Глава 726: Ее допрос бессмысленен

«Мэнни...»

"Опускаться."

Маленькая служанка убежала, как будто получив помилование.

Наложница Хуа сидела в комнате одна, а на земле был беспорядок. Она вдруг рассмеялась, но слезы не прекратились.

Плача и смеясь, она действительно была похожа на женщину-привидение со своим измученным лицом.

Вернувшись во дворец, Байли Вэньсю немедленно вызвал всех придворных врачей войти во дворец и лично лечил Хань Фэя, но каким бы сильным ни был врач, он не мог найти причину.

Тело Хань Фей немного слабое, и других больших проблем нет, но она просто не проснулась. Если она продолжит засыпать, ребенок в ней одной потеряется.

Когда Байли Вэньсю услышал эту новость, он почти вытащил этих императорских врачей и отрезал их, но его сильное чувство помешало ему.

Байливэнсю мог только ждать, пока Хань Фэй будет просыпаться с тревогой каждый день, и каждый день звонить разным врачам, чтобы они навещали Хань Фэя. Даже если это не имело никакого эффекта, он не прекратил это действие. Вскоре весь дворец узнал, что их император здесь. Исцелили женщину, но они не знали о том, что эта женщина беременна, потому что Байли Вэньсю уже давно издал приказ о смерти, и они не могли сказать об этом ни слова.

Многие люди во дворце начали сочувствовать наложнице Хуа, которая потеряла благосклонность императора вскоре после того, как у нее случился выкидыш. Многие люди злорадствовали. Когда наложница Хуа пользовалась благосклонностью, ее обидел дракон в ее руках. Люди, придумали много красивых девушек с разной внешностью.

По этой причине у наложницы Хуа не меньше обид. Когда-то она была беременна драконом, и ее любил император, поэтому все не смели ничего сказать, но теперь все по-другому. Кто не стал бы делать то, что попадает в ловушку?

Никто во дворце наложницы Хуа теперь не выходит вперед с просьбой о мире. Не спешили ли они уйти в прошлое? Из-за страха быть атакованным на шаг позже.

Это время отличается от прошлого, и истина ощущается еще глубже.

Она не удержала ее. Однажды наложница Хуа оделась, надела великолепную одежду, которую давно не носила, и нанесла нежный макияж. Ее бледные брови были прикрыты, и она нажала на него. Со своими ревнивыми ярко-красными губами она была подобна гордому павлину и отправилась во дворец, где находился Байли Вэньсю.

В то время Байливэнь занимался политическими делами, и когда он услышал, что наложница Хуа пришла ему навстречу, он хотел заставить ее вернуться, но когда он узнал, что она стоит на коленях прямо на земле, поза показалась ему неправильной. совершенно невозможно не увидеть его. Смысл подъема.

След вины в сердце Байливэнсю преследовал его, и в конце концов он объявил наложницу Хуа.

Когда мы встретились снова, наложница Хуа глубоко вздохнула. Мужчина перед ней был все так же красив, как и прежде, все еще вызывал восхищение у женщины, а ее психологическая подготовка была несколько бесполезной.

Наложница Хуа почтительно поприветствовала ее, опустилась на колени и сказала: «Постучите императору».

Байли Вэньсю не сразу заставил ее встать, а ошеломленно посмотрел на нее.

Женщина передо мной еще тоньше, а ее тело немного меньше. На самом деле великолепная одежда, которую она носит, ей не подходит. Белый порошок на ее лице делает ее еще более устрашающей. Сегодняшняя наложница Хуа на самом деле некрасивая.

Некоторые... выглядят жалко.

Байливэнсю тихо вздохнул и сказал: «Вставай».

Наложница Хуа медленно поднялась, но она уже давно стояла на коленях. Теперь ее колени вообще не могли стоять. Она несколько раз встряхнулась и чуть не упала. После того, как она наконец встала на ноги, она слабо улыбнулась и сказала: «Это грубо, пожалуйста, прости императора».

Сердце Байливэнсю сжалось, и он сказал: «Твое тело все еще не в порядке, почему бы тебе не отдохнуть?»

Байли Вэньсю не призывает.

Через некоторое время голос наложницы Хуа задохнулся и произнес: «Наложница боится, что император никогда больше не придет, и император забудет наложницу».

Байливэнь сделал паузу и сказал: «Супруга Хуа, ты знаешь отношения между мной и тобой».

Голос наложницы Хуа невольно смягчился и она сказала: «Император, наложница знает, что наложница — всего лишь союзница императора, но… но неужели у императора действительно нет дружбы с наложницей?»

Байли Вэньсю повернул голову и не ответил на вопрос, сказав: «Ты знаешь ответ».

Сердце наложницы Хуа внезапно, казалось, сильно разбилось. Ее лицо побледнело и выглядело немного ужасно. Из-за того, что она стала такой худой, ее глазницы глубоко запали, а глазные яблоки выплюнулись. Весь человек выглядит еще более уродливым.

Просто наложница Хуа не примирилась, она яростно закусила нижнюю губу и сказала: «Император, она вернулась?»

Столкнувшись с внезапным вопросом наложницы Хуа, Байли Вэньсю не ответила.

«Наложница знает, что она, должно быть, вернулась, и император несколько дней назад покинул дворец из-за нее, верно?»

«Наложница Хуа, тебе следует спуститься прямо сейчас».

На этот раз наложница Хуа не хотела быть послушной. Она уже потеряла своего принца. Ей нечего было бояться. Она потеряла все, так почему бы не получить ответ?

«Это должно быть. Император всегда все ставит ради нее, даже если вся страна Юньчжу не лучше красивой улыбки в глазах императора, император, ты такой, ты достоин императора, который умер!"

Старый император, отец Байли Вэньсю, умер несколько дней назад. Это первый раз, когда наложница Хуа упомянула об этом. Это можно расценить как ужасное преступление и даже отправить прямо в тюрьму, но наложнице Хуа уже все равно.

«Хватит! Наложница Хуа, возвращайся туда, где остановилась. Мне не нужно, чтобы ты что-то говорил о моих делах!»

Лицо Байли Вэньсю было явно раздражено, и даже его отношение было видно.

Но слова уже были сказаны, наложница Хуа не собиралась останавливаться, выражение ее лица все еще дрожало.

«Император! Вы не смеете признать то, что вы сделали?! Сколько людей все еще страдают от эпидемии! Единственный человек, который может спасти эпидемию, - это фея, но все те, кто был спасен ею, станут ее Верующими. наложницы не верят, что император до сих пор не может обнаружить эпидемию!»

Байли Вэньсю опустил лицо и сказал: «Что ты пытаешься сказать?»

Наложница Хуа вздохнула с облегчением, а затем сказала: «А как насчет тебя, император? Что ты делаешь? Ты проигнорировал всю страну, остался один и сосредоточил все свои мысли на женщине! Министр! Наложница не сделала этого. Я вообще не понимаю, император забыл, кто он такой!!"

Наложница Хуа сказала это почти с ревом.

Однако наложница Хуа никогда этого не поймет.

Дело не в том, что Байли Вэньсю забыл свою личность.

Напротив, он действительно нашел свою личность.

Он ****-охранник, Байли Вэньсю - это его настоящее имя, а его настоящее имя - Юнь Чжу, он один из четырех ****-охранников под именем богини, и его обвинение - защищать богиню. .

Наложница Хуа не знала, что ее допрос бессмысленен.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии