Глава 3: Помощь на неровной дороге

Глава 3: Помощь, когда на дороге творится несправедливость

Некоторые из них тонкие, а некоторые прямые. Это первый раз, когда Цзи Юнь столкнулся с таким обращением.

Цзи Юнь поднял уголок рта и улыбнулся людям вокруг него, затем слегка опустил голову и пошел прямо из переулка. Хотя были люди, которые были более игривы, Цзи Юнь не был готов подойти и поздороваться сейчас.

«Цзи Юнь, куда ты идешь? Университет еще не начался?» — с улыбкой спросил Ли Шутун, живущий во дворе недалеко от дома Цзи.

Цзи Юнь знала, что она за человек. Она осмелилась говорить что угодно и задавать вопросы. В этот момент она была уверена, что этот человек знает все, но все равно подошла спросить ее, очевидно, желая увидеть шутку.

«Тетя Ли, ты ошибаешься. Моя фамилия больше не Цзи. Я слышала, кто-то сказал, что моя фамилия Шэнь. Это так?» — с улыбкой сказала женщина, наблюдавшая за волнением.

Когда этот человек сказал это, люди рядом с ним уставились на Цзи Юня, как будто хотели получить определенный ответ.

«Да, уже почти полдень. Пусть тети займутся этим. Я уйду первым». Цзи Юнь не хотел больше ничего говорить этим людям, поэтому просто помедлил и пошел вперед.

Те, кто изначально хотел увидеть шутку Цзи Юня, были ошеломлены, когда увидели, как Цзи Юнь с такой готовностью признал ее, и больше не понимали, о чем он говорит.

Сначала ей нужно перенести регистрацию своего дома, так как у входа в переулок есть офис.

Когда за ним последовал Цзи Шэнь, мужчина из семьи Цзи, дела пошли гладко.

Цзи Юнь взял свидетельство о переводе регистрации домохозяйства и усмехнулся. Было здорово, что ему больше не пришлось делить книгу регистрации домохозяйства с семьей Цзи.

«У тебя еще хватает наглости улыбаться. Ты действительно бессердечен. Твой родственник, который поддерживал тебя девятнадцать лет, собирается уйти. Разве тебе не хочется уходить?» — сказал Цзи Шэнь с уродливым лицом.

«Ты ведь первый хотел меня бросить, да?» — Цзи Юнь посмотрел прямо на Цзи Шеня и тихо спросил.

«Когда мы собирались тебя отпустить? Очевидно, это ты сама попросила вернуться. Ты девятнадцать лет крала жизнь сестры Момо, а наша семья Цзи поддерживала тебя вкусной едой и питьем. Почему ты не можешь вынести эту обиду». «Правда?» Цзи Шен выглядел рассерженным.

«Почему я должен страдать от этой обиды? Разве я не натерпелся достаточно обид за последние десять лет? Не стойте и не говорите саркастических слов без боли в спине. Очевидно, что вы единственные, кто живет хорошо. Теперь, когда я покинул семью Цзи, я не знаю, насколько я счастлив». «Да», — тихо сказал Цзи Юнь с улыбкой, которую невозможно было скрыть на лице.

«Что ты сказал?» Цзи Шень был очень расстроен, когда услышал, что сказал Цзи Юнь. Его воспитывала семья в течение многих лет, и он ушел, как только захотел. Он также сказал, что с ним поступили несправедливо дома. Он был действительно белоглазым волком.

«Ты сказал, что я украл девятнадцать лет твоей сестры, почему бы тебе не сказать, что твоя сестра также украла мою жизнь? Может быть, мне больше нравится жизнь в доме моих биологических родителей. Как бы бедно я там ни жил, я буду там счастлив.

В отличие от семьи Цзи, все должно быть отдано тебе и твоему старшему брату. Вся семья холодна и безлична. Тебе следует поторопиться и развивать отношения с сестрой сейчас, и не трать свое время на меня, постороннего человека. Цзи Юнь посмотрел на Цзи Шеня и громко сказал, и вышел из офиса, не дожидаясь, пока он скажет что-нибудь еще.

Цзи Шен уставился на уходящего Цзи Юня. Что значит, что его семья безлична? Он же мальчик, так не должен ли он уступать другим?

 Хотел продолжить искать Цзи Юня, чтобы образумить его, но увидел, что Цзи Юнь уже ушел.

Цзи Шэнь избавился от него, а Цзи Юнь даже рассмеялся во весь голос.

Пришло время мне посетить деревню Байюнь и увидеть бедных, но добрых родителей, которые дали Джи Момо такую ​​же любовь. Теперь они все принадлежат мне. Джи Юн не мог не скривить уголок рта, думая об этом. Встаньте.

Прибыв на вокзал, мы сразу купили билет на поезд до города Сучжоу.

Выйдя из автобуса, Цзи Юнь, поразмыслив, нашел автобус до города Цзиньхуа на другой стороне деревни Байюнь.

Цзи Юнь вздохнул с облегчением, с трудом протиснувшись в машину из толпы. Эта поездка была нелегкой, и он чуть не пропустил ее.

В автобусе было много людей и много груза. Цзи Юнь мог только протиснуться перед подлокотником и крепко держаться, чтобы не вылететь из автобуса из-за его рывков.

Ухабы на дорогах вызывали у людей головокружение, и Цзи Юнь не могла этого вынести. Она действительно не ожидала, что дороги в поселках были такими плохими в это время.

Преодолевая дискомфорт, Цзи Юнь захотел пойти вперед, может быть, так будет менее ухабисто.

Я увидел, как три руки залезли в карман пожилой женщины, сидевшей рядом со мной.

Цзи Юнь восстановил самообладание и посмотрел на высокого вора рядом с собой. Цзи Юнь, у которого в настоящее время было низкое значение силы, не решил идти напрямую.

Пока Цзи Юнь размышлял над тем, как это сделать, вор уже быстро украл кошелек.

Машина резко повернула, заставив Цзи Юня споткнуться. Это также дало Цзи Юню шанс сильно ударить мужчину шестом рядом с ним. Из-за скорости машины мужчина ударил его. Упал в карете.

«Тетя, твои вещи украли». Цзи Юнь воспользовался замешательством вора и быстро окликнул тетю, которая еще ничего не заметила.

«Ах, мои вещи украли», — Шэнь Хуан почувствовал, что в его кармане ничего нет, и закричал.

Водитель автобуса, вероятно, услышал крик и немедленно затормозил. Вор, который собирался встать, снова упал.

Водитель остановил машину, встал и спросил: «Чьи вещи украли? Быстро посмотрите, не украли ли что-нибудь еще. По дороге никто не садился и не выходил из машины. Мы поймаем этого вора сегодня». «У водителя было обостренное чувство справедливости, и он тут же закрыл дверь машины, чтобы попытаться поймать кого-то в ловушку.

Как только все услышали, что сказал водитель, они тут же перестали жаловаться на его неуклюжее вождение и сразу же встали, чтобы начать проверять свой багаж.

«О, это не мой кошелек? Все, поторопитесь и поймайте этого вора». Только тогда Шэнь Хуаань поняла, что лежащий человек, похоже, держит ее кошелек.

Этому вору не повезло. Он собирался украсть последний и выйти из машины. Неожиданно его увидел Цзи Юнь. Глядя на выкопанные краденые вещи, он тут же закричал, что ему не повезло. Почему его случайно задел столб? .

«Эй, водитель, этот человек украл так много вещей, давайте отправим его прямо в полицейский участок, иначе будет еще один», — сердито сказал Шэнь Хуан, думая о государственных средствах, которые он чуть не потерял.

«Ладно, все, садитесь и ждите. Мы поедем прямо в полицейский участок. У вас нет никаких возражений». Водитель Ли тоже был веселым человеком. Он поприветствовал его напрямую. Увидев, что никто не возражает, он разогнал машину до максимальной скорости и повел машину в воздух. Дорога то поднимается, то опускается, быстро продвигаясь вперед.

Отправив человека в бюро общественной безопасности и записав признание, Цзи Юнь вышел и увидел женщину в машине, у которой украли деньги, ожидавшую кого-то снаружи.

Цзи Юнь думал, что скрывает свои действия, но он не ожидал, что кто-то его обнаружит. Он чувствовал раздражение от того, что его способности ухудшились, а затем он принял тот факт, что он все еще слаб. «Это мелочь, не принимай близко к сердцу», — сказал Цзи Юнь с улыбкой.

«Это не пустяк. Деньги в моем кармане — государственные деньги. Если я их потеряю, это будет грехом. К счастью, с твоей помощью я не только нашел эту вещь, но и помог другим ее найти». Шэнь Хуа Ань Юэ Тем дружелюбнее он себя чувствует, глядя на эту девушку, и тем счастливее он себя чувствует, когда думает, что эта девушка ему помогла. «Кстати, девушка, ты приехала навестить родственников?» — с любопытством спросил Шэнь Хуаань, услышав, что акцент Цзи Юнь не похож на местный.

Цзи Юнь кивнул: «Я хочу пойти в деревню Байюнь».

«Деревня Байюнь, ты, вероятно, не сможешь добраться сейчас. Скоро стемнеет. Дорога в деревню Байюнь проходит по горам. Это очень небезопасно для такой маленькой девочки, как ты». Шэнь Хуаань знала, куда направляется Цзи Юнь, и быстро сказала.

Цзи Юнь этого не знал. В конце концов, он приехал сюда более десяти лет назад в своей прошлой жизни, а это был всего лишь 1989 год. Было нормально думать, что дороги не ремонтировались.

Неважно, насколько могущественной была Цзи Юнь в прошлой жизни, она все еще беспомощная 19-летняя девушка. Она действительно не осмеливается идти в горы одна ночью и дойти до деревни Байюнь.

«Тогда пойдем туда завтра утром». Теперь, когда мы здесь, Цзи Юнь не торопится.

«Ну, сегодня вечером я угощу тебя едой», — с энтузиазмом сказал Шэнь Хуан.

Цзи Юнь отказывался снова и снова, но в конце концов Шэнь Хуан остановил его на обед.

После ужина мы остановились на одну ночь в гостевом доме в городе.

Рано утром следующего дня Цзи Юнь собрался и приготовился отправиться в деревню Байюнь. Неожиданно, как только он вышел из гостевого дома, он увидел там тетю, с которой познакомился вчера, с молодым человеком.

«Я знаю, что ты сегодня едешь в деревню Байюнь, и мой сын тоже туда едет. Я слышал, ты вчера сказал, что это твой первый раз, когда ты идешь туда. Горная дорога трудная, поэтому я просто хочу, чтобы он тебя повел», — Шэнь Хуаань потянул Цзи Юня и сказал с энтузиазмом.

Цзи Юнь не ожидал, что сможет найти себе проводника.

Я не мог не посмотреть на молодого человека позади Шэнь Хуааня. Он выглядел так, будто не проснулся. Его, должно быть, вытащили из постели рано утром. Ему было около 20 лет. На нем была рубашка с цветочным узором и модный пробор посередине. Он модник. Интересно, можно ли ему доверять как проводнику?

«Нет нужды, просто дай мне дорогу». В конце концов, мы виделись всего дважды, и Цзи Юнь не хотел его беспокоить.

«Ничего страшного, дом бабушки Хуан Биня тоже там, так что пусть пойдет и посмотрит», — с энтузиазмом сказал Шэнь Хуанань.

И вот так Цзи Юнь с энтузиазмом передали гиду.

Деревня Байюнь расположена в горном седле. В ней есть небольшая равнина, а дома построены у подножия горы.

Глядя на дым, поднимающийся из домов вдалеке, Цзи Юнь последовал за Хуан Бинем и пошёл туда.

«Я спал всю дорогу. В какой дом ты направляешься?» Хуан Бин, шедший впереди, потянулся и повернул голову, чтобы посмотреть на Цзи Юнь. При этом взгляде он почувствовал, что эта девушка показалась ему знакомой.

Ты ее где-то раньше видел? Хуан Бинь повернул голову и подумал, но он определенно был бы впечатлен такой красивой девушкой.

Цзи Юнь не заботился о том, что думал Хуан Бинь. Он последовал за ним в деревню и сказал: «Я ищу Шэнь Лимина».

Эй, этот Шэнь Лиминь, кажется, мой зять. Хуан Бин запоздало отреагировал: «Зачем ты его ищешь?»

«Есть что-то, что-то большое». Цзи Юнь не был с ним знаком и не собирался вдаваться в подробности.

Цзи Юнь остановился, подойдя к немного знакомой двери.

В своей прошлой жизни Цзи Юнь приходил сюда один раз, но он только рассказывал о своем жизненном опыте, а затем в спешке ушел, потому что у него были дела. Он умер, прежде чем смог устроить остальные дела.

Это мой второй раз в жизни.

Цзи Юнь внезапно занервничал.

Глядя на слегка обветшалую деревянную дверь перед собой, Цзи Юнь протянул руку и постучал.

 Хуан Бин был немного сбит с толку. Почему он постучал в дверь дома своей бабушки, вместо того чтобы поискать своего зятя? Подумав об этом, его мать сказала ему зайти и навестить бабушку, прежде чем уйти из дома. Хуан Бин почувствовал, что еще не слишком поздно навестить своего зятя после того, как увидел свою бабушку.

«Кто там?» Было уже почти полдень, и кто-то был дома. Он услышал стук в дверь и тут же ответил.

«Ищу кого-то». Как только Цзи Юнь закончил говорить, дверь перед ним открылась.

«Девушка, кого ты ищешь?» Ян Сяокао посмотрел на добродушную девушку перед собой и спросил с любопытством. Одежда этой девушки на первый взгляд не из дешевых. Кого ты ищешь в этой горе? Я не слышал ни о ком, кого бы я не знал. Родственники в городе, может ли быть так, что молодой человек в деревне отправился на поиски кого-то, и они нашли его дома.

Цзи Юнь увидел старушку, которая появилась перед ним и смотрела на него с некоторым любопытством. Старушка была добросердечной, невысокой, немного худой, носила фартук и, казалось, что она готовила.

Цзи Юнь глубоко вздохнул. Он никогда не видел эту старушку в своей прошлой жизни. Может ли быть, что она была его бабушкой? Она была немного похожа на нее.

«Здравствуйте, бабушка, я хотел бы увидеть Шэнь Лиминя», — вежливо сказал Цзи Юнь.

Эй, Шэнь Лиминь, разве это не мой младший сын?

«Бабушка, ты пришла повидаться с моим зятем». Хуан Бинь увидел, что бабушка в данный момент его не замечает, поэтому он взял на себя инициативу поприветствовать его.

«Почему ты снова здесь? Разве я не сказал, что тебе нельзя приходить, пока ты не найдешь своего партнера?» Ян Сяокао заметил Хуан Биня позади себя и сердито сказал.

«Бабушка, я твой внук. Моя мать специально попросила меня приехать и увидеть тебя. Плюс, моя мать попросила меня привести сюда людей. Разве это не миссия?» Хуан Бин был очень несправедлив, но это была не его собственная инициатива. Приезд.

Услышав, что сказал Хуан Бинь, Ян Сяокао закатила глаза на Хуан Бинь и снова перевела взгляд на Цзи Юнь. Его младший сын нечасто спускался с горы Тяньтянь. Откуда он мог знать такую ​​девушку? Нет, эта девушка кажется знакомой. .

«Шен Лиминь, подожди, я сама тебя туда отведу». Старушка сняла фартук, убрала улыбку и пошла прямо. Эта маленькая невестка вот-вот родит. Если что-то случится, будет плохо. .

Цзи Юнь посмотрела на фигуру старушки и поняла, что дом ее биологических родителей все еще там!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии