воды, но перед глазами была темнота. Когда ее зрение было заблокировано, ее слух улучшился в несколько раз, и она даже услышала звук капель воды, падающих на камень.

Хань Фэй протянула руку, прикрыла глаза и энергично потерла. При огромной силе ей стало немного больно, но она всё равно ничего не изменила.

Она вспомнила, что в своем подсознании наблюдала за уходом Таобао. Сильный свет в тот момент светил ей прямо в глаза, и было больно, как будто глаза опустили.

Кажется, это связано с ее внезапной слепотой сейчас.

Подумав об этом, Хань Фэй резко окунула голову в воду, яростно затаив дыхание и позволив воде омыть ей глаза, и вылетела наружу, когда собиралась отпустить ее. Она тяжело ахнула и снова закрылась. Глаза открылись, все еще пустые.

В этот момент Хань Фэй, наконец, не сдержалась и яростно шлепнула по воде.

«Как это могло случиться! Как я мог этого не видеть! Черт возьми!!»

В этот момент грязь с лица Хан Фэя была смыта, восстанавливая первоначальный вид страны и города, но в этот момент это красивое лицо больше не является спокойствием и спокойствием прошлого, а наполнено тревога и паника.

Совершенно нормальный человек внезапно испытывает боль слепоты. Такой страх нелегко вынести.

Особенно Хан Фэй до сих пор не знает, как долго продлится эта ситуация!

Хань Фэй не могла не протянуть руку, чтобы закрыть лицо, и вытерла кислинку в глазах. После долгого успокоения она горько улыбнулась.

«Таобао, это твое наказание для меня?»

«Накажи меня... не доверяй тебе».

«Таобао... извини».

Голос Хань Фэя постепенно понизился, казалось, он был подавлен.

В этот момент послышался звук легкой ломающейся ветки, и нервы Хан Фэя внезапно напряглись. Она посмотрела в сторону звука, хотя ничего не видела.

«Кто?! Кто там! Выходи!»

Хан Фэй никогда не пытался так нервничать. Эта внезапная слепота не дала ей времени привыкнуть и принять это. В этот момент любое движение и шум для нее теперь усиливаются в бесчисленное количество раз, она как испуганная птица, любой шум может заставить ее чуть не упасть в обморок.

Ответа нет.

Однако только сейчас она действительно поняла звук этой ветки.

Хан Фэй крепко сжала кулаки, подняла уши, отчаянно ища подсказки, но другая сторона, казалось, исчезла, и она даже не могла слышать своего дыхания.

Но Хан Фэй не позволил этому уйти, нет, это неправильно! Этот человек не ушел! Этот человек, должно быть, все еще здесь! Ее инстинкт настороже!

Но кто этот человек? Кто еще здесь появится? Просто появился, сам того не зная?

В это время, когда дул холодный ветер, на открытой коже Хань Фэя не могли не покрыться мурашками. Она тупо подумала, что, похоже, на ней еще нет одежды?

Хань Фэй полностью погрузилась в воду, скрестила руки на груди, на ее лице отобразилось унижение, и этот стыд от желания найти место для шитья заставил Хань Фэй чуть не прикусить нижнюю губу. Вверх.

"Ух ты!"

Что-то попало в воду.

Сердце Хань Фэй внезапно подскочило, но независимо от того, насколько круглыми или круглыми были ее глаза, она все еще не могла видеть, кто идет по воде.

Если бы Хань Фэй увидела это, она бы обнаружила длинную фигуру, стоящую в книге и наблюдающую за ней с небольшого расстояния.

Она обязательно обнаружит, что эта фигура ей очень знакома.

Но в этот момент она не может видеть.

«Кто ты! Не приближайся! Иначе не упрекай меня за вежливость!»

Хан Фэй попыталась показать свирепое выражение лица, чтобы скрыть свое беспокойство. Она даже с тревогой забыла, что ее способность самозащиты никогда не будет контролироваться так легко. Внезапная потеря зрения слишком взволновала Хань Фэй.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии