Глава 156 Тянь Шао тренируется
Сань Куй долго ждал Гу Фэя, прежде чем увидеть его.
Гу Фэй услышал, что они собираются продавать уголь, и сразу согласился. Или, согласно старым правилам, сначала доставляются вещи, а деньги выплачиваются после осмотра товара.
Услышав, что он хочет купить сорок катти хлопка и полкуска ткани, Гу Фэй удивился и спросил: «Зачем твоей семье так много хлопка?»
Сан Куй не стал скрывать этого от него и сказал: «Моя кузина попросила об этом. Она сказала, что сделает два новых одеяла и зимнюю одежду».
Услышав, что Тянь Шао хочет купить его, Гу Фэй предложил скидку 30%. Боясь, что его увидят задающим вопросы, Сан Куй шел очень медленно и не входил в деревню Тяньцзя до наступления темноты.
Ли Гуйхуа открыла дверь и пожаловалась: «Дитя, уже так поздно...»
Следующие слова резко оборвались, когда они увидели две сумки, которые нес Санкуй. Быстро втащили человека во двор, а затем поспешно закрыли дверь снова.
Когда мы вошли в главную комнату, Ли Гуйхуа понизил голос и спросил: «Третий Куй, что это за две сумки?»
Санкуй наивно улыбнулся и сказал: «Сестрица, все два мешка на фабрике — хлопок, произведенный в этом году. Кстати, там еще осталась половина куска ткани. Моя кузина специально сказала мне сохранить эту ткань для нее».
Ли Гуйхуа была вне себя от радости, но она сказала: «Девочка, зачем тебе столько хлопка? Вся наша семья не может использовать столько хлопка, чтобы сшить одну хлопчатобумажную куртку».
Она задумалась, сколько еще ткани и хлопка можно было бы использовать для пошива зимней одежды для всей семьи, чтобы она могла сшить зимнюю одежду для старой леди.
Санкуй удивленно спросил: «Тетя, мой двоюродный брат сказал сшить три новых одеяла, разве ты не знаешь?»
Ли Гуйхуа на самом деле не знает. Но чтобы сделать еще три одеяла, ткани и хлопка едва хватит, а для бабушки Ли нет лишней ткани и хлопка, чтобы сшить одежду.
Ночью, когда они спали, Тянь Далинь и Ли Гуйхуа сказали: «Не говори ни слова о ткани и хлопке, которые Да Я прислал обратно, понимаешь?»
Ли Гуйхуа искоса посмотрела на него: «Ты должен мне рассказать, я же всем детям в семье говорила, чтобы они не пропускали ни единого слова».
Она не глупая, если ее дочь приносит домой так много вещей сразу, если люди узнают, она обязательно докопается до сути. Будь то бракованная ткань с фабрики или хлопок, купленный на черном рынке, если дать знать людям, могут возникнуть проблемы.
Тянь Далинь понял, что она очень рада, услышав ее голос, и напомнил ей: «Хотя моя дочь не отдавала зарплату за последние два месяца, вещи, которые она принесла домой, уже превысили ее зарплату».
Не говоря уже о чем-то еще, ткань и хлопок обойдутся в десятки долларов, не считая билетов.
Как Ли Гуйхуа могла этого не знать, пробормотала она: «Теперь у меня есть способности, но мой характер слишком велик, я не могу сказать ни слова».
Но пока она помнила, как Тянь Шао тогда вышла из себя, она чувствовала некоторое беспокойство и не смела провоцировать ее снова.
Тянь Далин вздохнул и сказал: «Османтус, мне как отцу бесполезно это говорить, а ведь я причинил детям столько обид. Османтус, я бы лучше высказался, когда я так недоволен, как сейчас, и не... Как раньше, она держала все в сердце и ничего не говорила, только терзала себя. Osmanthus fragrans, мое сердце болит».
В тот день, когда я позволила дочери увидеть ее мрачное лицо, он плохо спал две ночи.
Ли Гуйхуа не могла сдержать слез, вспоминая прошлое, те годы были действительно слишком горькими.
Тянь Далин обнял ее и тихо сказал: «Османтус, что бы Да Я ни делала в будущем, давай не будем вмешиваться. Да Я почтительна, и наши лучшие дни еще впереди».
Ли Гуйхуа поперхнулась и сказала: «Ладно».
Как только слова упали, Лу Синъань и Мэн Ян, которые лили воду, удивленно посмотрели на Тянь Шао. Вы должны знать, что Мэн Ян и Чжао Сяожоу в эти дни обучались у Хэ Гоцина, в то время как Тянь Шао всегда хвалили.
Тянь Шао знал, что происходит, и, войдя в кабинет, закрыл за собой дверь.
Хэ Гоцин сказал с бледным лицом: «Тянь Шао, скажи мне, кто научил тебя этим кривым путям?»
Он даже солгал, что грибы и грибы были тем, что он хотел купить, и убежал, пока его мать зашла в дом, чтобы забрать вещи и поставить вино. Он действительно думает, что Тянь Шао — хороший саженец, и он не хочет, чтобы она сбилась с пути.
Тянь Шао покачал головой и сказал: «Начальник отдела, позавчера я получил кусок ткани. Начальник отдела, я действительно хочу поблагодарить вас, но я не знаю, как им пользоваться. Так уж получилось, что семья моего дяди прислала мне немного горных продуктов, поэтому я хочу дать вам попробовать их. Идите сюда. На самом деле, это ничего не стоит».
Видя, что она все еще не признала свою ошибку, Хэ Гоцин не стал говорить: «Тянь Шао, ты смеешь лгать в таком юном возрасте, чего еще ты не посмеешь сделать в будущем? Бухгалтер не знает, с какими деньгами тебе приходится иметь дело, твой темперамент не подходит для работы в финансовой комнате».
Тянь Шао не собирался посылать подарок, но на самом деле создал проблемы: «Начальник отдела, я действительно не лгал вам, я просто хотел поблагодарить вас».
Хэ Гоцин достал из черного портфеля бутылку «Маутай», поставил ее на стол и сказал: «Ты сказал, что тебя никто не учил? Тогда скажи мне, где ты взял эту бутылку вина?»
Если бы он просто послал грибы и грибные овощи, он бы подумал, что Тянь Шао сделал это из благодарности, но суть посылки столь дорогого вина изменилась бы.
Тянь Шао наконец понял, в чем проблема: «Начальник отдела, это вино принес старший брат сестры Айхуа, который сказал мне отдать его отцу. Мой отец не пьет, поэтому я хотел отдать его начальнику отдела в знак своей благодарности».
«Почему семья Ли подарила вам такое дорогое вино?»
Тянь Шао некоторое время колебалась, но все же рассказала о конфликте между ней и Чжоу Нином в тот день: «В дополнение к этой бутылке вина я также дала сухое молоко и шоколад. Поскольку это было сказано как извинение, я приняла его».
«Вы говорите правду?»
Тянь Шао поспешно сказал: «На самом деле, я продал все сухое молоко племяннику бабушки землевладельца Шэнь. Сначала я собирался продать это вино, и именно начальник отдела помог мне решить такую большую проблему, поэтому я хотел отдать его тебе. Кэ Лун, меня никто толком не учил».
Кстати, о последнем: мои глаза покраснели, потому что я был слишком взволнован.
Хэ Гоцин также поверил ее словам и искренне сказал: «Сяотянь, ты хороший саженец. После упорной работы и стремления к прогрессу тебя ждет светлое будущее. Если ты пойдешь по этому кривому пути, он погубит тебя в будущем».
Тянь Шао вытер слезы и сказал: «Начальник отдела, я буду усердно работать в будущем и никогда больше не сделаю ничего подобного».
Увидев ее искреннее признание своих ошибок, Хэ Гоцин кивнул и сказал: «Возьми вино обратно, а я дам тебе по два катти грибов и сушеных грибов по рыночной цене. Давай забудем об этом случае, но в будущем тебе не разрешается делать такие вещи снова».
Тянь Шао заметил, что он несколько раз взглянул на вино, и сразу понял, что ему не хочется с ним расставаться. Кроме того, те, кто любит вино, готовы сдаться, когда видят хорошее вино. Кстати, Хэ Гоцин очень принципиальный человек.
Сердце Тянь Шао изменилось, и он сказал нарочито: «Шеф, вы также знаете, что моя семья в беде. Мой отец не пьет алкоголь по будням, и он занимает место. Я никого не знаю. Интересно, сможете ли вы продать его мне?»
Начальник отдела Он был очень тронут и спросил: «Вы действительно собираетесь его продать?»
«Я слышала от сестры Айхуа, что вино, кажется, стоит шесть юаней, если вы дадите эту цену».
Начальник отдела Он пил это вино в гостях у одноклассника и до сих пор помнит его вкус спустя десять лет: «Это вино не продается на улице, и вы теряете шесть долларов. В таком случае я дам вам десять долларов, а вы продадите его мне».
Тянь Шао не желал платить и в конце концов запросил восемь юаней.
Когда она подошла к двери, она нарочно энергично потерла глаза, и когда несколько человек вышли, они увидели, что ее глаза покраснели, и поняли, что ее ругают, даже не спрашивая.
(конец этой главы)