В это время маленький парень перед ним тоже увидел конверт, опустился на колени и протянул маленькую руку, чтобы достать его.
Сичэн сделал один шаг, взял конверт в руку, взглянул на надпись, быстро открыл конверт и протянул руку, чтобы подобрать вещи внутри.
"Возьми!"
Маленький парень протянул маленькую руку и сжал в руке пустой конверт. Сичэн отпустил палец, позволил ему забрать конверт и развернул фокус в руке.
На первый взгляд я вдруг взорвался бровью.
Первый — свидетельство о рождении на английском языке с датой рождения малыша. В колонке матери я прочитал АЛИСИСАА, колонку моего отца, и написал ХАНГУ.
ХАНГУ?
его имя?
Он отец этого ребенка?
Пальцы Сичэна дрожали, и он поднял лицо, чтобы посмотреть на маленького парня перед собой.
В этот момент малыш сел на пол теленком, отделив конверт от рта, изучая, как он выглядит, и приложив к нему свою маленькую ручку.
Вернув себе взгляд, Сичэн со скоростью заберет свидетельство о рождении, указанное выше. Ниже также есть документ - свидетельство о национальном гражданстве М, карта социального страхования, паспорт в Китай...
Внизу лежит аккуратно сложенный листок канцелярских принадлежностей, положите то, что держите в руке, на пол, и Сичэн быстро разворачивает фирменный бланк.
«Западный город:
Его называют хорошей встречей, и его имя упускают.
Думаю, на этот раз вы догадались, кто этот ребенок, без проблем, это ваш сын, которому сейчас всего годик. Если у вас есть сомнения по этому поводу, вы можете отвести его на тест на отцовство.
У меня есть некоторые вещи, неудобно брать с собой ребенка, подумать об этом или решить отдать его вам. В конце концов, вы его отец, и у вас есть ответственность и желание заботиться о нем.
В упаковке находится его любимое сухое молоко, подгузники и несколько предметов его переодевания, а также блокнот...»
Дождавшись окончания письма, Сичэн внезапно встал, и пальто без комплекта выскочили из гостиной, бросившись к воротам и открыв дверь.
«Лето теплое!»
«Летнее тепло»
Никто не ответил, только ночной ветер ледяной ладонью срывался с подола и воротника, проходя по его коже.
Держа письмо, стоя на снегу у ворот, Сичэн нахмурился.
"отец!"
Вдали послышался слабый голос маленького парня.
Сичэн повернулся и увидел, что маленький парень не знал, когда он последовал за ним, и, покачиваясь, направился к ступенькам.
«Не двигайся, стой!»
С тревожным криком Сичэн повернулся в сторону виллы, наблюдая, как маленький парень подходит к краю, и ему не терпелось выпрыгнуть.
«Пропал, не двигайся!»
Маленький парень вообще не осознавал опасности и смотрел, как он подбегает, на его лице сразу появилась улыбка.
"отец!"
«Не двигайся, папа идет!» Сичэн бросился вперед, всю дорогу наступая на снег, но когда он уже собирался подойти к ступенькам, его нога соскользнула и бросился в снег.
На ступеньках малыш смотрел на него, когда тот падал, взволнованно скрипя ручонкой и хихикая.
Несмотря на снег на теле, Сичэн быстро поднялся, сделал три шага, двумя шагами бросился к ступенькам и поднял со ступенек маленького парня. Затем он вздохнул с облегчением. «Ты меня напугал!»
Инициатор вообще не осознавал ошибочного сознания. Он только научился смотреть на него маленьким ртом и громко вздыхать. Казалось, это было очень смешно и хихикали.
Взглянув взглядом маленького парня, Сичэн сначала нахмурился, затем причмокнул губами и закричал.
«Мелочи, ты все равно смеялся над потерей!»
?