Глава 138: Взлом общежития

Глава 138 Кража со взломом в общежитии

Тянь Шао вошел и обнаружил, что двор был очень просторным, размером около сорока квадратных метров, и около стены слева росло дерево ююбы. Под деревом ююбы были открыты два небольших поля, на которых были посажены различные овощи. В углу около ворот справа был построен небольшой деревянный сарай, а внутри была построена печь.

Люди в эту эпоху много страдали, поэтому они очень трудолюбивы и бережливы. Тянь Шао посмотрел на дыни и фрукты, висящие на овощном поле, и похвалил: «Бабушка Шэнь, ты выращиваешь этот овощ действительно хорошо. Листья горькой дыни в моем доме все желтые, но твои все еще зеленые».

Старушка Шэнь увидела, что выражение ее лица не было фальшивым, и на ее лице тоже появилась улыбка: «Я выросла такой сравнительно поздно, поэтому выгляжу довольно хорошо».

У семьи Шен всего четыре комнаты, и госпожа Шен сдала первую комнату справа. Тянь Шао вошел, посмотрел и остался очень доволен. Комната очень просторная, окна выходят во двор, а окна сделаны из стекла, чтобы не загораживать свет. В комнате есть три вида старинной мебели, а именно шкаф, кровать и скамья.

Мать Ли считала, что окружающая среда очень хорошая, поэтому она тихо спросила Тянь Шао: «Линлин, я думаю, что это место очень хорошее, что ты думаешь?»

Условия очень хорошие, и единственная пожилая женщина в семье не шумит, Тянь Шао не может быть более доволен: «Бабушка Шэнь, сколько стоит ежемесячная арендная плата за этот дом?»

Г-жа Шэнь сказала: «Арендная плата составляет три юаня в месяц, а мой ежемесячный счет за коммунальные услуги составляет около четырех центов. В будущем он составит пять центов. Вы заплатите за излишки».

Тянь Шао посчитала, что арендная плата в три юаня недорогая, поэтому сразу согласилась: «Бабушка Шэнь, я сняла дом, и печь в дальнейшем будет использоваться мной, верно?»

Г-жа Шэнь указала на заднюю часть главной комнаты и сказала: «Вы пользуйтесь плитой, я готовлю там, и не мешайте друг другу».

Тянь Шао считает, что это очень хорошо, но есть со стариком довольно хлопотно. В конце концов, старик любит есть легкую и мягкую пищу, в то время как она любит острую и другую стимулирующую пищу.

Старая госпожа Шэнь была уверена, что хочет снять дом, и сказала: «Другие платят поштучно, и вы тоже».

Прежде чем Тянь Шао успела что-либо сказать, мать Ли достала из кармана шесть юаней и протянула их госпоже Шэнь. Видя, что та не принимает их, она объяснила: «Этому ребенку заплатили двадцать юаней в прошлом месяце и купили кое-какие вещи для семьи. Я заплатила десять юаней внешнего долга и отправила двух младших сестер учиться, и у меня нет денег на руках. Поэтому я сначала выдам ей деньги, а она вернет мне зарплату за следующий месяц».

Госпожа Шэнь посмотрела на Тянь Шао с изменившимся выражением глаз: «Ты осмеливаешься приезжать и снимать дом с зарплатой в 20 юаней?»

Это настолько бесполезно, что, возможно, в будущем я даже не смогу платить за аренду!

Тянь Шао улыбнулся и сказал: «В этом месяце я стал постоянным клиентом, и моя зарплата в следующем месяце составит 32 юаня, этого достаточно. Бабушка Шэнь, арендная плата за два года составляет 72 юаня. Если ты пойдешь в школу, это должно быть больше этих денег».

Выражение лица госпожи Шэнь значительно смягчилось, и она спросила: «Вы так уверены, что сможете получить диплом средней школы?»

"Конечно."

Госпожа Шэнь не стала брать деньги у матушки Ли и махнула рукой: «Заберите эти деньги обратно, а арендную плату вы заплатите мне после того, как она выплатит зарплату!»

Тянь Шао почувствовал, что старушка выглядит свирепой, но на самом деле она была довольно милым человеком. Так что в мире все еще больше хороших людей.

Старушка не спешит просить арендную плату, во-первых, она действительно хороший человек; во-вторых, Тяньшао, обычная работница текстильной фабрики, не будет рассчитывать на ее арендную плату, а она не может позволить себе ударить в грязь лицом.

Сегодня четверг. Я пойду домой послезавтра и расскажу об этом своей семье, а потом принесу из дома овощи и дрова. Ну, а когда придет время, неважно, привезет ли ее сюда отец или Эрья, ей не придется брать с собой постельное белье. Конечно, кстати, узнай дверь.

После аренды дома мать Ли отвела Тянь Шао в государственный ресторан на ужин, а затем она вернулась на фабрику. Как только она вошла в общежитие, она обнаружила, что атмосфера там не та. Глаза Гао Сяофу были красными и опухшими, очевидно, она плакала.

Прежде чем она успела спросить, Тан Юаньюань сказал: «Тянь Шао, вор проник в наше общежитие и вытащил все ящики. У Сяофу украли деньги и талоны на еду. Двадцать юаней и десять катти талонов на еду у Хуан Синя пропали, и я порылся в своих вещах, но ничего не потерял, так что поторопись и посмотри, что ты потерял?»

Тянь Шао был очень спокоен и сказал: «Я оставил все свои деньги и еду в офисе, а здесь остались только ручка, чернила, бумага и книги».

Она работает в финансовом отделе, каким бы смелым ни был вор, вор не сможет зайти в ее офис, чтобы украсть вещи. Если вас поймают, преступление будет серьезным.

Очевидно, Тянь Шао слишком рано успокоился, и вор не знал, есть ли у него психологическая проблема, и разорвал ее книгу. Эта книга была взята у Учителя Ли на прошлой неделе, Тянь Шао был так зол, что его лицо посинело: «Ты сообщил об этом в полицию?»

Тан Юаньюань покачала головой и сказала: «Я не сообщала о преступлении, но госпожа Мао только что позвонила в отдел безопасности».

Тянь Шао внезапно забыл, что отдел безопасности фабрики должен сначала расследовать такие вещи, как кража в общежитии, и если они все равно не смогут ничего выяснить, они сообщат о случае и вызовут полицию.

Успокоившись, Тянь Шао странно спросил: «Сюда приходят и уходят люди, и никто не видел, как вор ломал дверь?»

Тан Юаньюань с горечью на лице сказал: «Замок на двери нашего общежития не сломан. Только что люди из отдела безопасности заподозрили, что преступление совершил кто-то из нашего общежития. Тянь Шао, я только что сказал людям из отдела безопасности, что ты обычно уходишь с работы в полдень. Никто из них не вернется».

Прожив в общежитии почти два месяца, Тянь Шао возвращается в общежитие только в полдень, если у него есть дела. Главная причина в том, что она не может нормально спать в общежитии, звукоизоляция здесь слишком плохая, и кто-нибудь разбудит ее, если она будет ходить, а остальные три человека в общежитии могут вернуться в любое время. Поэтому Тянь Шао сменил свой дневной сон на офис.

Чэнь Пин, начальник отдела безопасности, быстро подошел к Тянь Шао и расспросил ее о ее повседневных делах.

Жизнь Тянь Шао очень проста: трехочковая линия, офис, кафетерий и общежитие. Она сказала: «Сегодня я была в офисе днем. После работы я вышла с тетей Ян. Я вернулась в офис после обеда и не возвращалась в общежитие до ужина. Если вы мне не верите, вы можете спросить моего коллегу Чжао Бухгалтер Мэн Бухгалтер и тетя Ян проверили».

Чэнь Пин верил в нее, такой умный человек не сделает ничего, что могло бы разрушить его будущее. Но допрос - это тоже процесс, и это необходимо: "Не волнуйтесь, я пойду к бухгалтеру Чжао и остальным, чтобы проверить".

Тянь Шао напевал и сказал: «Шеф Чэнь, только что мой сосед по комнате сказал, что вор открыл запертое общежитие. Я подозреваю, что другой человек украл ключ нашего соседа по комнате и использовал его для подбора. Этот вор должен быть таким же, как тот, что в нашем общежитии. Хорошие отношения с людьми».

Важно знать, что посторонним вход в общежитие для женщин-работниц запрещен, и они должны зарегистрироваться, если у них есть дела. Но тетя Мао сказала, что вчера утром посторонних не было, и она не слышала, чтобы кто-то в общежитии говорил, что потерял ключи за это время, поэтому масштаб был значительно сокращен.

Начальник отдела Чэнь неожиданно взглянул на Тянь Шао. Девушка отреагировала очень быстро, но вскоре он успокоился, подумав о том, что сделала другая сторона за это время. Он сказал: «Не волнуйтесь, мы обязательно поймаем этого вора».

Это действительно наглость - идти в женское общежитие, чтобы украсть деньги и еду. Если его не поймают, какое у него будет лицо как у начальника отдела безопасности.

Тянь Шао кивнул и сказал: «Я надеюсь, что начальник отдела Чэнь как можно скорее найдет воровку и позволит ей заплатить за мою книгу».

Увы, учитель Ли, который любит книги как свою жизнь, обязательно отругает ее, когда увидит, как рвутся книги. Думая об этом, она внезапно почувствовала головную боль.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии