Глава 359: Сберкнижка

Глава 359 Сберкнижка

Как только Тянь Шао приступил к работе, он передал заполненные финансовые отчеты Хэ Гоцину.

Прочитав отчет, Хэ Гоцин кивнул и небрежно спросил: «Когда ваш партнер вернется в город Сидзю?»

«Он уедет днем».

Услышав это, Хэ Гоцин сказал: «Я вернусь после обеда, почему ты все еще работаешь здесь? Возвращайся и приготовь ему немного сухой еды».

"ах…"

Хэ Гоцин чувствовал, что он еще молод и ничего не понимает, поэтому объяснил: «Ехать на поезде нужно несколько дней, а еда в поезде невкусная. Тебе следует приготовить для него какие-нибудь блюда, которые легко консервировать и которые можно есть».

Он ездил на нескольких поездах дальнего следования, и вкус действительно неописуемый.

Тянь Шао каждый день очень занят, и у него нет такого понятия, поэтому он не думал о приготовлении какой-либо сухой пищи. Но теперь Хэ Гоцин напомнил ему, что если он не выскажет это, то он будет подозрительным, поэтому он немедленно попросил разрешения уйти.

Хэ Гоцин быстро одобрил отпуск, а затем с улыбкой сказал: «Сяотянь, когда ты женишься, я должен буду пойти на свадебный банкет».

Он не знает, в каком отделе находится Пэй Юэ, но по тому, как легко он спас Тянь Шао, он может сказать, что он сильный человек. Тянь Шао нашел такого партнера, и никто не будет издеваться над ним в будущем.

Тянь Шао смущенно сказал: «Еще рано! Я не выйду замуж, пока мне не исполнится двадцать».

После двадцати лет они уже улетают в город Сиджу, и никто не будет настаивать на браке к тому времени. Увы, в моей прошлой жизни меня настаивали на браке после двадцати пяти лет, но теперь меня настаивают на браке в восемнадцать лет, что ужасно.

Хэ Гоцин весело сказал: «Это произойдет скоро!»

Сейчас Тянь Шао восемнадцать лет, а через два года ему будет двадцать. Два года пролетают быстро.

Поездка на поезде из столицы провинции в город Сидзю займет несколько дней. Тянь Шао немного подумал, затем сначала сварил в горшке двух сушеных кроликов и цыплят, оставленных дома, затем вынул их, дождавшись, удалил кости и нарезал кубиками мяса, затем обжарил их на масле и посыпал паприкой. Затем я приготовил свинину, жареную в соевых бобах, в соответствии с рисунком тыквы. В оба блюда не добавляли воду, и их разлили по бутылкам, когда они полностью остыли.

Когда в полдень пришел Пэй Юэ, Тянь Шао указал на две бутылки и сказал: «Это тебе нужно отнести в машину и поесть, а потом можешь забрать их».

Они на самом деле не встречались, Пэй Юэ было стыдно: «Ты можешь купить еду в поезде, можешь оставить эту еду себе!»

Тянь Шао рассмеялся и сказал: «Начальник нашего отделения сказал, что рис в поезде твердый, как камень, а блюда еще более безвкусные. Два блюда, которые я готовлю, очень хороши с рисом, так что это должно избавить вас от страданий».

Видя, что Пэй Юэ все еще качает головой, Тянь Шао снова сказал: «Ты оказал мне такую ​​большую услугу, и мне не за что благодарить, эти несколько блюд — просто подарок в знак благодарности. Он не слишком ценен, так что возьми его!»

Пэй Юэ молча кивнул.

Тянь Шао снова спросил: «Что ты хочешь съесть? Я сейчас приготовлю?»

Пэй Юэ подумал, что было бы неплохо сходить поесть в государственный ресторан, и не хотел, чтобы Тянь Шао так много работал.

Тянь Шао улыбнулся и сказал: «Что ты такой неловкий, большой человек, не только ты хочешь есть, но и я хочу есть. Поторопись, просто скажи, что ты хочешь есть».

Когда он был ребенком, его любимой едой были блины, и он всегда был сыт. Его мать ругала его за то, что он выбрасывал еду, потирая живот. Жаль, что с тех пор, как моя мама умерла, это стало только воспоминаниями.

Немного хлопотно готовить яичные блины, но блины — это не так уж и просто. Тянь Шао спросил: «Я вижу, что ты любишь острую пищу, поэтому я положу тебе на блинчик чили, так будет вкуснее».

Блины несложно приготовить, но нужно освоить жар, иначе они сгорят. К счастью, у Тянь Шао хорошие навыки, и все блины золотисто-коричневые. Она много пекла, думая, что эти штуки можно хранить три-четыре дня.

Когда Чжао Кан и Ли Айхуа пришли, они увидели блины в половине совка и хором сказали: «Сегодня хороший день».

Тянь Шао безжалостно сказал: «Это для Пэй Юэ, чтобы он ел по дороге, а вы ешьте!»

Ли Айхуа почувствовала, что у Тянь Шао есть мужчина, и забыла о своей доброй сестре.

После ужина Чжао Кан вытащил Ли Айхуа, и он был известен тем, что гулял после ужина, но на самом деле он оставил пространство для них двоих. На этот раз мы разделены, и может пройти еще полтора года, прежде чем мы встретимся в следующий раз, поэтому каждая минута, проведенная вместе, драгоценна.

Пэй Юэ пошёл запирать ворота и под озадаченным взглядом Тянь Шао достал из кармана сберкнижку: «Тянь Шао, ты можешь сначала воспользоваться этими деньгами!»

У Тянь Шао не было денег, поэтому он взял их, не раздумывая. Я думал, что это две или три тысячи, но оказалось, что это пятизначная сумма. 10 000 юаней в настоящее время эквивалентны 1 миллиону в последующих поколениях, а если вы купите недвижимость в городе Сидзю, вы можете увеличить ее в десятки раз.

Тянь Шао удивленно спросил: «Двенадцать тысяч, откуда у тебя столько сбережений?»

Пэй Юэ не скрывал этого от нее и сказал: «Часть мне оставила мама, а остальное — моя премия и зарплата за эти годы. У меня нет никаких расходов в будни. Тебе сейчас не хватает денег, и они тебе просто необходимы».

Тянь Шао внезапно почувствовал, что сберкнижка горячая, и сунул ее обратно Пэй Юэ: «Я не могу использовать деньги, которые оставила тебе твоя мать».

Если бы это были только деньги Пэй Юэ, она бы использовала их напрямую, без какой-либо психологической нагрузки. Но она немного боялась претендовать на наследство своей матери.

Пэй Юэ покачал головой и сказал: «Я не использую его для тебя, я просто одалживаю его тебе в качестве оборотного капитала, и ты сможешь вернуть его мне, когда освободишься».

Вэй уже вернулся в город Сидзю, он чувствует, что ситуация скоро изменится, и возобновление вступительных экзаменов в колледж не за горами.

Тянь Шао немного поколебался и решил заговорить. Теперь это 12 000, и если это сделать, то можно умножить в десятки раз: «Если я возьму такую ​​большую сумму денег и пойду в банк, чтобы снять ее, они тоже заподозрят, что источник денег не тот? Тебе все равно придется платить за эти деньги?» Забери их обратно!»

Пэй Юэ действительно не думал о такой проблеме раньше, он сказал: «Я не подумал как следует. Таким образом, я отправлю эту сберкнижку Сяо На, и вы сможете пойти к нему, чтобы получить ее, когда воспользуетесь ею».

Тянь Шао с любопытством спросил: «Почему твоя мать дала тебе такой большой задаток, а отец нет? Я помню, Чжао Кан говорил раньше, что тебе всего шесть лет».

Пэй Юэ грустно сказала: «Моя мать не только дала мне эту сберкнижку, но и оставила мне 600 юаней наличными. Она также сказала мне никому не рассказывать об этих двух вещах, даже моему отцу. Я не поняла тогда, я узнала позже».

Его мать, вероятно, ожидала, что его отец снова женится после того, как его не станет. Если мачеха, за которую она снова выйдет замуж, будет хорошей, то все будут счастливы; но если она будет плохой, то Пэй Юэ не будет мерзнуть и голодать, даже если он будет богат.

Тянь Шао удивленно спросил: «Твой отец не знает о такой большой сумме денег?»

«В то время он был сосредоточен на своей работе и не обращал внимания на расходы семьи. Моя мать хорошо управляла семьей, а позже солгала ему, что лечение стоило всех денег, и он в этом не сомневался», — сказал Пэй Юэ.

Он на самом деле возмущался Пэй Сюэхай. Когда его мать была рядом, его отец был так поглощен работой, что часто не приходил домой по десять с половиной месяцев, и его даже не волновала болезнь ее матери. Но он женился на Ван Хунфэнь и каждый день ходил домой. И после того, как у Ван Хунфэнь родился ребенок, она пыталась всеми способами добыть для нее питательную еду и просила отпуск, чтобы сопровождать ее, когда она плохо себя чувствовала. Если бы не беспокойство людей о том, что это повлияет на его будущее, он бы даже не заботился о Пэй Сюэхай.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии