Глава 725: Она вернулась

В этом появлении Хан Фэя никогда не было сообразительности прошлого, демонстрируя болезненное состояние.

Байли Вэньсю не мог не протянуть руку и нежно погладить ее брови. Движения были очень легкими, как легкое шевеление перышка. Он не смел нарушить ее сон, но хотел увидеть, когда она откроет глаза. , Та улыбка.

«Хан Фэй…»

Только он мог слышать бормотание Байливэнсю, и тихий голос вот-вот зазвучит. Только в это время он мог откровенно позвонить ей, не скрывая чувств в тоне.

Байли Вэньсю даже выразила намек на благодарность, поблагодарив Хань Фэя за травму, что позволило ей полностью положиться на него и оставаться рядом с ним, только с ним.

Хотя эта мысль была порочной и неправильной, Байли Вэньсю не мог контролировать злые мысли в своем сердце, которые постоянно усиливались, и он был готов проглотить свое здравомыслие.

Эй, Байли Вэньсю убрал руку, а температура, принадлежавшая Хан Фэю, все еще оставалась на кончиках его пальцев.

Байли Вэньсю глубоко вздохнул, прежде чем успокоить нахлынувшие эмоции. Его взгляд медленно скользнул с лица Хань Фей на ее уже слегка приподнятый живот.

Поскольку он лежит, выпуклость нижней части живота особенно заметна, что можно увидеть с первого взгляда.

«Эта дама беременна, прошло почти три месяца, и она так много работает, пока беременна, что не выносит костей!»

Слова доктора снова прозвучали в сознании Байли Вэньсю.

Он резко сжал руку, словно что-то удерживая.

Маленькая жизнь уже зарождалась в ее животе, и эта маленькая жизнь принадлежала ей и Цинь Че.

Пока он думает об этом, Байли Вэньсю почти падает в обморок, его дыхание становится немного тяжелым, а сколько сил и терпения ему нужно приложить, чтобы смириться с тем, что его любимая женщина беременна чужим ребенком.

но……

«Какое я имею право говорить о тебе?»

Слова Байли Вэньсю были полны горечи.

Да, какое право он имеет винить Хан Фэя?

Между ним и ней его всегда не хватало, он просто друг, у него нет позиции что-либо критиковать, а тем более квалифицированно.

У него даже был ребенок, который умер до его встречи, и этот ребенок был убит им самим.

Подумав об этом, Байли Вэньсю яростно нахмурила брови, и его внимание медленно отошло от ее нижней части живота, пока он усердно работал.

Главный приоритет сейчас — разбудить Хань Фэя, а на данный момент осталось еще два или три дня, чтобы вернуться в Юньчжу.

«Император, они все еще следуют».

Голос подчиненного раздался из-за занавески.

Внимание Байли Вэньсю также было отвлечено. Он подумал немного и сказал: «Не беспокойся».

«Да, император».

Что касается тех, кто последовал за ними, Байли Вэньсю не нужно было об этом думать, и он знал, что они из Девятой армии, верно?

Те, кто последовал за ними, действительно были хорошими солдатами.

Каждый Пан Шаньцзюнь знал, что этим человеком был император Юньчжу Байли Вэньсю, и он знал из уст Пан Вэйсиня, что этот Байли Вэньсю был реинкарнацией Юньчжу Шэньвэя тысячи лет назад, поэтому каждый из них относится к людям очень почтительно.

В то же время они все еще были очень виноваты. Они видели, как на их глазах Его Величество получил столь серьёзное ранение, но не смогли их остановить. Они были слишком бесполезны. Если бы Лорд Шэньвэй не появился, они бы даже не знали, что делать. Как спасти Ваше Величество.

Вот почему они осмелились только следовать, но не осмелились сделать шаг вперед. Они виноваты и им нужно признать свои ошибки.

Пан Вэйсинь следила за Байли Вэньсю. Он знает, почему его племя стоит за ним. Он сознательно хочет признать свою ошибку перед Лордом Шэньвеем, но долго не может найти подходящего момента, поэтому просто тянет его. Теперь, что более важно, ваше величество не проснулось, а лорд Шэньвэй не позволил им прийти в гости. Он действительно беспокоится, как муравей у горшка!

По пути они встречали множество таких скрытых атак, но все они без опаски отбивали их. На этот раз Байли Вэньсю выступил с большим количеством элитных солдат, поэтому больше не нужно иметь дело с текущими скрытыми атаками, а также с боковой стороной сзади. Шаньцзюнь время от времени приходил исповедоваться, и это была выгодная сделка.

Вскоре они прибыли во дворец Юньчжу, и Байли Вэньсю прямо отнес Хань Фэя в его спальню.

Даже если действия Байливэнсю оставались сдержанными, многие люди все равно видели, как их император привел коматозную женщину из-за пределов дворца и отправил ее прямо в свою спальню. Это что-то необычное. вещь.

Естественно, эта новость достигла ушей наложницы Хуа.

Той ночью снова раздался звук разбивающихся вещей.

Наложница Хуа с бледным лицом и без прежней грации села на единственный уцелевший стул, слезы текли одна за другой, и все ее тело было полно смерти.

После выкидыша ее физическое состояние резко ухудшилось, и врач сказал, что ее надежда забеременеть в будущем очень мала, и надежда может быть, если она хорошо о ней позаботится.

Но все знали, что последние слова доктора были не чем иным, как ее утешением.

У нее никогда не было шанса снова стать матерью.

Но наложница Хуа не сдавалась. Она настояла на ежедневном приеме лекарств и пищевых добавок. Она пробовала это делать всякий раз, когда у нее была надежда, надеясь забеременеть принцем. Если Байли Вэньсю не захочет приехать в свой дворец, даже если она будет здорова, у нее не будет детей.

«Мэнни... тебе не обязательно быть таким...»

Пригнанная служанка действительно не могла видеть появления собственной матери, она терпела страх слабости.

Наложница Хуа закрыла глаза и прошептала: «Она вернулась».

Горничная была потрясена и спросила: «Кто вернулся?»

Наложница Хуа криво улыбнулась и сказала: «Женщина, которую вернул император».

Служанка немного встревожилась и сказала: «Эту новость заблокировали дворец, и никто ее не увидел. Как мать узнала?»

Наложница Хуа собрала упавшие волосы, обнажая все ее бескровное лицо, и в свете свечей она выглядела немного похожей на привидение.

Служанка была так напугана, что не осмелилась взглянуть на наложницу Хуа.

«Откуда я узнал? Мне не нужно знать. Если в этом мире есть только один человек, который может попросить его отвезти его прямо во дворец, ты знаешь, кто этот человек?»

Маленькая горничная была ошеломлена и подсознательно спросила: «Кто это?»

Наложница Хуа внезапно улыбнулась. Это была просто улыбка, немного пугающая, а взгляд ее глаз был полон злобы. Маленькая служанка так испугалась, что упала прямо на землю.

«Только она, Хан Фэй».

Служанка больше не может различать цветы.

Наложница Хуа внезапно повернула голову и посмотрела на маленькую горничную, которая испугалась ее глаз и заплакала.

«Знаете ли вы, я так долго боролся, и я никогда не мог бороться с этой женщиной, которая так и не появилась. Она как шип, глубоко вонзенный в мое сердце. Я не могу избавиться от нее. Неважно Что я делаю? Не могу справиться с этим шипом, говоришь ты, что мне делать?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии