Глава 107. Фамильный герб Дэвида
«Для меня также большая честь встретиться с Ее Королевским Высочеством принцессой».
Ответ Дэвида был безупречным, и этикет, которому его экстренно учили вчера вечером, также был безупречным. Судя по его поведению в это время, он, безусловно, является очень подлинной благородной элитой.
В то же время Дэвид проявил достаточно уважения к Ее Королевскому Высочеству и сохранил должную дистанцию, включая первоначальное приветствие. Он не проявил инициативу в общении с Ее Высочеством, а просто ответил на вопрос Ее Высочества.
Абельсон посмотрел на Дэвида, и он еще больше убедился в своем предыдущем суждении в своем сердце. Он чувствовал, что барон Дэвид Гламорган определенно будет идеальным примером, способным омолодить простых людей в королевстве и удержать тех, кто постепенно терял свою жизненную силу. Какой послушный парень.
«Я думаю, барон Гламорган тоже голоден, так что оставайтесь во дворце и доешьте перед уходом!»
Перед важными церемониями даже Его Величество Король не может есть и должен оставаться голодным до конца церемонии.
С этой точки зрения, разрешение дворянам уйти сразу после окончания церемонии является величайшим даром, который Его Величество Король сделал дворянам.
Абельсон изначально хотел просто сказать несколько слов Дэвиду, поэтому он позволил недавно назначенному барону Винтеру уйти, но он не собирался терять время, и поскольку он восхищался Дэвидом все больше и больше от всего сердца, он просто остался. Дэвид обедал во дворце.
Его Величество Король небрежно приказал, и некоторые слуги поспешили сделать различные приготовления. В дополнение к напоминанию кухне о необходимости приготовить еду для Его Величества Короля, они также напомнили шеф-повару приготовить дополнительную порцию для недавно повышенного в должности барона.
У Давида не было причин отказываться, и он немедленно вернулся, чтобы поесть, и во дворце еда была такой же.
Чего он не ожидал, так это того, что пребывание во дворце принесет некоторые неожиданные преимущества.
«Идите и сообщите офицерам этикета, что фамильный герб, разработанный для барона Гламоргана, будет доставлен позже, чтобы барон Гламорган мог лично решить, какой из них использовать».
«Да, Ваше Величество!»
После того, как рыцарь-охранник ушел с приказом Его Величества, Дэвид все еще пребывал в состоянии сомнения, но именно София, пришедшая с ним, объяснила Дэвиду, и Дэвид понял, что происходит.
Хотя церемония присвоения титула барона Гламоргана завершилась, это не означает, что недавно назначенный барон Гламорган может сразу же вернуться на свою территорию.
Его ждет ряд дел, первое из которых — собрать базовую информацию как дворянин в королевском городе.
Одной из них является определение фамильного герба семьи Гламорган!
Поскольку образец семейного герба должен быть включен в архивы королевства для легкого поиска в любое время, это дело должно быть завершено как можно скорее.
Дизайн семейного герба могу разработать я сам. Конечно, ваш семейный герб не соответствует правилам и будет отклонен, когда вы его отправите; или вы можете напрямую попросить церемониального офицера королевства помочь с дизайном. Такого рода информация используется для разработки семейного герба, а затем новые дворяне решают, использовать ли его.
Оба метода приемлемы, но первый требует от новых дворян определенного понимания требований к дизайну семейного герба. Вы можете проконсультироваться с офицером этикета по этому вопросу.
Второй вариант более удобен и прост, нужно только немного «лица» или «золота». Существует несколько дизайнов, которые соответствуют требованиям, и вам решать, какой из них использовать.
Если у вас недостаточно лица и золота, то даже если вы кого-то найдёте, это займёт много времени, а конечный продукт может не соответствовать вашим желаниям.
Но Дэвиду не нужно беспокоиться об этом. Слова Его Величества напрямую избавили Дэвида от многих проблем. Он ел только некоторое время после еды, и он больше разговаривал с Его Величеством Королем и Его Королевским Высочеством. Его Величества Рыцарь стражи привел церемониального офицера в место, где они обедали — полуоткрытый зал, используемый для отдыха рядом с задним садом.
«Ваше Величество, фамильный герб для барона Гламоргана готов».
Чиновник в форме церемониального офицера держал в руке стопку картонов. Докладывая Его Величеству Абельсону, он также прижимал картоны к груди, чтобы Его Величество Король, Его Королевское Высочество Принцесса и Барон Дэвид Гламорган могли видеть узор, нарисованный на картоне.
«Лорд Гламоргана, вам нравится какой-нибудь из этих узоров?»
Дэвид ответил и внимательно посмотрел на картон в руках инспектора этикета, а инспектор этикета также вовремя повернулся к Дэвиду, чтобы Дэвид мог видеть более ясно.
На картоне, который в это время держит в руках этикетный офицер, не так много узоров, только узор в форме щита с синим фоном, на щите нарисованы три дерева, а внизу дерева белая горизонтальная полоса, похожая на молнию. Кроме того, на верхней части щита есть узор короны, что означает, что семья напрямую предана Его Величеству Королю.
Пока Дэвид наблюдал, офицер по этикету четким и громким голосом объяснил, почему дизайн был именно таким: территория барона Гламоргана является недавно освоенной территорией, поскольку это не земля, которая была захвачена или вверена военным подвигам, поэтому на ней нет символа оружия, но он выбрал репрезентативную местность вокруг Холодного Зимнего Города, такую как леса и реки.
Поняв, что барон Гламорган не очень удовлетворен первой картинкой, офицер этикета решительно сменил ее на следующую: узор по-прежнему представляет собой форму щита с короной на синем фоне, но в середине есть дополнительный, который проходит через всю картинку, узкий вверху и широкий внизу. Согласно вступлению офицера этикета, это символ вершины вдалеке города Ринвинтер...
Взглянув на выражение лица Дэвида, офицер по этикету продолжил менять очередную фотографию...
После представления нескольких картинок подряд Дэвид обнаружил, что эти офицеры этикета на самом деле не дурачатся. За столь короткое время офицеры этикета уже разобрались со всеми элементами вокруг Холодного Зимнего Города.
В конце концов Дэвид выбрал синий фон, чистый белый без каких-либо деталей, огромный рисунок волчьей головы сбоку и рисунок щита с короной в качестве семейного герба. Эта картинка выглядит простой и понятной, а волчья голова выглядит более симпатичной.
Деревья, реки и т. д. недостаточно властны и вообще не демонстрируют его внутренних амбиций.
После определения фамильного герба церемониальные должностные лица должны сообщить о фамильном гербе государственному служащему, отвечающему за архивы и записи, с целью улучшения записей основной информации о семье барона Гламоргана.
«Правда ли, что еще много подобных проблем предстоит решить?»
После того как офицер по этикету вздохнул с облегчением и ушел, Дэвид наконец не смог удержаться от вопроса, и выражение его лица заставило принцессу Софию и Абельсона невольно рассмеяться.
«Лорд Гламорган, это действительно только начало. Есть еще много вещей, с которыми нужно разбираться не спеша». Абельсон снова поболтал с Дэвидом, и, съев всю еду на столе, напомнил Дэвиду, что он может пойти в отдел этикета: «Согласно законам королевства Тилан, вновь принятые дворяне должны получить наставления от церемониального офицера, назначенного королевством на срок более одного года».
«Понятно, Ваше Величество».
Хотя он продолжал общаться с королем и принцессой и в то же время должен был выбрать семейный герб, ему было неловко есть эту еду, но он съел немного еды, и состояние голода облегчилось.
К тому же, я могу уйти сейчас, а когда вернусь домой, просто поем, если проголодаюсь.
Неожиданно, как только он встал, рядом с ним встала принцесса Софья: «Батюшка, позвольте мне отвести барона Гламоргана к церемониймейстеру!»
«...» Абельсон задумался на несколько секунд и наконец кивнул в знак согласия: «Уходи пораньше и возвращайся пораньше!»
«Хорошо, отец». София радостно обернулась и помахала Дэвиду, стоявшему рядом с ней: «Пойдем со мной, я отведу тебя к офицеру по этикету».
Дэвид попрощался с Его Величеством Королем. Немного непонятно, о чем думал Его Величество?
Очевидно, он не хотел сближаться с дочерью, почему он вдруг передумал? Может, это так называемая непостижимая сила неба? Мне самой учиться?
Следуйте за энергичной молодой принцессой, чтобы выйти из заднего сада, затем обойдите главный зал, где ранее проводилась церемония награждения, вернитесь на площадь главного зала, затем поверните направо и войдите в огромное здание.
До того, как войти в это здание, Дэвид не думал, что будет сложно найти этот отдел этикета, но, пройдясь некоторое время с принцессой Софией, он понял, что это место «действительно трудно найти». А как насчет того, чтобы нарисовать лабиринт?
«Как оно? Его трудно найти?»
«Да!» Дэвид резко кивнул: «К счастью, Ее Королевское Высочество идет впереди».
«Кстати, этот гигантский северный волк действительно огромный?» Чиновник по этикету представил гигантского северного волка, когда знакомил посетителей со специальными продуктами в городе Линдонг.
«Да, он огромный, и его даже можно использовать в качестве ездового животного». Дэвид изначально хотел поймать несколько из них сам, чтобы посмотреть, можно ли их приручить и превратить в ездовых животных. Теперь, когда он выбрал семейный герб с рисунком в виде головы волка, он хочет поймать его еще больше.
«Звучит весело! Как насчет того, чтобы ты прихватил один для меня?»
«О, Ваше Королевское Высочество, боюсь, эта вещь вам не подходит».
«Тсс, это же просто волк?» Принцесса Софья выглядела раздраженной, чувствуя, что ее недооценивают: «Неужели в Зимнем городе действительно холодно?»
«Да, очень холодно, гораздо холоднее, чем зима в замке Железного дерева, и зима тоже очень длинная». Дэвид кратко описал зиму в Нижнем Зимнем городе, и когда он услышал зиму, он не мог видеть других цветов. В то время принцесса проявила большой интерес.
«Жаль, было бы здорово, если бы мой отец объявил город Линдонг моей территорией, тогда я смогу поехать и посмотреть сам».
"..."
Дэвид не ответил на разговор, на который было нелегко ответить. Он чувствовал, что это проблема, что бы он ни говорил, и лучше всего было притвориться немым.
В этот момент принцесса София остановилась, указала на открытую двойную дверь и представилась: «Это Департамент этикета королевства Тилан. Моя задача выполнена. Было приятно пообщаться с вами. Надеюсь увидеть вас снова». Лорд Гламорган.
«Большое спасибо за вашу помощь, Ваше Королевское Высочество».
Дэвид поблагодарил ее, а затем спокойно наблюдал, как Ее Королевское Высочество вышла из здания через ворота, расположенные менее чем в трех метрах впереди, и вернулась на площадь, через которую они прошли, когда пришли.
Многие друзья обеспокоены моим количеством слов и списком. Основная причина в том, что я привык к 3000 слов на главу, в то время как многие используют 2000 слов на главу, особенно в период публичной версии.
Если обновлять с нормальной скоростью, то сейчас должно быть чуть больше 200 000 слов, но я всегда обновлял по 3000 слов, так что те, кто думает, что я обновляюсь медленно, не будут ли вас мучить совесть?
(конец этой главы)