Глава 173 Гу Хунсюэ
Пэй Юэ записал номер телефона, оторвал листок и сказал: «Если у тебя есть какие-то идеи, просто позвони по этому номеру».
Тянь Шао не отказался, взял бумагу и сказал: «Если я надумаю, я обязательно тебе позвоню».
Пэй Юэ кивнул, вывел его из дома и сказал: «Я отведу тебя к руководителю издательства...»
Тянь Шао покачал головой и сказал: «Нет, я возвращаюсь».
Пэй Юэ посмотрел на нее с затаенным страхом и сказал: «Разве вы не говорили, что ваша семья бедна, и вы хотите заработать больше денег, чтобы пополнить семью. Ваша книга довольно интересна, и некоторые вещи в ней можно опубликовать с небольшими изменениями».
Увидев нерешительность на лице Тянь Шао, он понял, что девушка, должно быть, очень бедна, иначе он бы поспешно убежал: «Если этот комикс будет опубликован, ты получишь много денег в то время, с этими деньгами ты сможешь значительно улучшить жизнь своей семьи».
Хотя говорят, что на руках есть тысяча двести сбережений, эти деньги нельзя использовать в открытую. Но жить только на зарплату слишком сложно, а в эту книгу она вложила много сил, и ей очень не хочется с ней расставаться.
Когда Тянь Шао понял это, он кивнул и согласился.
Уголок рта Пэй Юэ слегка приподнялся, но вскоре исчез.
Самым крупным руководителем издательства был Пан. Он увидел, как Пэй Юэ тепло его развлекает: «Товарищ Пэй, интересно, есть ли какой-нибудь результат в этом деле?»
Солдаты, державшие деревянные склады, стояли снаружи, вызывая панику во всем издательстве и заставляя людей чувствовать себя неуютно на работе. Просто он не осмелился прокомментировать, потому что не мог вынести последствий задержки хода дела.
Пэй Юэ сел и сказал: «Все еще расследую. Президент Пан, это Сяотянь. Она нарисовала комикс и хотела его предоставить. Я нашел его очень интересным. Если президент Пан свободен, вы можете также взглянуть».
Тянь Шао тут же наклонился и сказал: «Президент Пан, здравствуйте, меня зовут Тянь Шао, я работаю бухгалтером текстильной фабрики уезда Юннин. В свободное время я люблю читать книги, и больше всего мне нравятся истории о героях. Некоторое время назад я придумал одну историю и записал ее».
Закончив свою речь, Тянь Шао взял комикс обеими руками и передал его президенту Пану.
Пэй Юэ встал и сказал: «Говори медленнее, мне еще нужно кое с чем разобраться».
Следующие редакторы отвечают за прием и рассмотрение рукописей. Президент Пан открыл его из-за лица Пэй Юэ. Прочитав его, он нашел его действительно интересным. Прочитав треть, он спросил: «Вы закончили этот комикс самостоятельно?»
«Я сделал это сам».
Президент Пан спросил: «Сколько экземпляров этой книги?»
Теперь это, очевидно, первая книга. Глядя на сюжетную линию, определенно будет вторая и третья книга.
Услышав его слова, Тянь Шао понял, что в обстановке комикса нет ничего плохого. Это был солдат, который поднял большой шум, и Пэй Юэ воспользовался возможностью, чтобы шантажировать себя. Ты, ублюдок, у Бая такое красивое лицо.
Тянь Шао не высказала свою идею, но неявно дала понять, что пока не думает о следующей истории. Причина также очень проста, она не знает, будет ли опубликована книга, если нет, то она откажется от ее написания.
Президент Панг с улыбкой сказал: «Тогда вы можете начать думать о следующей книге прямо сейчас».
Глаза Тянь Шао были такими яркими, что они могли сиять.
Пэй Юэ вернулся в свой временный офис, взял телефон и набрал номер. Все текущие звонки передаются через коммутатор, и потребовалось некоторое время, чтобы дозвониться до офиса начальника Бюро общественной безопасности округа Юннин. Сначала он задал несколько вежливых вопросов, а затем сказал: «Я ищу Чжао Кана. Да, Чжао Кана».
Пэй Юэ сказал: «Чжао Кан, в тот день я сопровождал тебя в государственный отель, и ****, который был с тобой на свидании вслепую, привел с собой друга. Ты помнишь это?»
Чжао Кан улыбнулся и сказал: «Как я могу не помнить. Вы можете не знать, но эта девушка — знаменитость в нашем округе. Она никогда не ходила в школу и получила аттестат об окончании неполной средней школы самостоятельно. В июле текстильная фабрика наняла бухгалтера, и она получила высшие баллы на двух экзаменах. На текстильную фабрику».
«Старик Пэй, она тебе не понравилась, почему ты вдруг спросил ее?»
Пэй Юэ сказал: «Она пришла в издательство с ****, который был с тобой на свидании вслепую, и я случайно на нее наткнулся».
Чжао Кан знал, что делает Пэй Юэ, и выражение его лица слегка изменилось: «Ты хочешь сказать, что у Тянь Шао проблемы?»
"Что вы думаете?"
Чжао Кан не ответил на его вопрос напрямую, но подробно рассказал о том, что он слышал о Тянь Шао от других: «Родители и родственники этой девочки все из сельской местности, и она жила в доме Тянь, прежде чем пошла в воду, чтобы спасти людей. Деревня, даже город, редко посещается. Я думаю, вероятность того, что у нее есть проблема, относительно мала».
Если среди людей действительно скрывается плохой элемент, то в сельской местности ему спрятаться невозможно.
Пэй Юэ напевала и говорила: «С Тянь Шао все должно быть в порядке, но старик Чжу Юйсю, который научил ее читать, вести счет и рисовать, очень необычен. Ты можешь тайно проверить, кто этот старик».
Чжао Кан немного подумал и сказал: «Старик Чжу Юйсю умер от болезни в этом году».
Пэй Юэ сказала: «Я знаю, что она умерла, но вы должны это проверить».
Он попросил Чжао Кана провести расследование в отношении Чжу Юйсю не потому, что подозревал, что она больна алкогольной зависимостью, а из-за своих профессиональных привычек и сочтя, что так будет безопаснее провести расследование.
Чжао Кан согласился.
Президент Пан отвечал за общую ситуацию, и он не вмешивался в конкретные вопросы публикации. Был вызван главный редактор, отвечающий за публикацию, и президент Пан попросил Тянь Шао связаться с этим человеком.
Когда Тянь Шао услышал, как президент Пан назвал этого человека Сяо Гу, он не мог не посмотреть на него. Он среднего роста, со светлой кожей, носит очки и излучает книжный вид.
Гу Хунсюэ посмотрел на Тянь Шао и бесстрастно сказал: «Товарищ, пожалуйста, следуйте за мной».
Больше всего его раздражают связанные с этим аккаунты. Даже несмотря на то, что книга была написана бессмысленно, я все равно хотел ее опубликовать. В конце концов, мне пришлось потрудиться, чтобы ее переделать. Многие книги после переделки полностью отличаются от оригинала.
Гу Хунсюэ отвел Тянь Шао обратно в свой кабинет, сел и равнодушно спросил: «Где твоя книга?»
Тянь Шао не сразу отдал комикс, а спросил: «Простите, вы Гу Хунсюэ, товарищ Гу?»
На лице Гу Хунсюэ не было лишнего выражения: «Да. Сначала покажи мне свою книгу, а об остальном поговорим позже».
Если книга действительно плохо написана, он ее не примет. Если же будет опубликована бессмысленная книга, то это будет пустой тратой ресурсов страны.
Тянь Шао достал письмо из светло-голубой сумки, протянул ему и сказал: «Товарищ Гу, это от Учителя Ли».
Гу Хунсюэ хотел сделать выговор Тянь Шао за то, что тот не занимается этими еретическими делами, но когда он увидел знакомый почерк на конверте, он быстро взял его. Это почерк учителя. Учитель был переведен в уезд Юннин шесть лет назад. Он хотел посетить его бесчисленное количество раз, но в конце концов не осмелился предпринять какие-либо действия.
Открыв письмо, Гу Хунсюэ внимательно прочитал его.
Тянь Шао понял по его поведению, что у г-на Ли и Гу Хунсюэ, должно быть, не обычные отношения учитель-ученик. Конечно, г-н Ли не попросил бы ее принести письмо, если бы это были просто обычные отношения учитель-ученик. Увы, я очень надеюсь, что время пройдет скорее и нормальный порядок восстановится скорее.
(конец этой главы)