Глава 47: одолжить одежду

Глава 47. Заимствование одежды

Тянь Шао наблюдал, как Санья осторожно несет миски и палочки для еды на кухню, и сказал с улыбкой: «Я уберу миски и палочки для еды. А ты иди и проверь Сию и Уя, чтобы узнать, чему они научились за эти дни. Ты еще помнишь?»

Саня переживала, что мытье посуды оставит пятна на ее одежде, поэтому она сразу же отреагировала, как только услышала это.

Ли Гуйхуа оттолкнула Тянь Шао и сказала: «Иди в мою комнату, принеси керосиновую лампу и возвращайся почитать книгу!»

Раньше она считала, что Тянь Шао не сможет сдать экзамен, поэтому не поддерживала ее, но теперь, когда директор Ли и ее мать так высоко ее ценили, она почувствовала, что ее дочь может не сдать экзамен, иначе другие не ценили бы ее так высоко.

«Нет, вы устали за весь день, отдохните как следует».

Тянь Далинь потянул Ли Гуйхуа за руку и сказал: «Послушай меня, просто посиди здесь и отдохни немного».

Хотя жаль, что у него нет сына, все эти пять дочерей очень заботливы, и он чувствует, что все эти годы упорного труда того стоили.

Тянь Шао очень довольна отношением Тянь Далин и считает, что после того, как ее примут на текстильную фабрику, она сможет контролировать право голоса.

Муж и жена разговаривали, опустив головы, как вдруг кто-то громко крикнул снаружи: «Знаменитость, невестка...»

Ли Гуйхуа посмотрела на женщину, которая стояла за оградой с корзиной, и нарочито сказала: «Эта женщина сегодня не выходила с запада, а третий младший брат и сестра пришли к нам в дом!»

У Тянь Далина три брата, и бабушке Тянь не нравится, что старший сын отдает предпочтение двум младшим. Тянь Далин достиг возраста, когда можно жениться, и бабушка Тянь хочет, чтобы он женился на уродливой и хромой дочери капитана соседней деревни, не предлагая подарка. Тянь Далин не хотел, и так получилось, что в то время он встретил Ли Гуйхуа, и он влюбился в Ли Гуйхуа, когда они встретились в первый раз. Но бабушка Тянь категорически не согласилась с этим браком. В конце концов, Ли Гуйхуа пошла на компромисс и сказала, что выкуп за невесту не может быть выдан, но она также выдвинула условие, то есть семья должна быть разделена после свадьбы.

Неожиданно бабушка Тянь выметет Тянь Далин после того, как они поженятся, и ни дом, ни деньги не будут распределены между мужем и женой. Это бывший капитан вышел вперед и разделил землю между мужем и женой по их головам. Тянь Далин была совершенно охлаждена тем, что сделала бабушка Тянь. Она также беспокоилась, что ее плохая репутация повлияет на брак ее дочери, поэтому она появилась во время праздников, чтобы раздать немного еды, и она не подходила к двери в другое время.

Что касается Ли Гуйхуа, то ее свекровь умерла и так и не пришла. А бабушка Тянь патриархальна. Она не только никогда не смотрела на пятерых сестер, но и всегда говорила жителям деревни, что Ли Гуйхуа — курица, которая не несет яиц. Таким образом, два брата Тянь Эрлинь и Тянь Саньлинь всегда обвиняли Тянь Далин в непочтительности. То же самое верно, Ли Гуйхуа никогда не выглядела хорошо, когда видела их.

Ма Сяомэй сказала: «Брат, невестка, пустите меня первой, трудно сказать, стоя у двери».

Сказав это, она намеренно открыла корзину, которую держала в руке, и обнаружила внутри пять белых яиц.

Ли Гуйхуа хотела узнать, какое лекарство продается в ее тыкве, поэтому она открыла дверь и впустила ее. Она не хотела, чтобы Ма Сяомэй уставилась на Эрию и Санью, как только она войдет во двор. Это была пустая трата хорошей одежды для этих двух уродливых девушек.

Из-за плохих отношений между ними сестры игнорировали Ма Сяомэй.

Ли Гуйхуа нетерпеливо сказал: «Если хочешь что-то сказать, то побыстрее скажи, а если хочешь что-то сказать, то брось это и уходи отсюда».

Ма Сяомэй лизнула ее лицо и сказала: «Брат, невестка, это не значит, что кто-то сказал Фэнъэр о семейных отношениях, и они увидятся после летнего урожая. Семья бедна и у них нет хорошей одежды, поэтому я просто хочу дождаться, когда Фэнъэр увидит друг друга. Эрья носит это платье».

Она беспокоилась об этом несколько дней назад, но сегодня услышала, что Тянь Шао привез из уезда большую сумку с одеждой, и она была тронута. После долгих колебаний он решил прийти и попытать счастья. Зная, что Ли Гуйхуа не очень хорош в разговорах, он намеренно принес пять яиц. К счастью, одежда выглядит хорошо.

Эрья отказалась сразу же, как только услышала: «Нет».

Ли Гуйхуа знала, что визит этой женщины не принесет пользы, она усмехнулась и сказала: «Разве твоя родная племянница не вышла замуж за уездного города? Если у тебя нет хорошей одежды, попроси у племянницы одолжить ее!»

Если у Ли Гуйхуа хорошие отношения и она приедет в гости, Ли Гуйхуа может согласиться. В конце концов, видеть друг друга — это дело жизни, но Тянь Эрлинь и Тянь Саньлинь не хотят этим воспользоваться.

Ма Сяомэй сказала: «Это не даром, просто одолжи на один день, и я дам тебе десять яиц».

Ли Гуйхуа была очень заинтересована в том, чтобы одолжить одежду за яйца, она сказала: «Эта одежда сделана из действительно хорошего материала, десять яиц — это слишком мало, нужно как минимум двадцать яиц».

Ли Гуйхуа хе-хе дважды сказал: «Я не хочу, я не хочу быстро уходить».

Ма Сяомэй хочет уйти, но она не может все еще носить пыльную одежду, когда они смотрят друг на друга, так что мужчине придется смотреть на свою дочь свысока. Она стиснула зубы и сказала: «Пусть Эрья встанет и покажет мне одежду».

Эрия сначала не была рада, но она не возражала против возможности обменивать двадцать яиц в день, поэтому она встала с готовностью. Раньше она носила грубую одежду, но яркая ткань этого платья мягкая и удобная.

Ма Сяомэй шагнула вперед и потрогала его, убедившись, что это действительно так. Динлян неохотно согласилась: «Вот пять яиц, а остальное тебе отдадут в тот день, когда ты заберешь одежду. Но она должна быть такой же чистой и яркой, как сейчас, иначе она мне не нужна».

Я сказала это намеренно, потому что беспокоилась, что одежда испачкается или помнется, когда я ее возьму.

Ли Гуйхуа с готовностью согласился.

Ма Сяомэй огляделась вокруг и спросила: «Невестка, где Да Я?»

Она также хотела узнать, что случилось с женщиной-офицером на текстильной фабрике? Если Да Я действительно дружит с той женщиной-офицером, она, возможно, сможет помочь купить немного ткани или что-то еще, если попросит ее в будущем.

Ли Гуйхуа закатила веки и прямо сказала: «Ничего, поторопись, я тут занята!»

Видя, что Да Я не может выйти, Ма Сяомэй ничего не оставалось, как отдать яйца Ли Гуйхуа, а затем вернуться.

Ли Гуйхуа конфисковала пять яиц и положила их в кухонный шкаф. Затем она сказала Тянь Шао: «Чтение — пустая трата времени, сначала отнеси двадцать яиц в уездный центр. Ешь два тоника в день. Когда я закончу есть, я попрошу твоего отца доставить его».

Тянь Шао вышел и спросил: «Мама, берут ли девушки в деревне одежду напрокат?»

Ли Гуйхуа с улыбкой сказала: «Вы не только смотрите друг на друга, но многие люди берут одежду взаймы, когда женятся. Наша семья раньше была бедной, и никто не приходил к нам в дверь. На этот раз это также заслуга господина Ли».

Тянь Шао понял, что все это из-за бедности.

Видя, что он собирается идти спать, Ли Санькуй не выдержал, увидев, что Тянь Шао не двигается, и сказал: «Кузен, разве ты не говорил, что хочешь отдать газировку Эрье и Санье? Почему бы тебе не дать им выпить?»

Ли Гуйхуа отреагировал очень быстро и спросил: «Какую газировку?»

Ли Санкуй причмокнул, вспоминая вкус: «Газированная вода — это своего рода восхитительная вода. Сестра, директор Ли дал мне и моему кузену бутылку, и мой кузен отпил и сказал, что я отнесу ее своим кузенам».

Тянь Далинь знал о газировке и объяснил ему: «Это очень дорогой напиток, бутылка, кажется, стоит пять или шесть центов».

За пять-шесть центов можно купить мешок соли, но он не хочет его покупать.

Си Я посмотрела на Тянь Шао, ее глаза почти блестели, и с тревогой спросила: «Сестра, где газировка? Я хочу ее выпить».

Тянь Шао забыла об этом, так как была занята. Она вошла в комнату и достала газировку, чтобы четыре сестры могли выпить ее по очереди.

Выпив, Си Я взяла бутылку и облизала ее, говоря: «Она такая вкусная, старшая сестра, когда я смогу выпить эту газировку?»

Ли Гуйхуа не удержалась и снова выругалась, услышав это: «Что пить, ты же не зарабатываешь столько, чтобы купить даже бутылку газировки за день».

Тянь Шао улыбнулся и сказал: «Мама, бутылка газировки стоит шесть очков, но за бутылку можно вернуть три очка, и ты сможешь вернуть ее, куда бы ты ни пошел».

Услышав это, Ли Гуйхуа тут же убрала бутылку, заставив Тянь Шао тайно рассмеяться.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии