Глава 118 Ли Айхуа заболела
Когда небо темнело, Ли Айхуа проснулась. Тянь Шао обеспокоенно спросил: «Сестра Айхуа, как ты сейчас?»
Ли Айхуа чувствовала, что его голова весит тысячу катти, а все его тело обмякло без всякой силы. Она тихо сказала: «Линлин, мои бабушка и дедушка не в добром здравии и не могут оставаться здесь, иначе они заразят их. Линлин, пожалуйста, отвези меня в больницу!»
Услышав это, Тянь Шао почувствовал небольшое облегчение: пока он беспокоился о своих родственниках, как бы он ни был печален, он быстро выйдет ради своей семьи.
Тянь Шао сказал: «Я просто сказал им идти спать, вам не нужно беспокоиться о них. Сейчас уже больше четырех часов, и после рассвета я отвезу вас в больницу».
Ли Айхуа хотел потянуть Тянь Шао за руку, но, к сожалению, не смог ее поднять: «Линлин, спасибо».
Хотя она была немного растеряна из-за лихорадки, она знала, что Тянь Шао заботился о ней.
Тянь Шао напоил ее половиной стакана воды, и Ли Айхуа снова погрузилась в глубокий сон, не желая ждать рассвета, чтобы у нее снова поднялась температура. Тянь Шао не мог отправить ее в больницу в таком состоянии, поэтому он мог только позвонить Матери Ли.
Мать Ли пришла через полчаса, зная, что Ли Айхуа все еще без сознания, и одолжила машину. Видя, что дедушка Ли и бабушка Ли плохо выглядят, мать Ли не позволила им ехать с ними в больницу.
Тянь Шао волновалась, что не справится одна, поэтому пошла следом. В машине Тянь Шао спросила: «Тетя, а где дядя?»
Мать Ли обняла сонную Ли Айхуа и сказала с красными глазами: «Вчера днем твой дядя уехал в провинцию в командировку, и я не могу от нее уклониться. Линлин, я поблагодарила тебя вчера, иначе Айхуа не узнала бы, что произошло».
Поскольку есть водитель, я не могу говорить слишком четко. Ли Айхуа еще молода, и в будущем ей придется ходить на свидания вслепую.
Тянь Шао понял и сказал: «Тетя, не будьте такой вежливой. Мы с сестрой Айхуа хорошие друзья. Я обязательно позабочусь о ней, когда она заболеет».
Прибыв в больницу, Тянь Шао не возвращался на фабрику до тех пор, пока мать Ли не завершила процедуры госпитализации, а Ли Айхуа не поставили на капельницу, и ее состояние не стабилизировалось.
Как только он вернулся на фабрику, Тянь Шао пошла в отдел кадров, чтобы попросить больничный для Ли Айхуа, а затем вернулась в финансовый офис. Как только она села, ее живот заурчал, ну, она устала за ночь и ничего не ела утром и была голодна.
Когда Чжао Сяожоу вошла в кабинет, она невольно нахмурилась, увидев, что ее глаза налиты кровью и выглядят измученными.
Мэн Янган опустил голову, чтобы работать, и был вздрогнул от шагов Чжао Сяожоу. Он поднял голову и увидел внешность Тянь Шао, и спросил: «Бухгалтер Тянь, что с вами? Вы чувствуете себя плохо? Если вы плохо себя чувствуете, попросите отпуск, чтобы пойти в больницу. Не сдерживайтесь».
Тянь Шао схватился за урчащий живот и с горечью на лице сказал: «Нет. Бухгалтер Чжао, у вас есть что-нибудь поесть? Я так занят, что еще не завтракал, и сейчас я так голоден».
Очень трудно чувствовать себя голодным. Я был голоден один раз, когда впервые приехал сюда, и теперь это второй раз.
В этот раз Чжао Сяожоу не обращал внимания на табу и быстро достал из ящика печенье и шоколад для нее.
Тянь Шао был не слишком вежлив, открыл консервную банку и начал есть.
Увидев, как Тянь Шао поглощает еду, Чжао Сяожоу нахмурился и спросил: «Что с тобой? Ты такой голодный».
Не знаю, я думал, что я делал вчера вечером!
Печенье было очень сухим. Съев два кусочка, Тянь Шао отпил воды и объяснил: «Вчера я ходил в кино с сестрой Айхуа, а вечером остался в доме ее дедушки. Кто бы мог подумать, что у сестры Айхуа среди ночи поднимется температура, а лицо покраснеет? Глупости. Я всю ночь заботился о ней и сегодня утром проводил тетю в больницу».
Настоящая причина, естественно, не в том, чтобы об этом говорить, иначе я не знаю, какие слухи будут придумывать эти сплетницы.
Чжао Сяожоу нахмурился и сказал: «Ты всю ночь заботился о директоре Ли, но его семья ничего для тебя не приготовила?»
Тянь Шао больше не голодна, она покачала головой и сказала: «В то время я торопилась отправить сестру Айхуа в больницу, поэтому мне было все равно на еду. После того, как сестру Айхуа госпитализировали, я поспешила снова на работу».
Еще повезло, что у Чжао Сяожоу всегда есть здесь приготовленная еда, иначе ей пришлось бы не спать до полудня и она бы потеряла сознание от голода.
Мэн Ян спросил: «Почему ты вдруг так заболел?»
Тянь Шао уже думал о причине по дороге сюда: «Должно быть, это потому, что обвал был слишком сильным в этот период. Я не смог удержать его, когда расслабился после вчерашнего похода в кино».
Говоря об этом инциденте, Мэн Ян полюбопытствовал: «Бухгалтер Тянь, что случилось с ней и этим Янь Яоцзуном?»
Прежде чем Тянь Шао успел что-то сказать, Чжао Сяожоу нетерпеливо сказал: «Ты большой мужчина, неужели тебе не стыдно говорить об этом с женщиной каждый день?»
Мэн Ян покраснел и перестал спрашивать.
Тянь Шао посчитал, что рот Чжао Сяожоу был слишком оскорбительным. Теперь есть покровитель, но цветок не стодневный красный, и трудно выйти замуж таким образом, чтобы понравиться семье мужа. Просто отношения между ними еще не достигли этой точки, поэтому трудно сказать много.
Поскольку Тянь Шао беспокоилась о Ли Айхуа, она попросила Мэн Яна приготовить ей еду в полдень, а сама пошла в больницу, чтобы навестить ее.
Мать Ли сказала с расстроенным лицом: «Сейчас ей вводят глюкозу. Она не может есть сейчас, и ее вырвет от всего, что она съест. У нее нет выбора, кроме как вводить глюкозу».
Тянь Шао догадался, что Янь Яоцзун, должно быть, вызывал у нее отвращение, но ей пришлось преодолевать это в одиночку, и никто не мог ей помочь.
Сидя на краю кровати, Тянь Шао взял Ли Айхуа за руку, в которую не была сделана инъекция, и с беспокойством спросил: «Сестра Айхуа, вы чувствуете себя лучше?»
Ли Айхуа покачал головой и сказал: «Мне уже намного лучше. Мама, иди, я хочу поговорить с Линлин».
Мать Ли немного нервничала и сказала: «Айхуа, что ты хочешь сказать? Ты сможешь поговорить об этом, когда поправишься после болезни».
Ли Айхуа закрыла глаза и не ответила на ее слова.
Тянь Шао предположил, что Ли Айхуа, вероятно, хотела спросить о вчерашнем дне. Это тоже нормально, после всего того, что она сделала так очевидно вчера, Ли Айхуа определенно заподозрит что-то подозрительное, когда успокоится. Но она не собиралась делать этого ни за что, и она не боялась своих вопросов.
Тянь Шао успокоил Мать Ли и сказал: «Тетя, выйдите первой, а я поговорю с сестрой Айхуа. Не волнуйтесь, ничего не случится».
Мать Ли забеспокоилась, но, увидев дочь в таком состоянии, у нее не было выбора, кроме как выйти, не смея уйти и охраняя дверь.
Ли Айхуа посмотрела на нее и спросила: «Линлин, скажи мне правду, моя мать подстроила то, что произошло вчера?»
Тянь Шао больше не скрывал этого, да и в этом нет необходимости: «Нет, я организовал то, что произошло вчера».
Ли Айхуа грустно улыбнулась: «Линлин, перестань покрывать мою мать. Я расскажу тебе, почему дедушка так просто согласился вчера отпустить нас в кино. Оказалось, он хотел, чтобы я сдалась».
Тянь Шао покачал головой и сказал: «Нет, я попросил кого-то расследовать дело Янь Яоцзуна, и я также организовал то, что произошло вчера».
Закончив говорить, Тянь Шао начала рассказывать о том, что она просила Тан Юаньюань помочь выяснить подробности о Янь Яоцзуне: «Сестра Айхуа, когда Тан Юаньюань рассказала мне подробности о семье Янь, я почувствовала, что что-то не так. Человек, который может беспомощно смотреть на своих родителей, будет ли делать то, что правильно, тот, кого сестры толкают в огненную яму? Я в это не верю».
«Из-за этого беспокойства я всегда говорю тебе, что хочу его видеть. После встречи я обнаружила, что в его глазах, когда он смотрел на тебя, не было любви; и ты не говорила ему, что тебе нравится, но он это знал. Все это сделало меня подозрительным. Его встреча с тобой была рассчитана».
«Сестра Айхуа, ты так много мне помогла в эти дни. Я боялась, что тебя обманут, поэтому попросила друзей проверить данные этих двух **** и Янь Яоцзуна. В конце концов, эти двое **** признались, сказав, что кто-то заплатил за тебя. Они пришли, чтобы преследовать тебя, но они не видели друг друга, поэтому не знают, Янь Яоцзун ли это».
Ли Айхуа прикусила нижнюю губу и через некоторое время спросила: «Правда ли, что случилось с той одноклассницей?»
«Это правда, Янь Яогуан сам это сказал, и семья Янь заплатила за это 180 юаней. Поскольку женщина приняла лекарство от выкидыша, прописанное босоногим врачом, у нее началось сильное кровотечение, и она стала бесплодной на всю жизнь. Ее родители шантажировали ее». Получив определенную сумму денег от семьи Янь, они выдали ее замуж за человека из другого уезда, и я слышал, что сейчас дела идут очень плохо».
«Сестра Айхуа, мои дядя и тетя действительно не знают об этом. Как ты думаешь, если бы они знали, мой дядя все равно поехал бы в командировку? Насколько сильно твой дядя любит тебя, ты все равно не знаешь. И еще, если бы моя тетя знала, она бы точно не согласилась с нами двумя. Иди, это слишком опасно».
Ли Айхуа также считает, что ее слова разумны, но все равно остается вопрос: «Вы находитесь в округе так долго, откуда вы знаете такого человека?»
Тянь Шао не стал скрывать этого от нее и сказал: «Ты знаешь, кого я ищу, это Тянь Цзяньлэ. У него есть брат по имени Гу Фэй, у которого обширные связи, и я поручаю ему заняться этим делом».
«Линлин, как такой человек может помогать просто так?»
Тянь Шао с улыбкой сказал: «Другие люди определенно не будут помогать напрасно, но я спас сестру Тянь Цзяньлэ! Милость спасения жизней велика, как небеса, и я также заплатил за это, так что это не напрасно».
Она всегда чувствовала, что все не так просто: «Все ли, что ты сказала, правда?»
Тянь Шао улыбнулся и сказал: «Тетя сказала, что когда дядя вернется из провинциальной столицы, я приглашу Тянь Цзяньлэ на ужин к себе домой. Сестра Айхуа, не волнуйся, Тянь Цзяньлэ знает, как наступать и отступать, и он лоялен. Он просто хочет построить хорошие отношения и не будет выдвигать слишком много требований».
Помолчав, она снова сказала: «Сестра Айхуа, я приняла собственное решение по этому вопросу. Если вы хотите винить ее, вы можете винить меня. Дяди и тети на самом деле не знают об этом вопросе, так что не вините их».
Она знала, что Ли Айхуа не очень-то нравится вмешательство матери Ли в ее брак. Эта девушка на самом деле хотела свободно влюбиться. Она боялась, что после того, как Ли Айхуа неправильно поняла, мать и дочь отдалятся друг от друга.
Ли Айхуа заплакала и сказала: «Линлин, если я виню тебя, разве я все еще человек?»
Если она хотела винить, она могла винить себя, почему она ослепла и думала, что он хороший человек. Для него это также задело мысли бабушек, дедушек и родителей.
Мать Ли постучала в дверь, услышав ее плач, и вбежала, как только дверь открылась. Увидев, как Ли Айхуа плачет в слезах, ее сердце словно ножом пронзили: «Айхуа, не грусти»,
Ли Айхуа обняла мать Ли и, плача, извинилась: «Мама, мне жаль; мама, мне жаль вас с папой».
Тянь Шао почувствовал небольшое облегчение, увидев ее плачущей. Хорошо, когда есть возможность выплеснуть эмоции, но боюсь, что будет трудно выплеснуть их, если держать их в сердце.
Устав от слез, Ли Айхуа тоже уснула.
Тянь Шао посмотрел на нее и вздохнул. Неважно, когда кто-то хочет срезать путь, чтобы сэкономить двадцать лет борьбы. Однако некоторые девушки очень хитры, и этих людей не обманешь; в то время как некоторых девушек воспитывают невинными и невинными, и их обманут вдумчивостью и нежностью.
(конец этой главы)