Глава 42: Луна представляет мое сердце (2)

«Я сейчас не свободен, я слушаю историю». Гао Юлань небрежно отпустил владельца магазина «Ши», а затем спросил: «Что случилось потом, ты отправил меня домой?»

"Ну ты все болтал и подал мне много идей. Ты сказал, что это не дорого, но надо сделать так дорого и редко. Короче, ты много сказал. Потом ты снова плакал, ты сказал, что ты взамен за предательство через семь лет ты хочешь отрубить своего парня и тех двух друзей, которые причинили тебе зло, и отдать мне их мясо, чтобы я испекла булочки и продала их. Ты еще назвала "Уничтожить суку, Большой Рубао" и цена была 41 юаней. Это значит, что мразь умрет. Тогда я сказал, что отвезу тебя домой. Ты сказал, что кто-то пообщается с тобой, и ты был очень рад. Ты попросил меня встретиться завтра снова. Я согласился».

Когда Гао Юлань услышала это, у нее на сердце стало плохо. После того, как она снова заснула, она ничего не могла вспомнить. Она вспомнила, что достаточно плакала на одном месте, как будто разговаривала с кем-то. Зачем нам снова встречаться здесь завтра? Она не производит никакого впечатления.

И действительно, Инь Цзэчжэн пристально посмотрел на нее. Он сказал: «Я возьму такси, чтобы отвезти вас обратно. Ребята, вы не можете сказать, куда идти. Вы слепо командуете. Водитель сказал, что вы должны ехать сюда. Поселок, о котором вы говорите, находится в этой стороне. . Мастер-водитель шел с другой стороны. Через 20 минут ты развернулся и бежал 50 минут. Когда я вышел из машины, чтобы оплатить счет, мастер-водитель выглядел сочувствующим.

Инь Цзе стиснул зубы: «У тебя нет совести, я умираю от бедности, и мне приходится платить за тебя заоблачную стоимость проезда на такси. Это не в счет. Как только ты повернешься, ты исчезнешь. Пока я был заплатив, ты побежал в сообщество и исчез... Я думаю, что вы все у дверей своего дома, с вами все должно быть в порядке, но на следующий день я пошел в парк Цинсонг, чтобы дождаться вас, но вы не пришли».

«Извините, я действительно не помню». Гао Юлань почувствовал себя немного виноватым и пожалел плату за такси. Неудивительно, что он приехал сегодня, чтобы найти ворота ее дома, она, очевидно, не сказала ему об этом.

Инь Цзе «хмыкнул», а затем сказал: «Я ждал тебя в парке Цинсонг целый день. Пока я ждал, у меня возникла хорошая идея. Ты не пришел. Я несколько раз подходил к воротам твоего поселения и не увидимся.Вернемся в город А.После этого я преобразовал ресторан,объединил с фермой и раскрутил концепцию.Позже "продуктовый" магазин был очень успешным и зарабатывал деньги,но я все равно думал о тебе,я не Я не знаю, как ты, твой парень, я не извинился перед тобой, вы снова сошлись, или вы действительно покинули это место, чтобы найти новую жизнь Я был в парке Цинсонг несколько раз, и я был в ворота твоего дома, но я никогда больше тебя не видел».

«Позже я наткнулся на паровую булочку на улице. Она жалко преследовала меня. Я вспомнил, как ты следовал за мной, плача и держа вино. Я взял паровую булочку. Однажды после долгого времени я принес Прогулку с булочка, пьяная выбежала из бара на обочине дороги, громко крича мужчине. Она побежала прямо ко мне, и я был ошеломлен, когда увидел это».

Гао Юлань ухмыльнулась, это было смущение, она действительно была… ах, прошлое невыносимо оглядываться назад.

«Как только я был в оцепенении, я дал пьянице возможность. Она дважды ударила меня ногой и сильно толкнула. За мной был шаг, поэтому я упал на землю и подвернул лодыжку. Пьяный обнимал меня. Манту сбежал. Я тогда был так зол, что воссоединился после долгого времени. Я был таким жестоким. Я не выгнал свою собаку из дома. Хотя они все мужчины, разница слишком велика. "

Гао Юлань все еще смеялся и продолжал хихикать.

«Я думаю, что на этот раз я должен найти ее, поэтому я записал номерной знак, выполнил ряд действий, нашел Лэй Фэна, проследил до твоего дома и подошел к двери на следующий день. Я думал о многих из нас. "На встрече я думал, ты удивишься, сказав: "О, это был ты. Но ты этого не сделал. Ты не помнишь, кто я. Ты не помнишь, как собака ограбила накануне вечером. Ты глупый". , как и три года назад. Это так же весело».

Инь Цзе наконец закончил говорить и посмотрел на Гао Юланя.

Гао Юлань откашлялся: «Ну, похоже, ты не слишком извращенец. Я думал, что инвалидность последней странной женщины — это твой дурной вкус».

Она подумала немного, а потом спросила: «Так я тебе нравлюсь, потому что я тебя обыграла, а потом помогла тебе идеями и заработала деньги?»

«Может ли ваше резюме быть более разумным?»

«Не правда ли? Выслушав всю историю, я вспомнил, что обыграл тебя и помог заработать деньги».

«Ты так хорошо находишь ключевую точку». Инь Цзе рассердился: «Ты говоришь, что сейчас твоя очередь, я красивый и обаятельный, учтивый Юшу Линьфэн, юмористический и юмористический, и вошел на кухню, так что я тебя глубоко привлек. Не так ли?»

Гао Юлань ухмыльнулся и сказал: «Для сравнения, я думаю, что то, что вы сказали ранее, возможно, верно».

"что?"

«Ты такой дешевый?»

Инь посмотрела на Гао Юланя и улыбнулась: «Просто признайся, что любишь меня».

Гао Юлань покраснел и сел прямо: «Не забывай, у нас все еще период проверки».

«Что исследовать?» Инь немного волновалась. «Очевидно, вы ясно объяснили, не так ли? Вы подозревали, что я был вам неверен, и теперь я не говорю вам, почему. Или вам нужно, чтобы я привел к вам Виндзора и Шушу, чтобы они извинились?»

Гао Юлань ничего не говорила, но ей показалось, что этого недостаточно. Она уже дала понять на Виндзоре, Шушу был с ней мил и застенчив. Было неловко просить двух человек прийти к ней и так торжественно извиниться. Все было кончено, и она очень разозлилась на них. Нет сильных противников Чжэн Тао и Цины.

Инь Цзе вздохнула: «На самом деле, мне тоже жаль Шушу. Хотя мы не были рождены матерью, хотя ее мать забрала моего отца, хотя ее мать злонамеренно забрала наследство, которое оставил нам мой отец, чтобы отомстить за нас, Шушу. была другой. В то время у нас была плохая жизнь. У меня не было образования, поэтому я мог выполнять только очень тяжелую работу с небольшими деньгами. Шушу была бережливой и давала мне все свои карманные деньги. Она лгала своей матери. Она часто спрашивала за какие-то деньги тут и там, а потом все это откладывала. Она не покупала новую одежду и косметику. Она ела самую дешевую еду в школе, копила деньги и помогала нам всем».

Гао Юлань крепко сжал его руку. Инь Цзе прошептал: «В моем сердце она лучшая сестра, такая же важная, как и моя сестра». Он сделал паузу, затем повернулся и посмотрел в глаза Гао Юланя: «Такой же важный, как и ты».

Гао Юлань был очарован выражением его глаз, его сердце колотилось, и он не мог не поднять лицо и не повернул голову. Поцелуй Инь Цзе был прижатым, они оба коснулись губ, и он крепко обнял ее.

«На самом деле, я хочу научиться плавать». Гао Юлань покраснел, поцеловав его. «Я просто так завидую Шу».

«Я нехороший, поэтому ты не доверяешь мне». Инь Цзе исследовал себя, поэтому Гао Юлань почувствовал себя очень неловко, а затем не смог удержаться от смеха.

"Что вы смеетесь?" Инь была недовольна и тянула ее за волосы.

— Тебе больно, когда я тебя ударил? — спросил Гао Юлань.

«Больно, как можно произвести впечатление, если не больно».

«Значит, ты такой странный человек. Если я наткнусь на такого пьяного и кого-нибудь избью, мне пора уходить. Как я могу об этом волноваться». Хотя пьяным является он сам, Гао Юлань говорит правду.

«Это не так, Лан Лан, в то время я чувствовал, что буду ошеломлен. На самом деле я очень хорошо знал, что открытие ресторанов и книг в то время слишком стремилось двигаться вперед. На самом деле, я не сделал этого. У меня не было такой прочной основы для ведения бизнеса в трех местах, где я был заинтересован, но в то время у меня был горячий мозг. После того, как ферма начала приносить деньги, я был ошеломлен. Я думал, что открою лучший магазин в лучшем месте, чтобы покажи мертвую женщину, которая издевалась над нашими сестрой и братом. Ребенок моей матери, не так ли? Она может его победить».

Гао Юлань крепко обнял его, чувствуя себя очень расстроенным.

Инь продолжила: «А моя сестра, ей наконец-то удалось жить нормальной жизнью. Я не мог остановить ее, когда ей было больно, но я должен позволить ей жить хорошо, и позволить этому подонку увидеть, что она живет хорошо. Очень хорошо. Так что "Понимаете, Ланлан, люди такие жадные. Я всю дорогу думал, думал о том, как сделать бизнес магазина лучше, и в то же время думал о том, почему я остался в двух магазинах и почему я могу. не позволю себе проиграть? Если магазин закроется, моя сестра обязательно будет волноваться, не впадет ли она снова в депрессию, не будет ли она винить себя за то, что тянула меня вниз, но не в этом ли причина, по которой я обнаружил, что не признаю своего поражения??"

«Мы все одинаковые, Лан Лан, хоть ты и пьян, растерян и непонятлив, но ты орешь, что хочешь уйти, такое у меня настроение. Я тоже хочу уйти и пойти туда, где меня никто не узнает. Я в порядке. Уставший, я продержался несколько лет, и когда я был в самом тяжелом и отчаянном положении, я был полон сил, но в тот день я вдруг почувствовал, что так устал, и мне захотелось убежать».

«Но я чувствую, что не смогу сбежать, куда бы я ни пошел».

Инь Цзе сжала ее руку: «Да, мне не все равно, я не могу сбежать, куда бы я ни пошла. Но ты сделал такую ​​​​грустную вещь смешной. Я была явно в депрессии, но ты заставил меня выйти из себя. Итак, впечатление такое глубокое. что я всегда буду думать о тебе в течение последних трех лет, о твоих ярких глазах, красном лице, ты размахивал пивной банкой, чтобы занять место, и кричал на других, говоря, что ты несчастен. Я думал о тебе, и я не "Я не знаю, как ты сейчас. Сейчас? Может быть, это потому, что я не видел тебя, поэтому я всегда думаю об этом, и когда я вижу тебя снова, настроение не поддается описанию. Потом я пришел, чтобы найти тебя, ты все еще такая милая. Я поехала в Виндзор и попросила ее подставить тебя. Я задала о тебе много вопросов. Я знаю, что ты много работаешь, добросовестно и хорошо работаешь. Потом ты появился и встал посреди компании у прохода, пялясь и пытаясь притвориться свирепым. В тот момент я подумал, что мне очень нравится эта девушка».

Гао Юлань оперся на его плечо, чувствуя мягкость в сердце. Если бы такой мальчик говорил с вами так, было бы невозможно сказать, что он не тронут. «Но я все еще чувствую себя немного быстро. Инь Цзе, мой опыт показывает, что после семи лет разговоров об отношениях в конце наступил день разрушения. В то время я также много работал в бизнесе, но результаты были нехорошо. Теперь это слишком быстро. Я действительно паникую. И если наши отношения недостаточно крепки, то однажды ты вдруг обнаруживаешь, что я больше не милый и больше не делаю тебя счастливым. Что мне делать?»

Она держала его за руку. Его пальцы были тонкими, кожа — толще, а цвет лица — темнее. По сравнению с ее руками, не касавшимися солнца, все было совсем по-другому. Она держала его, пересекая его пальцы с его, и он крепко держал ее.

«Инь Цзе, в прошлом ты имел право критиковать меня. Это была проблема моего отношения. Я недостаточно серьезно относился к себе, и мне все еще нужно заставить других относиться ко мне серьезно. Я решил внести хорошие изменения. Поэтому я надеюсь, что смогу вас понять. Я очень серьезен. Это не серьезность того, что я не шучу и не разыгрываю сокровища, а та серьезность, которая придает большое значение всему, что я делаю. Этот вид внимания заключается в том, чтобы ценить свое мнение, мое Мнение и мои чувства. Инь Цзе, ты хороший человек, но ты слишком устал. Тебе нехорошо нести все самому. Вот почему у тебя плохой характер. Все должны полагаться на тебя, чтобы чувствовать себя непринужденно. Твоя сестра такая, твоя сестра. Теперь ты думаешь, что мне следует сделать то же самое».

Инь Цзе открыла рот, чтобы возразить, но Гао Юлань поспешила сказать: «Я не хочу быть такой, Инь Цзе. Я хочу, чтобы ты полагалась на меня. Как и сестра Инь Нин, она чисто романтична и может игнорировать все.Это из-за тебя.Ты привык, ты думаешь, что она ничего не сможет сделать, и ты боишься, что ей будет больно, но на самом деле, если ты отпустишь ее, она освободится от твоей защиты, может быть, она "Могу сделать что-то успешное. Я думал об этом, Инь Цзе, я чувствую себя неуверенно. Дело не в том, что я не верю ни в тебя, ни в себя. Я думаю, это потому, что я не уверен в чувствах. И с этой уверенностью я хочу, чтобы мы идти медленно вместе и найти это вместе, хорошо?»

"Хорошо." Он склонил голову и указал на нее глазами. Гао Юлань улыбнулась, покраснела, поджала губы и попросила его поцеловать.

«Речь идет не о головокружении, когда что-то хорошо, или о том, чтобы хмуриться, когда что-то плохо. Я надеюсь, что я Гао Юлань, который сможет прожить хорошую жизнь. Я хочу это сделать, хорошо?»

"Хорошо." Он согласился и снова поцеловал ее. «Это Гао Юлань, которого я люблю».

«Инь Цзе, можешь ли ты вспомнить какие-нибудь блюда в нашей нынешней ситуации?» Ей внезапно стало любопытно, что еще он мог бы опубликовать, если бы захотел опубликовать рецепт.

«Лунный свет в пруду с лотосами». Инь Цзе подмигнула. Слева от нее был небольшой зеленый пруд, окруженный зелеными деревьями и ароматными цветами, что было довольно романтично. «Не испытывайте меня рецептами, я легко горжусь».

Тобой легко гордиться, если тебя никто не проверяет, ладно? Гао Юлань бросил на него пустой взгляд. «Разве это не просто жареный корень лотоса с гинкго и ломтиками огурца? Я его съел». Чем так гордишься, это блюдо не имеет никакого отношения к нынешней ситуации, но название красивое.

"Вы шутите?" Инь Цзе широко раскрыл глаза, удивленный: «Я супер-шеф-повар в элитном ресторане, как я могу приготовить такое домашнее блюдо. Пойдем со мной, я заставлю мой пруд с лотосами лунным светом для тебя».

"Нет." Хотя Гао Юлань хотела согласиться, она отказалась всем сердцем. У нее тоже был свой ритм жизни. Она сказала, что отнесется к этому спокойно, то есть каждого устраивает, как ему жить. «Я вернулся, поэтому мне нужно провести выходные с родителями. Я вернусь на следующей неделе. Я нахожусь здесь спокойно. После того, как я закончу писать план, я помогу журналу завершить членскую деятельность. Наш собственный бизнес вот-вот начнется».

Инь не говорил, Гао Юлань упорно смотрел на него.

"Хорошо." Инь Цзе вздохнул и снова поцеловал ее. «Тогда мы формально помирились, вам не разрешено сдавать мои старые счета, и вам не разрешено снова скрываться».

«Тогда ты не должен ничего скрывать от меня или отдавать предпочтение своей семье».

«Ха, я недостаточно к тебе неравнодушен? Я не спал нормально уже несколько дней. Я действительно не мог удержаться от поездки по ночам. Ты настолько жесток, что даже не отвечаешь на текстовые сообщения и не звонишь ты." Он пробормотал: «Забудь об этом. У моего господина много, ты меня не волнуешь».

Гао Юлань была очень мила в своем сердце, но ей все равно пришлось его учить: «В будущем тебе не разрешается водить ночные машины на дальние расстояния, это слишком опасно».

«Тогда вам придется ответить, если у вас есть текстовое сообщение, и вы должны ответить на звонок».

"Хорошо." Ребенок так же пожал ему руку, и они вместе рассмеялись.

«Я не хочу отпускать тебя обратно».

«Нет, тебе нужно найти отель, чтобы переночевать».

«Я не хочу быть один».

«Нет, в моем доме тебе негде ночевать».

«Я могу спать на полу».

«Мои родители были бы напуганы до смерти, когда бы увидели, как я веду мужчину домой посреди ночи».

«Нет, ты недооцениваешь наших родителей». Инь Цзе притворился жалким. «Или я бы остался в машине на ночь, все равно до рассвета осталось не несколько часов. Я постучу в дверь после рассвета. Это главный офис».

"Нет. В моем доме действительно нет места. Тебе не разрешается оставаться в машине, притворяясь жалким и неразумным. Ты можешь найти гостиницу, чтобы хорошо выспаться, а потом проснуться и прийти ко мне и познакомить тебя с мои родители. Ах, вы. Есть что-нибудь завтра в магазине? Хотите поскорее вернуться.

Инь серьезно задумался: «Лучше, если я буду рядом, и не плохо, если меня не будет. Я просто позвоню в магазин завтра». Он засмеялся, его глаза сияли: «Позволь мне остаться и провести время с твоим домом. Выходные? Тогда мы вернемся вместе в понедельник?»

«Все в порядке, если ты ведешь себя хорошо». Она взяла Джо и высоко подняла голову. Инь Цзе рассмеялась и крепко обняла ее.

После этого они нашли отель недалеко от дома Гао Юланя. Инь пошла открыть комнату, а затем вышла, чтобы отвезти Гао Юлань домой. Гао Юлань хотел вернуться один, настаивал он. «Если ты так оденешься и пойдешь по улице, люди подумают, что ты сумасшедшая, и ты вызовешь полицию».

"..."

«Или, если ты не подумаешь об этом, мы вернемся к тебе домой завтра, проведя вместе хорошую ночь».

«...» Гао Юланю не нужно было отвечать, он просто посмотрел на него.

«Ну, за благосклонность тестя и тещи». Он пробормотал про себя, и Гао Юлань рассмеялся с грустью на лице.

Вернувшись домой, она слегка открыла дверь, действуя как воровка. Оба родителя не проснулись, и она благополучно вернулась в постель. Не в силах заснуть, он написал Инь Цзе: «Ты вернулся в отель?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии