Лицо Му Мяомяо покраснело, она не могла сидеть на месте, упала на спину и издала глухой звук.
Хан Фэй была поражена, прежде чем она успела поймать ее, она спрыгнула вниз и увидела, как Му Мяомяо держит ее член.
«Что с тобой? С тобой все в порядке?!»
Хань Фэй просто хотел протянуть руку и обнять Му Мяомяо, который тут же махнул рукой и сказал: «Все в порядке! Мне не было больно! Я, я хочу спать! Я снова засну!»
Хан Фэй поколебался и сказал: «Правда, все в порядке?»
Мне сейчас больно слышать громкий голос.
Му Мяомяо повернулась и ушла и сказала: «Со мной все в порядке! Девушка Хан, пожалуйста, отдохните пораньше! Завтра снова будет занято! Я вернусь первым!»
После этого она побежала обратно, задыхаясь, а покрасневшее лицо все еще было немного робким.
Хан Фэй посмотрел ей в спину и не мог этого понять. Этот ребенок глупый?
Когда Му Мяомяо убежала, она внезапно повернулась и сказала Хань Фэю: «Мисс Хань, если молодой господин Ин запугивает вас, я обязательно преподам ему урок!»
Хан Фэй: «А???»
Му Мяомяо выгнулся и сказал: «Мисс Хан, вы заслуживаете лучшего!»
После этого Му Мяомяо сразу же проникла в дом.
Хань Фэй, который остался на месте, тупо рассмеялся, но его сильно прервало изначально подавленное настроение Му Мяомяо. Она стукнула несколько воспаленное плечо и собиралась вернуться в комнату, чтобы поспать, но, сделав шаг, вдруг услышала крик. звук.
Тело Хан Фэя внезапно напряглось.
Крик только что был таким же быстрым, как иллюзия.
Хань Фэй подумала, что ослышалась, но больше не могла отойти, она, казалось, застыла.
В этот момент шум ветра, дующего над листьями, издал шелест, все стихло, и звук усиливался в бесчисленное количество раз.
Раздался еще один крик.
На этот раз все очевиднее и яснее.
Это было похоже на... крик ребенка.
Хан Фэй резко повернула голову, ее глаза огляделись, но ничего не было, все пошло как обычно.
Внезапно всего в нескольких футах от ее уха раздался еще один крик несравненной ясности, и холодные волосы на теле Хан Фэя внезапно взорвались.
«Ууу...»
"ВОЗ?!"
Хан Фэй внезапно закричал.
без ответа.
Ветер дует.
Но этот взрыв плача больше никогда не звучал.
Спина Хань Фэй была мокрой, она повернулась и быстро пошла назад, но грохотала под ногами, как будто ударилась обо что-то.
Она посмотрела вниз, это была погремушка.
Му Мяомяо нашла детские игрушки, одной из которых была погремушка.
На одной стороне барабана была пробита большая дыра, а одного из двух маленьких **** отсутствовало. Вся погремушка выглядела очень изношенной.
Хан Фэй наклонился и взял погремушку, несколько раз попытался поиграть, едва сумев издать глухой звук, который был особенно мрачным в темную ночь.
В этот момент пронесся крик смеха.
Не плач, а смех, незрелый смех.
Звук погремушки Хан Фэя был похож на смех.
Незрелый подобен ребенку.
Хан Фэй сжал погремушку, глубоко вздохнул, но медленно пошел обратно в комнату, как будто ничего не произошло.
На рассвете следующего дня все жители деревни собрались перед домом Цю Циншу, все в панике.
Когда дверь открылась, Цю Циншу опешил, когда он появился, и сказал: «Почему вы все здесь?»
«Сельский староста, сельский староста, случилось что-то нехорошее!»
«Вождь деревни, проклятие вот-вот нанесет удар снова! Мы все умрем!»
«Я не хочу умирать, староста, мы не хотим умирать!»
Все разговаривали друг с другом, создавая беспорядок.
Хань Фэй вышел из-за Цю Циншу и сказал: «Говори медленно».
Когда прозвучали эти слова, все очень послушно закрыли рты и выглядели необъяснимо. Как они могли подсознательно слушать эту женщину? Это как бы инстинктивная реакция организма, которой невозможно сопротивляться или нарушать.
Цю Циншу повернул голову и взглянул на Хань Фэя, смутно осознавая, что, казалось, Его Величество богиня становилась все сильнее и сильнее.
Когда жители деревни изменили свой тон и заговорили организованно один за другим, Хань Фэй наконец понял, что произошло.
Оказалось, что у каждого из них была мечта.
Во сне все они слышали крик ребенка, и крик был суровый, как душераздирающий, такой шумный, что вся голова готова была взорваться от всеобщей боли, но все они оказались в ловушке сна, и они проснулся. Однако они терпели такой волшебный звук всю ночь, пока на следующий день, когда проснулись, жители деревни не обнаружили, что весь скот, содержавшийся в их домах, весь без исключения мертв.
Куры, утки и даже сторожевой пес внезапно трагически погибли.
У самих жителей деревни сильно болела голова, и в предыдущих записях подобные явления и симптомы встречались один раз, и тогда почти вся деревня была уничтожена.
Поэтому они так нервничали и один за другим бросились к дому старосты.
Цю Циншу подсознательно посмотрел на Хань Фэя. Его лицо также было очень уродливым. Он также вспомнил об этом явлении. Его мертвый отец повторил это несколько раз с сердцебиением на лице.
Хань Фэй немного подумал и сказал: «Куда пошли наши люди? Приведите их сюда».
Ожидая, пока все участники соберутся вместе, Хан Фэй прямо сказал: «Проклятие началось».
Когда прозвучали эти слова, все начали паниковать и спросили: «Что вы под этим подразумеваете?»
Хан Фэй спокойно сказал: «Я думаю, вы все видели странность этой деревни. Вы нашли причину?»
Никто не ответил.
Хан Фэй снова сказал: «Причины этой болезни вообще не существует».
Кто-то сказал: «Как оно могло не существовать?!»
Хань Фэй достал чертежи, которые он давно подготовил, а также выкопанные ядовитые сорняки и изношенные игрушки, и положил их на стол одну за другой, сказав: «Смотри».
Все взгляды смотрели на эти вещи, но никто не мог подумать о связи между ними. Каждая вещь казалась независимой.
Хань Фэй посмотрел на Лю Санпао, и толстяк тут же со знанием дела шагнул вперед и сказал: «Эти вещи связаны с ядами. Мы врачи. Мы с самого начала допустили ошибку. Это не болезнь, а яд. Также можно использовать деревенскую поговорку «проклятие», но это проклятие искусственное».
Голос Лю Санпао был очень глубоким и точно достигал всех ушей. Все на некоторое время замолчали и стали внимательно прислушиваться.
Толстяк подобрал ядовитый сорняк и сказал: «Это фламинго, очень ядовитый и редкий. Яд корневой системы может привести к мгновенной смерти десяти сильных людей. Такие ядовитые сорняки не выживут случайно в пределах диапазона человеческой деятельности. "Да, но я нашел это в окрестностях деревни, и это схематическое изображение расположения ядовитых сорняков. Когда они соединены вместе, это ядовитый массив. Существование ядовитого массива может максимизировать эффективность яда. ."