Глава 615: Кунг-фу

Лю Санпао заплакал и сказал: «Что ты хочешь, чтобы я сделал?»

Хан Фэй небрежно сказал: «Я ничего не говорил».

Лю Санпао встряхнул жир на своем теле и сказал: «Твой взгляд сейчас, я все еще не понимаю!»

Хан Фэй не смог сдержать улыбку, протянул руку, похлопал Фатти по широкому плечу и сказал: «Пойдем, есть кое-что, что нуждается в твоей помощи».

Лю Санпао немного сопротивлялся и сказал: «Почему тебе все еще нужна моя помощь, если ты такой хороший, и ты видишь, что Мисс Му и Молодой Мастер Линь — таланты, тебе следует попросить их о помощи!»

Улыбка Хань Фэя немного сузилась, и он слабо сказал: «Ты сопротивляешься? Я не люблю принуждать других. Если ты сопротивляешься, то забудь об этом и иди».

Как только голос Хань Фэя упал, Лю Санпао улыбнулся. Собираясь уйти, он почувствовал, как у него похолодела спина, а по всему телу побежали мурашки. Он повернул голову и увидел, что его прищуренные глаза потускнели. Посмотрел на него.

Лю Санпао сразу сказал: «Ты говоришь! Пока я могу это сделать, есть определение! Просто подожди девушку, и я сделаю это, Лю Санпао!»

Хан Фэй с облегчением сказал: «Правильно, толстяк, я знаю, что ты самый надежный человек, и в будущем у тебя обязательно будет будущее!»

Лю Санпао показал очень уродливую и смущающую улыбку и время от времени поглядывал на Цю Циншу. Только тогда от него официально распространилось сильное чувство угрозы.

Лю Санпао был немного расстроен и зол, ему угрожали бесчисленное количество раз в жизни! что случилось? Неужели над толстыми парнями так издеваются? Не у толстых людей есть права человека! Толстяка собираются зарезать?

Ладно... Фатти хочет...

Лю Санпао тяжело вздохнул:

Хан Фэй наблюдал за его реакцией и обрадовался. Она энергично хлопнула его по толстой спине и сказала: «Не смотри так. Тебе нечего делать, просто следуй».

В конце концов, Хань Фэй взял на себя инициативу и ушел, Лю Санпао не оставалось другого выбора, кроме как следовать за ним, а Цю Циншу рысью всю дорогу, чтобы не отставать.

Хань Фэй спросил Цю Циншу, что человек, который встретил смерть быстрее всех во всей деревне, то есть человек, который не раньше достиг тридцатилетнего возраста, был отцом маленькой девочки.

Дом маленькой девочки находится в конце деревни, и Хань Фэй привел Цю Циншу к полуразрушенному дому, который, казалось, рушился. Когда она стояла у двери, Хан Фэй почти почувствовал, что дом вот-вот рухнет и он просто непопулярен.

Увидев это, Цю Циншу вздохнул и сказал: «Из-за этого проклятия у всех нет мотивации работать. Через один день или на один раз меньше люди потеряют боевой дух. жить всего 30 лет».

Хан Фэй молчал.

Лю Санпао, который стоял позади с плачущим лицом, тоже показал очень сочувствующий взгляд, услышав это предложение.

Тот, кому суждено прожить всего 30 лет от начала жизни, не будет жить активно.

Хан Фэй глубоко вздохнул и сказал: «Пошли».

Женщина быстро вытерла слезы и спросила: «Кто ты?»

В это время Цю Циншу встал и сказал: «Мэйцзы, они врачи, приходите и посмотрите на Старую Лизи».

Увидев Цю Циншу, глаза женщины стали краснее, и ее слезы потекли с грохотом, и она сказала: «Доктор? Полезен ли доктор? Если он полезен, так много людей не умрут. Я умоляю вас. Не давайте мы надеемся, а потом забираем это, я бы предпочел не иметь этого с самого начала!»

Цю Циншу потерял дар речи и не мог это опровергнуть. После того, как он много пережил эти вещи, у него была такая реакция. Казалось, лучше не питать надежды с самого начала, чем отчаиваться после надежды.

В этот момент из-за женщины вышла маленькая фигурка. Это была маленькая девочка, которая видела Хан Фэя днем. Ее глаза загорелись, когда она увидела Хан Фэя. Выдавившись изнутри, она бросилась на колени Хан Фэю. С тревогой сказала: «Старшая сестра, старшая сестра, ты здесь! Ты здесь, чтобы спасти моего папу!»

Хан Фэй наклонился и серьезно сказал: «Да, я здесь, чтобы спасать людей».

Маленькая девочка тут же повернула голову и с надеждой сказала: «Мама, старшая сестра здесь, папу можно спасти! Папа не умрет!»

Женщина протянула руку, чтобы резко оттащить девочку назад, и сказала серьезным тоном: «Что я тебе сказала? Не верь словам незнакомцев! Почему ты не слушаешь? Ты собираешься убить?» Ваша мать?"

Маленькая девочка вдруг испугалась, как будто не понимая, почему ее мать вдруг стала такой свирепой и ужасной, она слабо сказала: «Но, но я не хочу, чтобы папа умер. Старшая сестра – врач. Она может спасти ее. ..."

Маленькая девочка еще не закончила свои слова, женщина уже подняла руку, как будто хотела строго научить дочь, но ее поймали в воздухе, прежде чем ее пощечина упала на маленькую девочку.

Женщина подняла голову и посмотрела на Хан Фэя, но была ошеломлена, когда встретила эти холодные глаза.

Хан Фэй схватил женщину за руку и сказал слово за словом: «Дети невиновны, вы не должны этого делать».

Женщины вдруг рухнули и закричали: «Что вы знаете! Это все вы, люди, появляетесь снова и снова, ничего полезного, вы только хуже нам жизнь сделаете!»

Хан Фэй прямо сказал: «Есть ли что-нибудь более ужасное, чем смерть?»

Женщина потеряла дар речи.

Хань Фэй яростно стряхнула ее руку, сказав: «Если ты не хочешь, чтобы этот день состоялся, твой ребенок тоже переживет такое отчаяние, а также будет издавать такой плач и терпеть боль от гноения во всем теле». и направляйся навстречу смерти. Тогда отпусти меня сейчас».

Если никакие слова не могут заставить женщин отказаться от этого предрассудка, то только это предложение является исключением.

Слова Хан Фэя почти затронули самое нежное место в ее сердце. Она в оцепенении опустила голову, глядя на дочь, глаза которой все еще лились слезами, и думая о муже, который плакал от боли в комнате, вдруг она уже не вытягивалась. Остановился, обнял своего ребенка и тихо заплакал.

Хан Фэй вздохнул и сказал: «Если она твой ребенок, то тебе не следует оставлять надежду, сколько бы разочарований и отчаяния ты ни испытал».

В конце концов женщина медленно ушла, что было своего рода компромиссом, судьбой.

Стоя позади Хань Фэя, Лю Санпао должен был написать в своем сердце большое слово убеждения. Он никогда не видел никого, кто мог бы таким образом справляться со слабостями других. Мастерство этого пустословия было даже сильнее его!

Но Лю Санпао также знал, что ребенок — это самый большой шаг назад для матери, иначе они сегодня действительно не смогли бы войти в дом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии