Глава 628: Истинная личность толстяка

Взгляд упал прямо на гроб.

Гроб как будто слегка задрожал от этого зрелища, и крышка гроба стряхнула слой пепла.

Цинь Че медленно подошел и подошел к гробу. Его большая рука прямо надавила на доску гроба, но гроб вибрировал сильнее. Все тело гроба трещало, поднимая пыль на пол.

Цинь Чэ поджал рот, крепко нажал на крышку и сказал тихим голосом: «Я знаю, что ты меня ненавидишь».

Гроб на мгновение остановился, после чего последовало еще большее потрясение.

— Но теперь я не могу тебя выпустить.

Рука на крышке немного напряглась и сжалась в кулак.

"Извини."

Эти три персонажа подобны безмолвному луку.

В этот момент гроб уже не дрожит. Вместо этого раздается крик, который кажется ничем.

Крик был суровый, и были обиды и обиды, которые невозможно было отпустить.

Цинь Чэ медленно убрал руку, вынул из рук медную монету и сунул ее прямо в щель крышки гроба. В одно мгновение крик плача исчез без следа, как будто никогда прежде не появлялся.

Сердце Цинь Че сжалось, и боль была ужасной. Он едва успокоил свои эмоции, а затем произнес фразу, когда обернулся и уже собирался поднять ногу.

"Извини."

Это уже второй раз, и он извинился.

Когда Хань Фэй нашла толстяка, она кратко изложила информацию, полученную от Цинь Че, и Лю Санпао шлепнулся прямо на землю со табурета.

Лю Санпао, казалось, не чувствовал никакой боли. Он встал прямо с земли и пробормотал: «Ты, что ты сказал? Эпидемия? Эпидемия грянула?!»

Хан Фэй тяжело кивнул и сказал: «Да, поэтому я пришел искать тебя. Как ты думаешь, эта эпидемия имеет какое-либо отношение к долине Вангу?»

Лю Санпао издал траурный крик и сказал: «Босс, я не знаю, но если есть такая великая способность, то вполне возможно, что это сделала Долина Вангу!»

«Если эпидемия распространится отсюда, долина Вангу будет использовать весь мир в качестве эксперимента».

«Босс, что нам делать? Даже проблемы в этой деревне сейчас не могут быть решены, а внешними делами управлять еще труднее!»

Хан Фэй стиснула зубы и сказала: «Либо сделай это, либо умри».

Лю Санпао был шокирован этими шестью словами. Он, казалось, принял определенное решение, выражение его лица стало чрезвычайно серьезным, и он сказал: «Босс, я хочу сказать вам одну вещь! Одна очень важная вещь. Дело! Вы тот, кого я хочу назвать боссом, поэтому я не хочу скрывать это от тебя, я решил от всего этого избавиться, на самом деле я..."

Хан Фэй спокойно ответил на предложение: «Люди из долины десяти тысяч Гу?»

Хан Фэй был удивлен испуганным выражением лица толстяка и сказал: «Почему тебе не кажется, что твое выступление очень очевидно?»

Лю Санпао сказал крайне расстроенный: «Где это? Я, очевидно, притворяюсь таким хорошим. Я выдумал такой болезненный и ухабистый жизненный опыт!»

Хан Фэй улыбнулся и сказал: «Почему ты покинул долину Вангу?»

Упомянув об этом, выражение лица Лю Санпао стало мрачным, и он сказал с горечью: «Босс, я не боюсь вам сказать, мой отец — последний великий старейшина долины Десяти тысяч Гу. Я говорил вам. История этого жизненного опыта такова. на самом деле не совсем ложь.Просто человек, который нас убил, был не членом королевской семьи какой-либо союзной страны, а нынешним старейшиной долины Вангу.Он убил моего отца и занял трон сам,моя мать, потому что это было слишком больно, чтобы задохнуться, и я последовал за своим отцом. Даже мой старший хотел избавиться от этого, поэтому мне пришлось покинуть Долину Десяти Тысяч Гу, иначе я не смогу жить».

Хан Фэй не прервал ее слов.

Лю Санпао протянул руку, погладил свое большое круглое лицо, закрыл глаза и сказал: «Итак, босс, я человек из Долины Десяти Тысяч Гу, где собираются злые и плохие люди. Если ты хочешь побить или отругать тебя, просто приходить!"

Слова Лю Санпао казались смелыми и праведными. Он сам жил в долине десяти тысяч Гу, и, естественно, он был человеком, который лучше всех знал поведение долины десяти тысяч Гу. Честно говоря, он действительно был немного бесстыдным.

Лю Санпао долго ждал и не дождался прихода боли. Мими тихо открыла глаза, но неожиданно увидела, как перед ним появились Му Мяомяо и Линтингс. Они оба посмотрели на него с неконтролируемым выражением лица. .

Линь Тинси пошутил: «О, толстяк, почему ты такой щедрый, ты можешь тебя побить или отругать?»

Му Мяомяо тоже улыбнулся и сказал: «Вы так думаете о нас?»

Лю Санпао почувствовал, что его голос неровный, повернул голову, чтобы посмотреть на Хань Фэя, стоявшего в стороне, и сказал: «Босс, ты кто?»

Хань Фэй легкомысленно сказал: «Вы Лю Санпао».

Смысл этого предложения в том, что вы просто Лю Санпао, вы тот толстяк, которого мы знаем, и другие ваши личности не имеют к нам никакого отношения.

Лю Санпао спросил себя, был ли он крупным человеком, который не сказал, что его рост семь футов, но ширина не менее семи футов. Он никогда еще не пытался быть настолько тронутым! Особенно после того, как он сбежал из долины десяти тысяч Гу, он пережил так много человеческих отношений. Он думал, что его сердце достаточно сильное, но не мог сдержать красные глаза.

Наконец, Лю Санпао выразил все, что хотел сказать, в двух словах: «Спасибо». Кроме этих двух слов, он не знал, чем еще можно описать свои чувства.

Линь Тинси шагнул вперед и крепко обнял толстяка, а Му Мяомяо посмотрел на него с улыбкой.

Лю Санпао, похоже, получил некоторое признание и сказал в ходе мозгового штурма: «Раз вы все со мной согласны, то я клянусь Лю Санпао, что обязательно порежу нож для своего друга! Клянусь этим толстым телом!»

Раздался взрыв смеха.

Хан Фэй тоже улыбнулся. Еще когда она догадалась о личности толстяка, она ждала, что он признается ей лично. Теперь, когда это так, она, кажется, может отказаться от своего доверия.

После сенсации Лю Санпао поправил свой тон и сказал: «Короче говоря, Великий старейшина долины десяти тысяч Гу — плохой человек. Он очень амбициозен. Он может убить всех, кто мешает ему из-за его статуса, поэтому он осмелится больше ничего не делай. Сказал, но теперь Долина Вангу сделала такой большой шаг. В ней определенно есть доля этого великого старейшины, плюс непостижимый Старейшина Ян, Долина Вангу теперь - горячее таро, извилистая стрела, целящаяся в того, кому не повезло!"

Тон Лю Санпао был полон презрения, и ни у кого не было бы никаких добрых чувств к убийце его отца и врагу.

Му Мяомяо не мог не сказать: «Имеет ли это значение в Долине Десяти Тысяч Гу?»

Лю Санпао какое-то время молчал, затем насмешливо улыбнулся и сказал: «Люди, которые там живут, — старые яды, целыми днями думающие о том, как причинить людям вред. Можете ли вы все еще рассчитывать на справедливость?»

Долина десяти тысяч Гу — это просто место, которого не должно существовать. Он живет там, но никогда не соглашался с практикой Десяти Тысяч Гу Долины.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии