Глава 147 Высокомерная мисс
Тянь Линлин была очень недовольна, услышав комментарии от жителей деревни. Раньше все хвалили ее, когда она возвращалась, но теперь ее репутация становится все хуже и хуже, и все это приносит Тянь Дая.
Госпожа Тянь посмотрела на нее с негодованием и с облегчением сказала: «Линлин, не сердись, эти люди в деревне просто завидуют, завидуют тому, что наша семья живет лучше, чем семья Тянь Далин».
Тянь Линлин выдавил из себя улыбку, но ничего не сказал.
Тянь Далин и Ли Гуйхуа прибыли в дом Шэня, встретились с госпожой Шэнь и посмотрели на арендованный дом. И хозяин, и дом были очень довольны.
Уходя, Ли Гуйхуа неоднократно просила госпожу Шэнь позаботиться о Тянь Шао: «Госпожа, этот ребенок такой смелый, мне нужно побеспокоить вас, чтобы вы позаботились о нем».
Тянь Шао прожила здесь неделю. На этой неделе, как она и обещала, она не выходила из дома, когда было темно, и те немногие, кто приходил к ней, были все работницы текстильных фабрик, которые не были в беспорядке.
Старушка Шен сказала с улыбкой: «Османтус, не волнуйся, я позабочусь о ней, как о своей собственной внучке».
Выйдя, Ли Гуйхуа огляделась и, увидев, что никого нет, затем понизила голос и сказала Тянь Шао: «Это место относительно уединенное, тебе нельзя выходить ночью, это слишком опасно».
С мальчиками все в порядке, но большая девочка не в безопасности.
Тянь Шао с улыбкой сказал: «Мама, не волнуйся, у меня нет времени выходить играть, потому что я хочу читать. Папа, мама, пойдем в магазин не первой необходимости, может, там найдутся большие кости, чтобы купить!»
Ли Гуйхуа всегда недолюбливала ее за то, что она тратила слишком много денег на покупку больших костей, но от этого она не стала пить меньше супа.
Не давая Тянь Шао отправить его, Ли Гуйхуа сказал: «Мы с твоим отцом пойдем в магазин неосновных продуктов. Ты не соглашался идти к Ли домой, чтобы приготовить паровые булочки. Если соглашался, то должен пойти раньше».
Зная, что употребление большего количества этой жидкости полезно для ее здоровья, она стиснула зубы и купила ее, независимо от того, насколько она была дорогой, это было дешевле мяса.
Проводив их обоих, Тянь Шао взял связку овощей и отправился в дом Ли.
Когда я пришел в дом Ли, я обнаружил два странных лица, мужчину и женщину, сидящих в гостиной. Мужчина очень похож на отца Ли, с густыми бровями, большими глазами и лицом в виде китайского иероглифа; женщина одета в костюм Ленина и выглядит едва ли красиво.
Мать Ли подтянула Тянь Шао к ним двоим и с улыбкой представила: «Тянь Шао, это старший брат Айхуа, Ай Дан, а это Чжоу Нин, который любит вечеринки. Ай Дан, Чжоу Нин, это Тянь Шао, работающие на текстильной фабрике, как Айхуа, эти двое как сестры».
Тянь Шао очень вежливо поприветствовал их: «Брат Ли, сестра Нин, здравствуйте».
Глаза Ли Айдана были ясными, и он смотрел на Тянь Шао с добротой.
Чжоу Нин посмотрел на Тянь Шао, а затем нарочито сказал: «Тянь Шао? Ложка для риса, почему твои родители дали тебе такое имя?»
Отношение матери Ли к ней среднее, но она так любит Тянь Шао, что это заставляет ее чувствовать себя очень неуютно. Но поскольку мать Ли станет ее свекровью, даже если она чувствует себя недовольной, она может только терпеть. Но она не обратила внимания на Тянь Шао, который был одет плохо.
Тянь Шао услышал презрение в этих словах и слегка улыбнулся: «Это не ложка для риса, это Шао, которое живет, как твоя юность».
Помолчав, она нарочито произнесла: «Шаохуа, левая сторона — это звук музыки, а правая сторона — это звук призыва. Это слово подразумевает светлое будущее».
Она не знала, почему Чжоу Нин был настроен к ней враждебно, но она не могла терпеть этот гнев без причины.
Лицо Чжоу Нин покраснело от сдерживания. Слова этой деревенской девушки издеваются над ней за то, что она недостаточно училась? Я не знаю, откуда взялось ее лицо.
Как бы она ни была несчастна, матушке Ли приходится помогать ей сглаживать ситуацию: «Тянь Шао, Айхуа только что пошла в агентство по снабжению и сбыту, чтобы что-то купить, а ты иди к ней домой и подожди!»
Тянь Шао с улыбкой сказал: «Тетя, разве мы не договаривались приготовить мясные булочки? Тетя, все ингредиенты готовы?»
Чжоу Нин подумала о любимых мясных булочках Ли Айдана, и ее сердце пропустило удар. Это совпадение или намеренно? Но Тянь Шао уже вошел на кухню, прежде чем она успела открыть рот.
Ли Айхуа вернулся домой после покупок и подошел, услышав, что Тянь Шао находится на кухне.
Увидев, что Тянь Шао месит тесто, она отошла в сторону, понизила голос и спросила: «А Шао, вчера вечером я оставила сообщение бабушке Шэнь и сказала тебе не приходить сегодня, разве она тебе не сказала?»
Тянь Шао покачал головой и сказал: «Нет, наверное, я забыл».
К счастью, моим родителям не разрешили приехать, иначе эта женщина не знала бы, что сказать, когда бы увидела это!
Вспомнив, что Ли Айхуа сказала ей раньше, Тянь Шао спросил очень странно: «Сестра Айхуа, в прошлом месяце вы говорили, что дяди и тети беспокоятся о жизни вашего старшего брата, почему вы так скоро вернули его домой?
Это была ее первая встреча с Чжоу Нин, и она не понимала, почему она была враждебна к ней. Но одно было ясно, эта женщина не очень умна и недалека. В противном случае, ради будущих свекрови и невестки, она должна была быть к ней добра.
Говоря об этом инциденте, Ли Айхуа также была очень подавлена: «Кто знает, что происходит. Вчера утром я внезапно привела эту женщину обратно. Мои родители были рады видеть, что мой старший брат привел домой свою партнершу, но эта женщина все время жаловалась, когда она входила в дверь. Какое-то время я думаю, что дом слишком мал, какое-то время я думаю, что блюда моей матери слишком острые, и какое-то время я думаю, что наша семья недостаточно тепло к ней относится. Мои бабушка и дедушка не любят ее, и они не хотят приходить сюда сегодня».
Тянь Шао был ошеломлен и спросил голосом комара: «Не боишься ли ты, что твои родители не согласятся на этот брак, если ты будешь выбирать и выбирать с первого раза, как только войдешь в дверь?»
Когда я был в гостиной, я видел, как Чжоу Нин время от времени целилась в Ли Айдана, ее глаза были полны любви. Обычно, если вам нравится Ли Айдан, вы должны вести себя хорошо перед своими будущими родственниками.
Ли Айхуа раздраженно отложил зеленые овощи в руке и сказал: «Отчет о браке моего брата уже напечатан. Он бесполезен, если мои родители не согласны. Если он испортит отношения, это повлияет на его будущее».
Поэтому отец Ли и мать Ли больше не любили Чжоу Нин и не говорили им расставаться.
Закончив говорить, она с грустным лицом сказала: «Тянь Шао, она собирается выйти замуж и войти в мою семью, и она боится, что в нашей семье не будет мирной жизни после того, как она войдет в дом со своим нравом».
Тянь Шао не считает это проблемой. Она сказала: «Она не останется в уезде Юннин, а из-за особого характера работы твоего старшего брата ты сможешь возвращаться максимум раз в год, просто смирись и живи».
Это то, что я сказал, но Ли Айхуа все еще очень волновалась и не обращала на них внимания до получения лицензии на выпивку. Чего родители могут ожидать от Ли Айдана в будущем.
Тянь Шао не ответил на слова и наклонил голову, чтобы встретиться. Изначально она планировала сделать три вида начинки, но сейчас у нее нет настроения их делать, поэтому она делает только мясные начинки. После того, как она измельчила начинку, она также вбила в нее несколько яиц.
Когда тесто было готово, Тянь Шао добавил немного сухой муки и воды, замесил его и начал месить.
Ли Айхуа смотрела на Тянь Шао, делающую булочки, словно играя, но у нее не получалось придать булочкам нужную форму, поэтому она беспомощно сказала: «А Шао, ты так хорош во всем?»
С другой стороны, она — первое место, где можно потратить деньги на то, что она может сделать.
Тянь Шао с улыбкой сказал: «Это несложно, вы можете попрактиковаться несколько раз».
Вошел с матерью Ли в сумке, посмотрел на аккуратные булочки на разделочной доске и сказал с улыбкой: «Тянь Шао, спасибо за твою тяжелую работу сегодня».
Тянь Шао с улыбкой сказал: «Работа несложная, но мастерство так себе. Не сердитесь потом на тетю и дядю!»
(конец этой главы)