Глава 69: Притворяясь больным

После окончания желаний настало время придворным и чиновникам преподнести дань даров. Ослепительные редкие сокровища вызвали множество восклицаний и открыли глаза.

Если бы это было нормально, Хань Фэй с радостью бы это оценил. Ее всегда особенно интересовали новые вещи, но теперь ее глаза полны мужских богов, особенно когда она увидела, что у мужского ****, похоже, травма шеи. , И, черт возьми, есть ключевая часть! Если человек не будет осторожен, у него пойдет сильное кровотечение!

Хань Фэй вообще не верила в медицинские навыки врача или вообще не верила в других людей, ей хотелось немедленно прилететь и увидеть мужского ****.

Чем больше я об этом думаю, тем больше тревожусь.

В это время тетка удалилась из зала суда и прошла за ширму. Все красивые женщины поспешно встали и отдали честь. Хань Фэй тоже поспешно встал, почтительно наклонился и закричал: «Тетя Ань, все хорошо».

Острые глаза тетушки скользнули по толпе, и она торжественно сказала: «Вы все много работали».

Многие шоу-девушки в страхе склоняли головы. Они были особенно виноваты, когда встречали острые глаза тети, особенно те девушки из шоу, которые выступали за Хань Яном. Они знали, что на сцене они просто ***. Как можно тяжело переносить это слово.

Глаза моей тети стали еще мрачнее, и она сказала: «Я знаю все о каждом из вас. Мои глаза видят ясно. Что ты сделал и не сделал, но я надеюсь, что это бдительность, чтобы напомнить себе, понимаешь?"

"понимать."

Взгляд тетушки упал на участниц шоу, которые допустили больше всего ошибок, и сказала: «Мне не нужно называть свое имя. Если в моем выступлении будет ошибка, увидимся сегодня вечером во дворце одной. Понял?»

Некоторые девушки из шоу вздрогнули: «Я понимаю».

Все они были морально готовы к тетиному наказанию. Если на таком грандиозном банкете что-то пошло не так, как могло не быть наказания?

Меня можно винить только в том, что Хань Янь оказывает на них слишком сильное давление, а у некоторых участниц шоу, страдающих от плохого сердца, не могут не быть покрасневших глаз.

Наконец, взгляд тети упал на Хань Янь, ее тон мгновенно смягчился, глаза наполнились восхищением, и она сказала: «Хан Янь, ты проделал отличную работу, превзойдя мои ожидания».

Хань Янь великодушно наклонился и сказал: «Спасибо за похвалу тети, Хань Янь все еще неадекватна, и тетя трудно похвалить ее».

Тётя улыбнулась и сказала: «Очень хорошо и хорошо не быть высокомерной или опрометчивой».

Хань Янь показала застенчивую улыбку, совершенствуя поведение женщины.

В этот момент Хан Фэй внезапно закричал, привлекая всеобщее внимание. Тётя нахмурилась и нервно спросила: «В чем дело?»

Я увидел, как Хань Фэй в это время сжимала свой живот, и выражение ее лица казалось очень неловким.

Тётя поспешила к Хан Фэю, протянула руку, чтобы похлопать её по плечу, и спросила: «Где болит?»

Хан Фэй снова вздохнул и сказал: «У меня болит живот, болит до смерти…»

Тётя ещё больше занервничала и сказала: «Вы хотите, чтобы доктор пришёл и осмотрелся?»

Как только она сказала это, тетя поняла, что Хан Фэй сама была врачом, так как же ей нужно было искать другого врача.

Хань Фэй схватила свою тетю за руку и сказала: «Я, я хочу пойти в хижину, у меня болит живот…»

Моя тетя была немного ошарашена. Она хотела научить Хан Фэя, что ему не следует сейчас использовать такой простой термин, но когда она подумала, что ребенок только что закончил шокирующее представление, она почувствовала облегчение и сказала: «Иди боком, чтобы тебя не видели». ."

Хан Фэй быстро кивнула и быстро пошла прочь, обнимая живот.

Остальные девушки шоу посмотрели на смущение Хан Фэя и засмеялись, и даже шок, который изначально был вызван выступлением Хан Фэя, исчез.

Слушай, такой толстяк, даже если он хорошо выступает, что он может сделать? Все равно не изменить вульгарную натуру! Такому человеку может повезти лишь на время, использование непопулярного таланта барабанщиков вкупе с громкостью звука создаст столь неожиданную картину.

Но только Хань Янь так не думала, ее взгляд всю дорогу следил за Хан Фэем, пока толстая фигура больше не исчезла, она медленно отвела взгляд, и ее руки сильно задрожали.

Наконец, покинув корт, Хан Фэй вздохнула с облегчением, боль на ее лице исчезла, и она больше не держала живот.

Да, она только что притворялась больной. Она не могла больше ждать. Она была слишком обеспокоена положением бога-мужчины, поэтому ей пришла в голову такая плохая идея, но, к счастью, тётя в неё поверила.

Но когда она вышла из полуденного зала, Хань Фэй немного растерялась. Она обернулась в нескольких направлениях, совершенно не в силах осознать, где находится. После долгой прогулки стало немного жарко. Она не могла не приподнять плащ. Дышащий.

Глядя на окружающий пейзаж, Хан Фэй был вынужден снова ткнуть в систему.

«Таобао! Где бог-мужчина!»

"Вам нужна помощь?"

"Торопиться!"

«Чтобы один раз активировать систему спутникового позиционирования, нужно пятьдесят звезд!»

Спекулянты!

Хан Фэй отругал!

Однако она не могла больше ждать, и когда уже собиралась согласиться, позади нее раздался голос.

«Ты... шоу-девушка?»

Это был нежный голос.

Хан Фэй был ошеломлен, обернулся и увидел человека в белой рубашке, стоящего позади него. Под сиянием луны нежное нефритовое лицо окрасилось мягким светом, и он был красив и прям. Цзы еще более могущественный, а улыбка в уголке рта может растопить сердца людей.

Хан Фэй не мог не взглянуть еще раз. Этот человек был похож на молодого человека, вышедшего с картины.

Бай Ливэнь Сю, казалось, никогда не думал, что кто-то будет смотреть на него такими прямыми глазами. Какое-то время ему это показалось интересным, и он спросил: «Девочка?»

Хан Фэй пришел в себя, немного смутившись, быстро отступил назад и сказал: «А, кто ты?»

Байливэнсю тупо рассмеялся и сказал: «Под Байливэнсю, что здесь делает девушка?»

Хан Фэй сказал плохое слово и придумал вескую причину. «Я наблюдаю за луной!»

Бай Ли Вэньсю не стал разоблачать такую ​​полную лазеек ложь, а прямо сказал: «Эта девушка — красивая девушка из Дворца Ама?»

Хан Фэй скривила губы и сказала: «Я ношу дворцовый плащ, разве ты не знаешь?»

Если бы не нежелание привлекать внимание, Хан Фэй хотел бы немедленно развернуться и уйти. В обычное время ей бы хотелось полюбоваться таким красивым мальчиком, но сейчас ситуация с мужским **** неизвестна, а у нее даже лишнего терпения нет!

Это был лишь первый раз, когда Бай Ли Вэньсю видел, как кто-то смотрит на него нетерпеливо, и он не мог не задуматься о том, как его слова и действия оскорбили эту девушку.

«Девушка, вы знаете, где на сцене участница шоу играет на барабанах? Я хочу порекомендовать это».

«О? Ваше Высочество Байли такой раздражительный».

Раздался еще один несвоевременный голос.

Хан Фэй повернула голову. Я не знаю, когда там стоял другой человек, одетый в пурпур, властный и могучий, с сосредоточенным духом превосходства между его бровями и глазами.

У Хан Фэя внезапно заболела голова.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии