Глава 386 Заботливая Люя
Дата свадьбы Ли Айхуа и Чжао Кана назначена на шестой день первого лунного месяца. Теперь даты свадеб у всех устанавливаются из года в год. Чжао Кан очень хотел жениться, поэтому выбрал ближайшую дату.
Девятого декабря они вдвоем отправились за покупками в провинциальный центр. У Тянь Шао не было денег, поэтому он попросил Ли Айхуа помочь ему собрать плату за рукопись.
Ли Айхуа был немного удивлен и спросил: «Разве вы не говорили, что плата за рукопись на следующий год была пожертвована? Как же я могу получить плату за рукопись?»
Тянь Шао объяснил: «В последнее время книги хорошо продаются, и денег я получил немного больше. Тысяча юаней, которую я заплатил авансом, уже заполнена. Теперь у меня осталось более сорока юаней, и я не смогу сделать это в этом году, если не получу гонорар за рукопись. Пропуск».
Поскольку Тянь Шао позвонил Гу Хунсюэ, Ли Айхуа легко получила гонорар за рукопись. Поскольку гонорар за рукопись был вложен в конверт, она не знала, сколько он был, когда принимала его, но он казался очень толстым.
Гу Хунсюэ взяла у нее на подпись бланк.
Ли Айхуа увидела, что сумма платы за рукопись на часах составляет 360 юаней, и Ли Айхуа удивленно спросила: «Редактор Гу, какова ежемесячная плата за рукопись Сяошао?»
Она думала, что ежемесячная плата Тянь Шао за рукопись на самом деле составляет сто восемьдесят юаней, но теперь кажется, что двести или триста.
Гу Хунсюэ улыбнулся и сказал: «Она получает гонорары, и чем больше она продаст, тем больше денег ей заплатят. Книги хорошо продавались в последние несколько месяцев, так что денег тоже больше. Но с прошлого месяца объем продаж выше, чем в предыдущие два месяца. Месяцы немного ниже».
"Почему?"
А почему бы и нет? Естественно, на рынке появились комиксы, похожие на «Маленького героя Айонга». Некоторые из этих книг также были прекрасно написаны, что отвлекало некоторых читателей. Неважно, какая сейчас эпоха, недостатка в людях, которые следуют примеру, нет, пока они зарабатывают деньги, кто-то будет писать.
У Ли Айхуа была определенная атмосфера: «Как эти люди могут быть такими?»
Гу Хунсюэ работает в этой сфере и считает это нормальным: «Возвращайся и скажи Сяотянь, чтобы она разрешила ей опубликовать новые книги как можно скорее. Таким образом, это будет соответствовать старым книгам, и новые книги будут продаваться лучше, когда придет время».
Ли Айхуа вернулся в уезд Юннин и, передав деньги Тянь Шао, передал ей слова Гу Хунсюэ: «Сяо Шао, главный редактор Гу сказал, что он надеется, что вы напишете другие темы, чтобы эти люди не смогли подражать вам в скором времени».
Тянь Шао покачал головой и сказал: «Я слишком устал в этом году и не буду писать, пока в следующем году не окончу среднюю школу».
Услышав это, Ли Айхуа отнеслась к этому с большой поддержкой: «Тогда я не буду писать. Зарабатывание денег важно, но тело тоже очень важно».
Тянь Шао напевал и спросил: «Что ты купил в провинциальной столице на этот раз? Ты потратил много денег?»
Когда Ли Айхуа упомянул об этом, его сердце сжалось: «Я купил красное шерстяное пальто, знаешь, сколько оно стоит? Сто восемьдесят юаней, что эквивалентно полугодовой зарплате. Мне оно даже не нужно, Чжао Кан тайно купил его». Ушло.
Когда она получила одежду, она была одновременно счастлива и убита горем. В то время она думала уйти на пенсию, но Чжао Кан сказал, что она выйдет замуж только один раз в жизни, и надеялся, что сможет красиво одеваться. В конце концов Ли Айхуа осталась.
Тянь Шао забеспокоилась, услышав это, если бы Ли Айхуа узнала, что фасон платья сшила она, свела бы она счеты с собой. В конце концов, покупка материалов по фасону обойдется всего в треть денег. С этой точки зрения этот Чжуан Лянпэн довольно темный. Конечно, он зарабатывает деньги для швейной фабрики, и он может получить только небольшой бонус.
Тянь Шао сказал: «Сестра Айхуа, что мне подарить тебе, когда ты выйдешь замуж?»
Ли Айхуа была с ней невежлива и сказала с улыбкой: «Ты разве не умеешь рисовать? Мой новый дом всегда кажется мне слишком однообразным. У тебя есть время помочь мне нарисовать картину».
Как только Тянь Шао услышал это, у него в сердце зародилась идея, поэтому он с улыбкой согласился.
В воскресенье Тянь Шао вернулась в деревню и вернулась в уезд после обеда. Перед тем как уйти, Тянь Шао позвала Лю Я в комнату и вручила ей конверт. В ее озадаченных глазах Тянь Шао сказала, что собирается перестроить класс начальной школы.
Люя сказала: «Сестра, это большие деньги!»
Тянь Шао улыбнулся и сказал: «Старшая сестра недавно получала триста юаней в качестве платы за рукопись каждый месяц. Если ты будешь копить в течение трех или четырех месяцев, ты сможешь построить класс. Люя, строительство класса может принести пользу многим людям. Вот тебе сто юаней. Сначала попроси директора купить древесину».
Больше всего кирпича и древесины потребляют кирпичные и черепичные дома. Что касается кирпичей, то люди, которые идут прямо на кирпичный завод, могут получить товар, но древесину нужно заготовить заранее. Как и дядя Ли, он начал подготовку еще в позапрошлом году.
Лю Я так и не взяла деньги и сказала: «Сестра, наш собственный дом еще не построен! Если ты построишь дом для начальной школы, мать обязательно тебя отругает, а люди в деревне будут тебе завидовать, когда узнают об этом».
Как и пожертвование в зону бедствия в прошлый раз и пожертвование хлопчатобумажной обуви в этот раз, это, очевидно, хорошее дело, но жители деревни не могут сказать ничего хорошего.
Тянь Шао сказал: «Дом в вашей школе слишком ветхий, и замерзнуть — пустяковое дело. В случае сильного дождя дом может рухнуть. Если он окажется в классе, когда он рухнет, последствия будут катастрофическими».
Люя сама учится в школе, так что знает, что такое дом. Ей слишком холодно в классе в такой толстой одежде, не говоря уже о других. Но мысль о том, чтобы потратить столько денег и добавить бремени Тянь Шао, не могла вынести этого.
«Сестра, я не хочу, чтобы ты так много работала».
Тянь Шао коснулся ее мягких волос и сказал с улыбкой: «Ты думаешь, что писать книгу очень трудно, но Старшая Сестра наслаждается этим. Старшая Сестра надеется, что в будущем ты сможешь делать то, что тебе нравится. Что касается пожертвований денег на строительство классов, то именно Старшая Сестра теперь обладает этой способностью. Если у меня не будет этой способности, я не буду храброй».
Люя знала, что не сможет изменить решение Тянь Шао, поэтому в конце концов приняла деньги.
Отправляясь в школу в понедельник, Лю Я воспользовался перерывом, чтобы найти директора Синя. Дай ему сто долларов.
Глаза директора Синя мгновенно покраснели. Школа слишком обветшала, хотя ее каждый раз ремонтировали и укрепляли, он все равно беспокоится. Ну что ж, теперь есть деньги на строительство новых классов.
Лю Я сказала: «Директор, на самом деле у моей сестры сейчас нет денег. Она планирует использовать гонорар за рукопись в течение следующих шести месяцев, чтобы построить дом. Если что-то случится, дом может не быть построен, поэтому я надеюсь, что вы этого не скажете».
Помолчав, она добавила: «Если это распространится, к нам домой придут многие люди, чтобы занять денег».
После того, как новость о том, что ее старшая сестра пожертвовала деньги, распространилась в прошлый раз, многие люди пришли в дом, чтобы занять денег. После того, как ее мать отослала этих людей, она отругала дома свою старшую сестру. Когда она услышала это, она была очень обижена на Тянь Шао.
Директор Синь был очень тронут и сказал: «Не волнуйтесь, я не скажу об этом ни слова».
Лю Я снова сказала: «Директор, моя старшая сестра тоже очень усердно пишет книги. В такой холодный день ей приходится работать до одиннадцати или двенадцати часов ночи. Директор, я не думаю, что моя старшая сестра сможет заплатить все деньги за этот дом. В нашей школе так много учеников, они тоже должны внести свой вклад».
Директор понял, что она имела в виду, и сказал с улыбкой: «Не волнуйтесь, я мобилизую всех, у кого есть деньги, чтобы они внесли свой вклад, причем решительно».
У Тянь Шао большая голова, а маленькую голову поднять легко.
(конец этой главы)