Все взяли его и, прикрыв носы и рты, оцепенелыми движениями принялись рыть могилу. Лю Санпао последовал за ней и наблюдал, как яма становилась все больше и больше, а лицо, всегда улыбающееся хиппи, становилось немного более торжественным. Даже кожа на его лице напряглась.
Прошло немного времени, и яма постепенно стала больше. Удивительно, но гробница была зарыта очень глубоко. Прокопав несколько метров, я не увидел гроба под ним, пока лопата не с грохотом не упала.
"нашёл!"
Внезапно выражения лиц всех стали напряженными.
После этого несколько молодых людей тщательно очистили разложившийся гроб. Хан Фэй стоял и смотрел на гроб со всеми его особенностями, чувствуя удивление.
На поверхности гроба было много черных бумаг-талисманов, и эти бумаги-талисманы все еще источали странный запах. Хан Фэй нахмурилась, закрыла нос и сказала: «Все поднимайтесь».
Цю Циншу посмотрел на гроб, и даже непрофессионал мог понять, что это неправильно. Кто бы ни хоронил своих родственников, он все равно наклеил на гроб столько-то оберегов, не говоря уже об этих злых черных оберегах.
Лицо Лю Санпао побледнело, когда он увидел бумаги-талисманы, и сказал: «Да, да, это старейшина Ян! Он действительно сделал это! Нет! Это, должно быть, новая испытательная база старейшины Яна! Гроб вырыт. Выходи, он должен знать сейчас!»
Лю Санпао сел на землю с лицом, полным ужаса.
В этот момент Хан Фэй внезапно прикрыл рот и нос носовым платком, пропитанным лекарством, и прыгнул в яму.
Толстяк в шоке крикнул: «Хозяин! Нет!»
Однако Хан Фэй не услышала его крика, а вместо этого плотно обернула повязку вокруг своей правой руки, а затем разорвала черную бумагу-талисман, наклеенную на крышку гроба, и весь гроб подпрыгнул.
Это движение шокировало всех. Молодые люди отступили на несколько шагов. Лицо Цю Циншу было некрасивым. Он зорко наблюдал, опасаясь, что какой-нибудь несчастный случай повредит его богиню.
Лю Санпао был очень напуган и сказал: «Старый босс, что ты хочешь делать! Не будь импульсивным! Трудно что-либо сказать о том, что ты заперт внутри! Не будь импульсивным!»
Когда рука Хан Фэй коснулась крышки гроба, кончиков ее пальцев, казалось, коснулась молния. Она отдернула руку, кончики ее пальцев задрожали, а сердце забилось быстрее.
Кажется, что-то в ней зовет ее.
Но что это такое?
Когда Хан Фэй глубоко вздохнул и хотел поднять крышку гроба, пара пухлых рук схватила ее.
«Босс! Что ты хочешь делать!!!»
Толстяк тяжело дышал и крепко сжал руку Хан Фэй, опасаясь, что она действительно поднимет крышку гроба.
Хан Фэй не стал сопротивляться и сказал: «Отпусти».
Толстяк схватился крепче, на его лице появилось умоляющее выражение, и он сказал: «Босс, умоляю вас, не открывайте пока! Если это откроется, что произойдет, нам всем конец! Сила старейшины Яна — это действительно не шутка. ! Если так, если..."
Хань Фэй подумала о деревне Цю Лунцзюнь, в конце концов она медленно убрала руку и сказала: «Хорошо».
Толстяк вздохнул с облегчением, опасаясь, что Хань Фэй все равно откроет крышку гроба. Честно говоря, у него действительно нет фундамента для того, что в нем будет, особенно когда нет никакой подготовки. Что случится? В случае аварии будет поздно!
Чтобы Хань Фэй не пожалел об этом, Лю Санпао прямо крикнул: «Что вы, ребята, до сих пор скрываете! Идите сюда и вынесите этот гроб для меня! Помните, двигайтесь осторожно!»
Ребята вздрогнули.
Маленькие глаза Лю Санпао расширились и сказал: «Почему? Боюсь? Я боюсь, не открывая крышку. Разве это не полезно для тебя? Это мужчина? Почему он не так хорош, как мой босс?!»
Видя, что он так оскорблен, Цю Циншу стиснул зубы и спрыгнул сам, сказав: «Спусти меня!»
Увидев, что Цю Циншу сам упал, у них не было причин расстраиваться, поэтому они спрыгнули один за другим.
Гроб обвязали веревками и прочно завязали, а затем несколько человек стали оказывать силу взад-вперед и тут же подняли его наверх. Содержимое внутри было невероятно легким, что удивило молодых людей, собиравшихся напрячь свои силы.
Лю Саньпао поручил им принести гроб обратно в деревню, но он изменил местоположение этой могилы и попутно сгреб марионеточные деревья, чтобы не причинить вреда людям, даже надгробию. Все они снова были закопаны в землю, и их накрыла тень.
Лю Саньпао также поручил Цю Циншу оградить эту область, и лучше не приближаться, чтобы энергия Инь не проникла в тело и не ослабила его.
Вскоре деревня стала сенсацией. Все смотрели, как большой гроб вывешивали и возвращали обратно. Большинство жителей деревни вышли посмотреть, или Цю Циншу рассеялся и сразу понес гроб. Он установлен в родовом зале в деревне.
Лю Саньпао тут же превратился в коварного даосского священника. Он был так занят, что принес вокруг гроба кровь черной собаки, клейкий рис, ароматические свечи и другие вещи. Спустя долгое время он выпрямился и окружил гроб. В кругу.
«Теперь все в порядке, я временно подавил вещи внутри, не сбивайте их ради меня!»
Цю Циншу посмотрел на гроб и не решался спросить: «Что в нем… на земле?»
Лю Санпао небрежно ответил: «Откуда мне знать!»
Цю Циншу был ошеломлен и сказал: «Тогда ты такой надоедливый…»
Лю Санпао взглянул на него и сказал: «Я за кого! Пока в вещах старейшины Яна нет ничего случайного! Вы заботитесь о вещах в нем, вы можете также заботиться о себе, ребята. Но все это лекарства. люди!"
Цю Циншу нахмурился и сказал: «Знахарь?»
Лю Санпао показал сочувствующие глаза и сказал: «Похоже, вы до сих пор не знаете, что такое знахари. Это неудивительно. Должно быть, вы были оставлены Богом до того, как старейшина Ян избрал вас знахарями. Мне тоже не повезло. Что за соревнование медицинских святых достойно участвует! Это не так, здесь задействовано, старейшина Ян, должно быть, заметил, что это место стало пассивным, и я не могу убежать!»
Лю Санпао вздохнул, говоря это, словно оплакивая свою злополучную судьбу.
Хан Фэй, который все время ничего не говорил, полминуты смотрел на гроб, не моргая, и сказал: «Фатти, когда я смогу открыть гроб».
Лю Санпао стиснул зубы и сказал: «Босс, для вас не является невозможным водить машину, но вы должны выбрать время, позвольте мне посчитать и что-нибудь подготовить».
Хан Фэй промычал и сказал: «Время говорит мне».