Глава 8: Убийство, совершенное из-за молочных конфет

Глава 8: Убийство, совершенное ириской

«Ух ты...»

Взрыв страстного **** крика разбудил Тянь Шао, которая крепко спала. Она почувствовала, как кто-то встал, и едва открыла глаза, только чтобы обнаружить, что снаружи все еще серо: «Что ты делаешь перед рассветом?»

Саня добродушно сказал: «Сестра, ты плохо себя чувствуешь, иди спать, я приготовлю завтрак».

Тянь Шао напевала, повернулась и продолжила спать. Когда она проснулась, то обнаружила, что осталась на кровати одна. Потянувшись, Тянь Шао надела заплатанное платье и вышла.

Выйдя из дома, она увидела, как Уя подметает пол, Тянь Шао спросила: «Где твои родители?»

Уя указала на гору позади себя и сказала: «Папа и мама отвели вторую сестру на гору, чтобы нарубить дров перед рассветом».

Услышав это, Тянь Шао почувствовал себя очень неуютно. Ли Гуйхуа родила ребенка семь лет назад с сильным кровотечением, и ей потребовалось больше года, чтобы поправиться. То же самое касается и ее семьи, которая оказалась в огромном дефиците.

Чтобы прокормить семью, Тянь Далин отправлялся в горы рубить дрова каждый день до рассвета и после работы. После просушки он срезал дрова и отправлял их в дом своего кузена в уезде. Конечно, на самом деле это продажа, и кузен даст деньги или возьмет что-то взамен. Но этот кузен слишком проницателен, зная, что у семьи Тянь Далина нет другого выхода, кроме как заплатить только половину рыночной цены. Вот так она почувствовала, что позаботилась о семье Тянь Далина.

Тянь Далин и Ли Гуйхуа также знали, что другая сторона притесняла их, но у них не было выбора. Это был единственный выход, который они нашли.

Когда Санья готовила завтрак, Тянь Далин специально попросил ее приготовить дополнительное яйцо для Тянь Шао.

Си Я уставилась на яйцо в руке Тянь Шао и сглотнула слюну. Увидев, что Тянь Шао собирается съесть его сама, она попросила: «Сестра, я тоже хочу есть яйца».

Тянь Шао посмотрел на нее и спросил: «Скажи мне, Саня встает утром, чтобы приготовить еду и постирать одежду, а Уя собирает овощи и подметает пол. А ты? Что ты делала утром?»

Сия потеряла дар речи.

Тянь Шао отдал половину яиц У Я и сказал: «У Я может есть яйца, если она сегодня будет работать, но у тебя не будет яиц, если ты не будешь работать».

Сия поспешно сказала: «Сестра, я завтра обязательно буду работать, так что дай мне сначала яиц!»

«С сегодняшнего дня, если ты не будешь работать, у тебя не будет ничего хорошего». Ли Гуйхуа много раз избивала ее, потому что ей было лень есть, но это не помогало. Тянь Шао чувствовала, что если она хочет измениться, то ей нужно начать с еды.

Увидев, что У Я вошла на кухню и достала кусок промасленной бумаги, Тянь Шао странно спросил: «Я же просил тебя взять миску, что ты с ней делаешь?»

У Я прошептал: «Скоро завтрак, я сохраню эти яйца и съем их, когда проголодаюсь».

Закончив говорить, она осторожно положила половинку яйца в промасленную бумагу, а затем аккуратно завернула ее и положила в карман. Отношение благочестивого города, казалось, делало что-то особенно священное.

Сия была так расстроена, что не могла есть яйца, и плакала.

Сравнивая двух маленьких девочек, Тянь Шао внезапно устыдилась, вспомнив, что ее бабушке приходилось искать способы уговорить ее есть яйца и молоко, когда она была маленькой.

Через некоторое время вернулись Тянь Далин, Ли Гуйхуа и Эрья. Все трое быстро умылись и быстро поели. Поскольку им скоро предстояло идти на работу, Тянь Шао чувствовал себя очень неуютно, наблюдая, как трое поглощают еду.

Как только на улице раздался свисток, муж и жена тут же отставили миски и палочки для еды, взяли сельскохозяйственные орудия и вышли, Эрья и Саня последовали за ними.

Тянь Шао было слишком неловко, чтобы бездельничать, поэтому он стирал простыни и коврики в доме и высушил их, а затем убрался на кухне.

У Я вернулась со скотоводства и увидела шкафы, кастрюли, сковородки и т. д., расставленные у двери дома. У Я потерла затылок и спросила с озадаченным видом: «Старшая сестра, что ты делаешь?»

Тянь Шао вытер пот с головы и сказал с улыбкой: «Кухня слишком грязная, я ее убрал. Сначала я сделаю перерыв, а ты готовь!»

Тянь Дая всегда была прилежной, и У Я ничего не подозревала.

Около полудня они начали готовить. Тянь Шао готовился готовить, когда внезапно снаружи раздался взрыв плача. У Я отбросила щипцы, встала и сказала: «Старшая сестра, это Четвертая сестра плачет».

Когда они вышли из кухни, они увидели, как Эрия тащила плачущую Сию во двор. У одного из них были растрепанные волосы и пятна крови на лице, а у другого на лице были четкие отпечатки пяти пальцев.

Тянь Шао собирался что-то сказать, но Эрья толкнула Сию на землю и сердито отругала: «Ты что, реинкарнация голодающего призрака? Сколько раз я говорила тебе не воровать еду из чужих домов, но ты просто не слушаешь. Они заслуживают того, чтобы их забили до смерти».

Выражение лица Тянь Шао стало уродливым, когда он это услышал. Если это просто драка между детьми, Сия может только признать, что Си Я совершил ошибку, прежде чем другая сторона сильно ударит, но взрослые не могут этого сделать. Если вы не будете преследовать это, другая сторона будет издеваться над ее семьей в будущем!

Эрия увидела, что она все еще плачет, поэтому она в гневе пнула ее: «Плачь, плачь, плачь, у тебя все еще есть лицо, лицо твоей семьи было полностью унижено тобой».

Тянь Шао остановил ее и сказал: «Сия виновата, но если она такая, ты должна перестать ее бить».

Эрья стряхнула руку Тянь Шао и сказала с красными глазами: «Это все твоя вина. Если бы ты побаловала себя браком, а не бросилась внезапно в реку, при поддержке историков они бы не посмели так издеваться над нами».

Она не могла не упомянуть, как она была счастлива, когда брак был улажен. С таким могущественным зятем не только семья может жить в большом кирпичном доме и жить хорошей жизнью, но и никто в деревне больше не смеет их запугивать. В результате брак закончился за два дня до того, как я был счастлив, и семья оказалась в более сложной ситуации, чем прежде. Всякий раз, когда она думает об этом инциденте, она чувствует себя очень обиженной.

Тянь Шао недружелюбно посмотрел на него: «Историк — это огненная яма, ты хочешь бросить свою родную сестру в огненную яму, чтобы прожить хорошую жизнь?»

Эрья так не думала, указала на нос Тянь Шао и выругалась: «Что за огненная яма, историк, очевидно, гнездо благословений. Если кто-то спровоцирует несколько слов, просто верь им. Просто забудь о своей глупости, а то ты навредишь своим родителям и нам».

Эрья не знала о вчерашнем процессе ухода на пенсию, также как и Тянь Далинь и Ли Гуйхуа, поэтому она подумала, что Ши Тешэн был хорошим человеком.

Тянь Шао проигнорировал ее, подошел, чтобы помочь Си Я подняться, затем принес воды, чтобы вымыть ей лицо и руки: «Кто ее ударил?»

Си Я поперхнулся и сказал: «Маленькая толстушка меня побила. Старшая сестра, я не хочу этого делать, но ириска в виде большого белого кролика такая вкусная, что я не мог сдерживаться некоторое время».

Тянь Шао немного подумал и спросил: «Сяо Пан, второй брат Пэн Няньцю?»

"да."

В семье Пэн Няньцю три дочери и два сына. Отец Пэна и мать Пэна не трудолюбивые люди. Жизнь сложнее, чем у их семьи. Откуда у них деньги на ириски? Подумав об этом, сердце Тянь Шао екнуло, и он спросил: «Молочные конфеты от семьи Тянь Линлин?»

Си Я поперхнулся и сказал: «Да. Сестра, семья сестры Линлин не только прислала большие молочные конфеты из белого кролика и большой кусок мяса, но и две банки солодового молока для тела Няньцю. Кстати, они также прислали несколько банок одежды, чтобы надеть сестру Няньцю».

Она все еще ждала, что Тянь Линлин расскажет всем, что именно Да Я спасла жизнь, поэтому слухи были бы беспочвенными, и теперь, похоже, возникла худшая ситуация.

Глаза Сии выражали тоску: «Старшая сестра, я слышала, что солодовое молоко очень вкусное. Они такие счастливые, большие и маленькие».

Тянь Шао даже не знал, что сказать. Просто так грустно плакать, и забывать о побоях, как только ты заговариваешь о еде, этот уровень действительно за пределами досягаемости обычных людей.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии