Глава 117: Если бы я не действовал быстро, мне, возможно, повезло бы больше, чем тебе.

Глава 117 Если бы я не действовал быстро, мне, возможно, повезло бы больше, чем тебе.

Однако постоянный шум ветра вокруг не позволял Shen Yun уделять достаточно времени другим людям.

Помашите Цинфэну, сначала решите свои текущие проблемы, а потом посмотрите, как справляются другие.

В ушах продолжал звучать шум ветра, а движения Шэнь Юня не прекращались.

Он продолжал идти вперед, и когда он вышел из тумана, шум ветра исчез.

Шэнь Юнь взглянул на Звук Меча Цинфэн и не обнаружил на нем ничего.

Похоже, в этом лабиринте есть некое фантомное образование. Оно истинно и ложно, что затрудняет людям его понимание. В этом и заключается гениальность этого образования.

Шен Юнь осторожно пошел вперед и увидел перед собой еще одно место, темный переулок. Должно быть, это из-за влияния формации, иначе в дикой местности не было бы переулка.

Shen Yun на мгновение замер у входа в переулок и шагнул прямо внутрь. Хотя защитное магическое оружие, которое он носил, часто могло нанести ему травму, оно никогда не убивало его. После нескольких раз Shen Yun понял это ясно. Эта защитная формация всегда контролирует урон в пределах того диапазона, который человек может выдержать.

Глядя на тихий переулок перед собой, Шен Юнь тщательно обдумывал расположение флагов, которые он только что видел перед тем, как войти.

 ...

Думая так, Shen Yun не стал дожидаться нападения в переулке. Он напрямую использовал свой меч, чтобы снести весь переулок несколькими ударами. Увидев темную дрожь под ногами, которая еще не была запущена, Shen Yun был благодарен за свою реакцию. Лучше значит быстрее.

Даже не оставив эти вещи нетронутыми, Shen Yun начал быстро двигаться.

Сносите все, что видите по пути.

После того, как Шэнь Юнь разбрызгал воду на дороге, полной змей, и прошёл испытание электричеством, он увидел Сюй Лин, которая была в панике и спотыкалась, направляясь к нему с короткими волосами, вставшими дыбом: «Чэнь Юнь, не ходи туда. Иди, там электричество». Я не забыл напомнить ему об этом по дороге.

Шен Юнь почувствовал себя немного виноватым, увидев ее прическу.

«С тобой все в порядке? Ты видел других людей?» Shen Yun решительно начал менять тему.

«Нет, я была одна, когда вошла. Сначала меня преследовал и жалил рой пчел, а потом я столкнулась с оползнем. Я была почти мертва». Сюй Лин протянула руку, которую пчелы ужалили, как паровую булочку, и осторожно коснулась ее. Коснувшись раны на лице, она зашипела от боли.

«Тогда ты намного лучше меня. Если бы я не действовал быстро, мне, возможно, повезло бы больше, чем тебе», — успокоил Сюй Лин Шэнь Юнь.

Следующие два человека начали искать остальных трех человек. Сюй Лин прекрасно знал, что значит двигаться быстро.

Красивые маленькие сады, прежде чем они были ими тщательно оценены, увидели взмах меча Шэнь Юня, и весь сад перевернулся.

Ядовитых насекомых, спрятанных в земле, выкапывали, выпускали на воздух, а затем снова прятали в почву.

Двое людей спокойно прошли через сад, а затем увидели Юэнь Лонга, на которого напали волки. Он истекал кровью, и они оба подумали, что этого человека отослали.

Неожиданно, пульс на месте прикосновения все еще ощущался. После превосходных навыков иглоукалывания Сюй Лина человек снова смог дышать.

«Спасибо, что спас меня», — поблагодарил его Юэнь Лонг, как только проснулся.

«Хорошо, пожалуйста. Осталось еще два человека, которых мы не нашли. Ты хочешь отдохнуть здесь или пойти со мной их искать?»

«Давайте работать вместе, многие люди заботятся друг о друге.

Сестра Юнь, я поддержу Юэнь Луна, ты должна взять на себя инициативу. «После опыта, который он только что получил на своем пути, Шен Юнь успешно превратился в сестру.

Шен Юнь не знал, что происходит снаружи, и не осмелился долго оставаться внутри. Он помог человеку взяться за руку и направился к месту ниже.

Начните внимательно анализировать конкретное местоположение Шэнмэня. «Почему эти картинки так похожи на то, что рисовал Учитель Чжан, когда был свободен?» — с любопытством спросил Сюй Лин рядом с Шэнь Юнем.

«Часть этого преподавал Учитель Чжан, как вы думаете, похоже на это или нет?» — напрямую спросил Shen Yun.

«Нравится», — кивнул Сюй Лин.

Шен Юнь оглянулся и быстро рассчитал местоположение жилой двери.

«Да, здесь», — радостно указал Шен Юнь.

«Идите со мной все, будьте осторожны». Шен Юнь повел людей прямо к интересующему его месту.

Этот парень снаружи очень хитрый. Он просто поменял местами дверь жизни и дверь смерти, поэтому Shen Yun долго не мог найти нужную.

Врата Жизни находятся в темном месте, и если смотреть со стороны, они выглядят как Врата Смерти.

Шен Юнь напрямую вел людей. Все прошло гладко, и он не столкнулся ни с какими странными методами нападения.

В тот момент, когда он вышел, он увидел, как противник атакует прямо в эту сторону.

Нарушение строя на самом деле не оказало на этого человека никакого эффекта.

Shen Yun так и подумал и прямо призвал Цинфэна к сопротивлению.

Почувствуйте мягкую атаку противника, а затем увидите, как противник быстро отступает под вашей атакой.

Shen Yun погнался за ним напрямую. Сегодня этому человеку будет трудно убежать. Ему будет трудно выйти снова в будущем. Не все такие глупые и думают, что он может выйти и устроить неприятности из-за своей высокой силы.

«Цзя Вэйхэ, почему ты здесь?» Shen Yun беспомощно наблюдал, как Чжан Цингань открыл дверь и вышел, столкнувшись с человеком в одежде монаха.

Шэнь Юнь как раз думал о том, как бы ему перепрыгнуть через человека в одежде монаха и увести его, когда услышал голос Чжан Цинаня.

Знает ли учитель Чжан этого человека?

"Кто ты?

Старик Чжан. "Цзя Вэйхэ услышал это имя, которое он не слышал много лет, а затем посмотрел на этого седовласого старика, того самого, который настоял на том, чтобы принять его в ученики много лет назад. Было очевидно, что он был тронут за два дня, но он не думал об этом парне, который тихо ушел.

Меня снова бросили.

Цзя Вэйхэ ухмыльнулся, протянул руку, чтобы схватить Чжан Цинаня, и положил одну руку ему на шею.

«Всем остановиться, или я отправлю этого старика к Королю Ада», — угрожающе сказал Цзя Вэйхэ.

«Если мы собираемся сражаться, какой человек возьмет старика в заложники?» — с тревогой сказала Сюй Лин, увидев, что Чжан Цинань арестован.

«Ха-ха, малышка, ты пытаешься урезонить плохого человека?

Старик, посмотри на этих людей, которых ты бросил. Они все глупые и бездарные. Почему ты ушел, не попрощавшись? Чтобы найти тебя, я объездил много мест и встретил много хороших людей. . "Цзя Вэйхэ сказал это, выглядя немного сумасшедшим.

«Вэйхэ, когда сюда пришли мои враги, я ушёл, не попрощавшись, чтобы не беспокоить тебя. В то время я оставил письмо у Аньцзы по соседству. Потом я вернулся, чтобы поискать тебя, но не смог тебя найти. Я искал тебя так много лет. Тебя», — с тревогой объяснил Чжан Цингань.

«Люди по соседству давно вернулись в город. Как я могу все еще помнить твои инструкции? А что касается того, чтобы найти меня, думаешь, я поверю этим словам? Не думай обо мне, как о дураке, которым я был тогда», — с усмешкой сказал Цзя Вэйхэ.

«Как я могла лгать тебе? Я всегда считала тебя своим ребенком. Я не была замужем уже столько лет и у меня нет других детей. Я искала тебя», — взволнованно сказала Чжан Цинъань.

Шэнь Юнь посмотрел на руки Цзя Вэй и Чжан Цинъаня с вздувшимися венами и крепко сжал руки Цинфэна.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии