Глава 100 на самом деле имеет неожиданные достижения
Хотя граф Стюарт был очень воодушевлен, как будто Дэвид был его единокровным братом, который был разлучен много лет и наконец воссоединился сегодня.
Но Дэвид совсем не мог быть счастлив. Он всегда чувствовал, что каким-то образом стал доверенным лицом жизни графа Стюарта, скорее ругая его.
Вернул неловкую и вежливую улыбку. После короткого разговора с Эрлом Стюартом Дэвид и Эрл Стюарт спросили о содержании вечеринки и приняли приглашение другой стороны.
Однако затем Дэвид отклонил приглашение погостить в доме графа Стюарта и сам выслал графа из отеля.
Взглянув на экипаж, в который сел граф, Дэвид остановился и бросил несколько взглядов, затем тут же повернулся и вернулся в отель.
Ньютон вернулся в свою комнату, чтобы отдохнуть, и поставил Молот Правосудия в гостиной, чтобы Дэвиду не пришлось стучаться в его дверь, когда он ему понадобится.
Шэрон ждала его возвращения, вероятно, желая задать Дэвиду несколько вопросов.
В результате Дэвид просто помахал ей рукой, давая понять, что пока не стоит разговаривать, а затем под пристальным взглядом Шэрон сел на стул у окна и одновременно достал из сумки на поясе электронное устройство и подключил его к наушникам, вставленным в уши.
"..."
Шэрон моргнула и огляделась, и тут же поняла, что делает Дэвид. То, что было у Дэвида в руке, было приемным устройством жучка. Шэрон не удивилась, что Дэвид мог получить эту штуку. Ей просто было любопытно, когда Дэвид? И где установлен жучок?
"Перевозка?"
Дэвид кивнул, и Шэрон пошла к двери комнаты, прислонившись к стене и прикрывая плечи.
Дэвид, который уже настроил диапазон сигнала, внимательно прислушивался к звуку, исходящему из наушников. Он не был уверен, что слышит то, что хотел узнать. Но безделье есть безделье. А вдруг мне повезет, и я услышу какую-нибудь полезную информацию? Особенно, когда Дэвид заметил, что граф Стюарт был в карете не один.
После некоторого периода тишины в наушниках начали появляться разговоры...
«Вы должны настоять на том, чтобы пригласить этого молодого человека. Это отличается от того, что вы сказали». Мужчина в чистом платье сидел напротив графа Саттона Стюарта. Под прикрытием великолепного платья людям легко игнорировать его существование: «Вы должны понимать, что этот человек — очень хорошая пешка».
«Вы принимаете это как должное. С характером этого молодого человека я не буду продолжать настаивать на приглашении, поэтому я соглашусь». Эрл Саттон-Стюарт закрыл глаза, как будто отдыхал, и даже не взглянул на мужчину напротив: «Я видел много таких молодых людей, вы должны доверять моему суждению. Если бы не вы, я бы даже подождал еще несколько дней, чтобы найти его, и не пригласил бы его на вечеринку через несколько дней».
«Я верю в ваши суждения. За эти годы я видел много ярких примеров. Ваши суждения о людях всегда очень точны».
«Так о чем ты беспокоишься? Ты боишься, что кто-то первый присвоит себе заслугу?» Эрл Стюарт слегка приоткрыл глаза и посмотрел на человека перед собой: «Не беспокойся вообще, Беллам. Твои товарищи вряд ли добьются успеха».
Беллам не издал ни звука, но на его лице на мгновение отразилось ненормальное выражение.
Граф Стюарт прекрасно осознавал эту ненормальную реакцию, и выражение, которое его не волновало, мгновенно исчезло с его лица, и он предупредил собеседника торжественным и серьезным тоном: «Я не хочу больше говорить подобные вещи, возвращайтесь и скажите своим товарищам: Королевство Тилан — это не Королевство Святого Гунтера, это не то место, где вы можете делать все, что захотите».
«...» Беллам ничего не сказал, несмотря на недовольство графа Стюарта.
Поняв, что говорить больше бесполезно, граф Стюарт просто пробормотал что-то себе под нос, закрыл глаза и снова уснул, приготовившись восстановить больше энергии, которая была израсходована вчера вечером...
Дэвид открыл глаза, снял наушники, выключил приемник и убрал приемное устройство как следует.
После того, как Дэвид закончил эти дела, Шэрон подошла к Дэвиду и села напротив него: «Что?»
«Вне зоны приема».
«Ты действительно собираешься проверить дальность приема утром?» Шэрон внезапно поняла, почему Дэвид встал так рано.
«Да». Дэвид встал рано утром, чтобы просто попытаться найти место, где он мог бы принять сигнал подслушивающего устройства из дома графа.
«...» Шэрон внезапно стало любопытно, сколько жучков установил Дэвид?
«Два». Дэвид поднял руку и изобразил букву «V»: «Один в карете, один на обеденном столе».
Шэрон кивнула. Она не стала спрашивать, зачем в вагоне установлены жучки. Когда вчера она узнала, что вагон обладает сильным звукоизоляционным эффектом, она также подумала, что вагон очень подходит для разговоров на личные темы.
«Вы услышали что-нибудь полезное?»
«Граф сотрудничает с некоторыми людьми».
Человек по имени Беллам, Дэвид подозревал, что он был послан храмом. Эти люди в храме, казалось, хотели устроить беспорядки в королевстве Тилан.
Нетрудно догадаться, что конкретно произошло. Королевство Тилан — единственная страна в человеческом королевстве, которая не уважает храм. Неудивительно, что храм хочет распространить свое влияние на эту страну. Это вполне нормальный выбор — сотрудничать с сановниками Королевства Тилан.
Пересказывая услышанное, Шэрон также высказала предположение, схожее с предположением Дэвида: «Кроме того, этот человек по имени Беллам, кажется, на нас поглядывает... Почему он на нас поглядывает?»
«Что в этом странного? Нетрудно понять, что ситуация не может быть раскрыта в столице королевства Тилан, и нетрудно попытаться изменить направление». Благодаря новостям, услышанным в этот раз, Дэвид почувствовал, что появление убийцы того не стоило. Удивлен.
Поскольку Храм может посылать людей для сотрудничества с сановниками короля Тилана, он также может сотрудничать с сановниками Форта Железного Дерева. Убийца мог быть послан дворянином Форта Железного Дерева, чтобы разобраться с Дэвидом. Я думал, что это просто небольшое одолжение, но я не ожидал, что пну железную пластину Дэвида.
Кто является посланником за кулисами? Семья Форрестов — самые подозреваемые.
«Сначала займите относительно отдаленные районы королевства Тилан, а затем через различные места повлияйте на столицу». На этот раз человек по имени Беллам, похоже, хотел указать свою Зимнюю деревню как область, пригодную для оккупации: «Из разговора между этими двумя людьми мы можем узнать, что люди, отправленные Храмом в королевство Тилан, имеют много внутренних противоречий».
Шэрон тоже заметила эту ситуацию, но она не знала, хорошо это или плохо для Дэвида?
«Конечно, это хорошо. Если бы не эта ситуация, как бы лорд-граф мог прийти к нам так скоро?» Очевидно, отношение графа к ним двоим претерпело огромные изменения: от двух новых игрушек до Он стал целью, на которую нужно нападать, чтобы сохранить отношения с партнером.
Ключ к трансформации — Беллам.
Это изменение в позиционировании ролей также дало Дэвиду пространство для маневра: «Если я правильно догадываюсь, на этой встрече граф Стюарт, скорее всего, будет активно продвигать идею преобразования Холодной Зимней Деревни в Холодный Зимний Город».
«Ну, это также сделает тебя бароном».
«Этого не должно быть...»
Граф любит играть с сердцами людей, и он должен понимать истину, что нельзя выложить все фишки сразу. Предоставляя выгоды по частям, легче построить долгосрочные отношения, чем выплачивая все сразу, и это также поможет вам реализовать различные вещи в будущем. план.
«Кстати, ты давно ожидала такой ситуации?» Поговорив с Дэвидом некоторое время, Шэрон вдруг кое-что поняла: «Иначе как можно было установить жучок заранее?»
«Как это возможно? Я не умею предсказывать заклинания». Фординг пошутил, что он пророк, и Вариан даже поверил в его личность пророка, но пророк Дэвида может быть использован только в тех знакомых мирах, которые сюда не входят: «Просто ради безопасности я установил два случайных жучка».
Он посчитал, что не составит труда установить два жучка, и он, возможно, сможет получить больше информации о Эрле Стюарте. Вы можете заранее подготовиться к различным ситуациям, которые могут возникнуть.
Похоже, информация, которую я услышал сегодня, — чистая находка.
«Вам очень повезло».
«Мне всегда везло», — Дэвид кивнул, очень искренне принимая комплимент Шэрон.
Ведь не каждый может прожить две жизни. Во второй жизни он может получить еще и золотой палец, получить помощь от разных знакомых персонажей из предыдущей жизни, а также овладеть таинственной силой, которую он мог почувствовать только в игре.
Если вы чувствуете, что вам не везет, как вы можете быть удачливы?
«Должен быть как минимум уровень SSS».
«Да, да, именно так». После того, как Шэрон повторила это несколько раз, она серьезно задумалась о том, какое влияние окажет услышанная ею сегодня информация на Деревню Холодной Зимы.
Идем дальше, какое влияние это окажет на меня? Она живет в деревне Холодная Зима и будет жить там еще довольно долго в будущем.
Шэрон сильно отличается от остальных, то есть она не может вернуться в свой мир в любое время, поэтому она придает большое значение ситуации в Деревне Холодной Зимы.
Размышляя об этом, она внезапно вспомнила о проблеме, которую раньше игнорировала: похоже, с момента появления графа Стюарта ее личность была неправильно понята и запутана.
Из-за своей неприязни к графу она до сих пор не объяснила ему, что ее отношения с Дэвидом не такие, как он думал.
«Вроде бы и проигрыш, но вроде бы и терять нечего?»
(конец этой главы)