Хан Фэй коснулся головы ребенка и громко сказал: «Иди».
Ребенок вышел и побежал в средний соломенный коттедж, бросившись к аптечке с четкой целью, и зрители не могли не смотреть на него с любопытством, думая про себя, действительно ли эта женщина хороша в медицинских навыках?
Это невозможно!
Следующая сцена удивила всех.
«Сто штук и одна монета, второй шкаф слева, три монеты за весь сушеный красный женьшень, три нижних левых шкафа с тремя листьями лотоса и второй шкаф справа».
На глазах Хан Фэя все исчезли. В ее глазах были только аптечки, а текст возле аптечек мгновенно увеличился.
В толпе поднялся шум.
Глаза Мо Цзию в одно мгновение стали серьезными, и он не мог не соответствовать прошлому одно за другим, но ребенок, набравший лекарство, оставался в оцепенении и долго не приходил в себя.
Увидев это, ребенок в спешке вбежал в аптечку и поднялся по лестнице, чтобы достать лекарство.
Яотун был шокирован: некоторые из этих лекарственных материалов были слишком дорогими, и он не мог позволить себе их продать! Он бросился к ребенку, стащил его с ног и начал оцепенело собирать лекарство.
Раньше таких аптечек было огромное количество, и в зависимости от сезона они время от времени меняли местоположение. Такая огромная работа не запомнилась за короткий период времени. Раньше на завершение личной переписки уходило много времени. Сообщив местонахождение каждого шкафа, Яотун действительно нашел лекарственный материал, следуя инструкциям, и ему пришлось восхищаться им.
Лицо Мо Цзыюй мгновенно изменилось, и он быстро шагнул вперед на несколько шагов, увидев аптечки, соответствующие лекарственным материалам, и в этом не было ничего плохого.
Хан Фэй не знал, насколько удивлены были ее слова. Ее глаза, казалось, создавали мир, состоящий из аптечек. Перед ней появились шкафы и их названия, и она посмотрела на аптечку чуть дальше. Пропустив шрифт, она нашла расположение этих аптечек, время года, характер лекарств и частоту их приема. По совокупности всех факторов это была полная карта распределения аптечек.
«Три монеты из необработанного камня кассии, последние три шкафа и два ряда, одна монета из зеленого лука, четыре шкафа слева внизу, денежная линия…»
Хан Фэй спокойно продолжал повторять рецепты и соответствующие аптечки один за другим, круглыми словами и ровной речью. В огромном среднем коттедже оставался только ее голос, и все больше и больше людей, казалось, смотрели на Хан Фэя, как на монстра.
Постепенно мальчик-знахарь больше не мог идти в ногу со временем. Он ползал вверх и вниз и задыхался от изнеможения. Мо Цзыюй тут же повысил голос: «Остальные знахари все не отстают!»
Мальчик-медик рядом с ним подбежал сразу же, услышав приказ. Услышав, что сказал Хань Фэй, он карабкался вверх и вниз, чтобы аккуратно собрать травы руками и ногами, но был слишком утомлен, чтобы бегать по всей площадке. Хан Фэй поднял брови и ускорил свою речь. Эти мальчики-медики тут же начали убегать с нетерпеливым выражением лица.
В этот момент глаза Мо Зию уже изучали его. Он пристально посмотрел на Хан Фэя, и в его сердце мелькнуло невероятное предположение. Может ли быть так, что... она действительно знала все лекарственные материалы?
Мо Цзыюй знает лучше, чем кто-либо, что расположение этих лекарственных материалов не беспорядочное, а наиболее подходящее положение, выведенное на основе свойств лекарства, но даже он хочет угадать положение всех лекарственных материалов. Совершенно невозможно мгновенно придумать большой проект, даже... он не может гарантировать точность.
Эта женщина... Может быть, ученик какого-то мастера вышел посмотреть на нее?
Как только эта идея возникла, Мо Цзыюй развеял половину ее. Я никогда не слышал о мастере, который принимал бы в ученицы женщин, тем более, чем выше мастер, тем более табу это. Запрет женщинам входить в средний коттедж не беспочвенен. Да, оно ориентировано не на женщин, а на Хань Лин. С древних времен число женщин-врачей было прискорбно мало. Они испытали трудности в процессе медицинской практики, а количество несчастных случаев в процессе постоянных испытаний лекарств еще более устрашающее.
Со временем люди постепенно обнаружили, что у женщин-врачей самый высокий уровень отравлений и наихудшая лекарственная устойчивость. Постепенно фармацевты перестали принимать женщин-врачей и даже сформулировали различные правила. Со временем оно стало тем, чем оно является сегодня.
Много времени спустя, когда Хань Фэй узнала об этом негласном правиле, она наконец поняла, какую терпимость и доверие Цинь Че был готов позволить ей прийти на лечение в тот день.
Слова Хань Фэя все еще звучали упорядоченно, и в это время никто не мог недооценивать эту толстую женщину. Даже глаза всех были недоверчивыми. Постепенно некоторые люди начали вспоминать Хан Фэя. Все больше и больше людей ясно понимают некоторые упомянутые лекарственные материалы. Возможно, сегодня они стали свидетелями чуда.
Мо Цзыюй решительно сказал: «Возьмите ручку и бумагу! Поторопитесь!»
Мужчина средних лет растерялся, но все же подсознательно послушно подбежал и достал ручку и бумагу. Мо Цзыюй махнул рукой и написал на бумаге элегантным шрифтом. В глубине души он сожалел, что ему не нужно было записывать это прямо сейчас. В глубине души Он смутно осознавал важность этого предписания.
Скорость речи позади Хань Фэя была немного медленной, а Мо Цзыюй продемонстрировал намек на ясность. Конечно, идеальных людей в этом мире не существует, и даже этой девушке начинает не хватать энергии, но это нормально. Мо Цзыюй чувствует себя так. Пока давление немного не уменьшится, если Хань Фэй был таким спокойным и быстрым, его давление будет слишком большим.
Когда Хань Фэй остановился, ребенок уже держал в руках большую упаковку с лекарством и подбежал от волнения, его лицо покраснело.
Хань Фэй почувствовала, что во рту ее немного хотелось пить, но, догадавшись, что рецепт правильный, она коснулась головы ребенка и сказала: «Иди в кассу. У меня здесь есть немного денег. Вы заплатите их вместе, этого должно быть достаточно. "
В этот момент Мо Цзыю вышел вперед, его тон уже не был равнодушным, но серьезно сказал: «Почему девушка знает расположение аптечки?»
Даже если у него в голове есть ответ, Мо Цзыюй все равно неохотно хочет его подтвердить.
Хан Фэй взглянул на него и, видя, что он не выказал никакого презрения в глазах, небрежно сказал: «Это очень просто. Лекарственные материалы там, где они есть».
Мо Цзыюй растерялся, нахмурился и сказал: «Если девушка не хочет раскрываться, я не буду спрашивать».
Смысл слов в том, что Хан Фэй намеренно скрывает это и не хочет рассказывать, но это правда, что нельзя винить других в том, что они не раскрыли эту способность. Вы должны знать, что когда Мо Цзию спросил, многие люди в такой же одежде встали. Я хочу услышать более четко.
Хан Фэй больше всего ненавидит людей, которые что-то имеют в этих словах и не знают, что сказать, и сказал прямо и аккуратно: «Разве вы не самопровозглашенные врачи? Почему вы даже этого не можете сделать?»
Совершенно насмешливый тон сразу возбудил нрав мужчины средних лет, но, подумав о чуде, которое только что показал собеседник, он так рассердился, что ничего не мог сказать, покраснел и задохнулся от фразы: «Ты, ты , ты, как ты можешь быть таким грубым с Мастером Мо!»
Хан Фэй подняла брови, скрестила руки на груди и сказала: «Не слышу? У меня есть более грубые слова, ты хочешь это услышать? Чепуха».
Хан Фэй очень сильно прокусил следующие два слова.
Такие люди, которые издеваются над сиротами и вдовами, — это мусор!