Глава 120: Джентльмены любят удачу, по-настоящему

Глава 120 Джентльмен любит деньги и получает их правильно

Тянь Шао пошла к Ли Айхуа в здание из красного кирпича после работы в этот день. Только когда она пришла в дом Ли, она поняла, что пошла к дедушке Ли.

Мать Ли с улыбкой объяснила: «Это Айхуа сказала, что хочет жить там, и попросила проводить больше времени с бабушкой и дедушкой, пока она отдыхает».

Она рада, что это произошло. В конце концов, она не сможет заботиться о Ли Айхуа, если ей придется идти на работу, а ее родственники могут готовить для нее, когда они дома.

Тянь Шао считал, что нынешнее положение Ли Айхуа должно быть вскоре восстановлено.

Матушка Ли налила Тянь Шао стакан воды, села и сказала: «Линлин, если ты хочешь поблагодарить, тетя ничего не скажет. В будущем, если у тебя будут какие-то дела, просто говори, не будь с нами вежлива».

Она знала, что Тянь Шао действовал подобающим образом, поэтому она не стала бы поднимать сложные вопросы, просто думая о том, чтобы попросить их о помощи.

Тянь Шао тоже не была вежлива и согласилась с улыбкой. Она также хотела найти работу для Эрии в городе, и когда появилась возможность, ей пришлось просить семью Ли помочь ей наладить связи.

Выпив стакан воды, мать Тянь Шао и Ли сказала: «Тетя, человек, стоящий за этими двумя ****, до сих пор не найден, поэтому мы все еще не можем относиться к этому легкомысленно».

Мать Ли думала об этом последние несколько дней. Она кивнула и сказала: «Тот, кто знает об Айхуа, должен быть кем-то из ее близких. У нее также есть несколько близких друзей. Я обращу на это внимание».

Тянь Шао посчитала, что масштаб ее подозрений слишком мал: «Тетя, люди, которые знают Айхуа, не только хорошие друзья, но и враги ее или семьи Ли».

Помолчав, она сказала: «Тетя, не знаю, рассказывала ли вам сестра Айхуа о чем-то? За три дня до экзамена дочь хозяина дома вошла в мою комнату, когда я рано утром вышла на пробежку, и пыталась разорвать меня на части. Мою бухгалтерскую книгу и аттестат об окончании школы. Тетя, в то время я не знала многих людей в округе, не говоря уже о том, чтобы наживать врагов».

Мать Ли покачала головой и сказала: «Айхуа мне об этом не рассказывала».

Тянь Шао показала часы, которые она носила, и сказала: «Эти часы — награда, которую дал дочери домовладельца закулисный вдохновитель. В то время я намеренно сказал, что сообщу о пропаже 120 юаней в полицию, но девушка это отрицала. Она сказала правду и схватила себя за шею. Она испугалась, поэтому сказала, что кто-то дал ей указание, но этот человек не явился и просто написал в письме то, что ее просили сделать. И попросил разорвать письмо после прочтения».

Выражение лица Матери Ли мгновенно изменилось. Метод нанесения вреда Тянь Шао такой же, как и метод нанесения вреда Айхуа, что показывает, что за кулисами стоит один человек.

Прежде чем мать Ли успела заговорить, Тянь Шао сказал: «Кроме того, в бухгалтерской книге, которую мне дали во время экзамена, были неверные данные. Если бы я не проявил бдительность и не обнаружил это вовремя, меня бы исключили во втором туре. После этого я спросил об этом. Бухгалтерские книги и квитанции обрабатываются только финансовым отделом».

«Тетя, этот человек поручил Вэй Цайся положить письмо в ее кабинет, указав, что люди за кулисами купили людей со спичечной фабрики, в противном случае письмо было бы положено в кабинет Вэй Цайся, и никто бы этого не заметил; Манипуляции с бухгалтерской книгой показывают, что другая сторона купила людей из финансового отдела, ни начальника отдела Хэ, ни заместителя начальника отдела Лу, только Цзян Вэньчэна; дело сестры Айхуа показывает, что другая сторона знает людей всех уровней».

Подводя итог, можно сказать, что другая сторона не только имеет методы интриг и действует осторожно, но и весьма сильна. И причина, по которой этот человек напал на него, вероятно, в том, что он боялся, что она станет помощницей Ли Айхуа.

Сердце матери Ли дрогнуло, так что, похоже, люди за кулисами нацелились на их семью, и все предыдущие дела Тянь Шао были замешаны ее дочерью. Кроме того, Линлин приезжала в уезд всего несколько раз, так как она могла оскорбить такого человека.

Подумав об этом, матушка Ли серьезно сказала: «Линлин, не волнуйся, дядя Ли и я обязательно выясним, кто стоит за кулисами, и дадим тебе объяснения. Кроме того, ты должна уделять внимание безопасности в это время и не выходить ночью».

Тянь Шао не испугался и сказал: «Тетя, другая сторона, очевидно, боится, что вы раскроете его коварство. Даже если он захочет иметь со мной дело, он будет использовать только эти низкоуровневые методы. Эти низкоуровневые методы для меня бесполезны».

«Все равно будьте осторожны».

Она была очень осторожна в своих действиях и просила младшую сестру забрать ее, если она придет домой слишком поздно. Ну, она чувствовала, что будет безопаснее позволить Тиан Далин забирать ее в будущем.

Два дня спустя Тянь Цзяньлэ нашел ее, вручил ей толстый конверт и сказал: «Девочка, вот 300 юаней, а 200 юаней для больной старушки Шуньцзы».

Самое главное в этом бизнесе — преданность, раз он пообещал Шунци, то, естественно, он это сделает.

Тянь Шао не ответил и сказал: «Брат Цзяньлэ, тетя сказала, что остальное будет отдано брату Фэю и его братьям. Брат Цзяньлэ, я отдам деньги Гу Фэю».

Тянь Цзяньлэ улыбнулся и сказал: «У нас с Гу Фэем денег нет. Но ты такой прижимистый, поэтому бери деньги сам!»

Опираясь на частную работу, он уже накопил сумму денег за последние несколько лет, которой более чем достаточно, чтобы купить дом и жениться. Что касается Гу Фэя, то у этого парня гораздо больше денег, чем у него. По сравнению с ними Тянь Шао жалок.

Тянь Шао снова не отказался, взял деньги и сказал: «Раз у тебя нет недостатка в этих деньгах, то я верну деньги тетушке».

«Нет, деньги для тебя».

Как Тянь Шао мог хотеть эти деньги: «Ши Тешэн и Сюй Сяохун причинили мне боль, а я чувствую себя спокойно с их деньгами. Сестра Айхуа — мой друг, и она так много мне помогла. Что я буду делать с этими деньгами?»

Джентльмен любит деньги и получает их надлежащим образом, и не откажется от того, что ей причитается. Она не должна брать их, и она не попросит ни копейки.

Тянь Цзяньлэ почувствовал себя беспомощным: «Почему ты такой безмозглый?»

Тянь Шао поблагодарил его: «Брат Цзяньлэ, я принимаю одолжение от тебя и брата Фэя, но я определенно не могу просить денег».

Тянь Цзяньлэ был совершенно беспомощен: «Я не могу тебе сказать, если ты хочешь вернуть его семье Ли, то можешь вернуть его! Но тебе неудобно идти пешком каждый раз, когда ты идешь домой, поэтому я куплю тебе велосипед. Если ты не хочешь новый, просто купи подержанный».

Тянь Шао вежливо отказался: «Я все еще должен деньги команде и моему дяде, и мне нужно купить велосипед, не дожидаясь, пока команда об этом заговорит. Я вернусь только в субботу, не волнуйтесь, я смогу купить его, когда накопим достаточно денег».

Тот факт, что у нее есть часы, не был распространен в деревне. Тянь Шао не надела часы, когда вернулась домой, и семья Ли не рассказала об этом общественности. Но если вы покупаете велосипед, вы должны ездить на нем. Такой большой предмет не спрячешь. К тому же, некоторые люди на фабрике завидуют ей, поэтому лучше не высовываться.

После того, как они расстались, Тянь Цзяньлэ отправился на поиски Гу Фэя: «Я же говорил тебе, что Да Я не примет денег, но ты все еще мне не веришь. Теперь ты мне веришь?»

Гу Фэй поспешно извинился: «Это моя вина. Я восхищаюсь благородным характером девушки. Просто брат Лэ, неужели ты хочешь отказаться от такой хорошей девушки? Разве ты просто не перестанешь усердно работать?»

Тянь Цзяньлэ покачал головой и сказал: «Я не выполнил ни одно из ее требований, как бы я ни старался, это бесполезно».

Мне не грустно, мне просто жаль, что я упустил такую ​​замечательную девушку.

«Брат Ле, боюсь, ты пожалеешь об этом в будущем, если так легко сдашься». Гу Фэй считает, что Тянь Шао — человек, который совершает великие дела. Затащи его в свою чашу, прежде чем она улетит, и не будет никаких шансов, если это произойдет позже.

Тянь Цзяньлэ рассмеялся: «Это потому, что я ей не нравился, а не потому, что я ее презираю. О чем ты жалеешь? Вместо того, чтобы преследовать и заставлять больших девочек ненавидеть тебя, почему бы тебе не быть как братья и сестры, как вы сейчас».

Видя, как он свободен и легок, Гу Фэй больше ничего не сказал. Быть мужем и женой тоже требует судьбы, а у этих двоих больше нет этой судьбы.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии