«Правильно, если бы у меня были такие богатые родственники, я бы никак не смог их оттолкнуть. К тому же твой муж тоже очень близок с ними, но это всё из-за твоей глупости ты себе руки разбила!»
«Три человека были приняты в университет Хуа Ся. Отныне, если они небрежно поддержат своих кузенов, они будут избегать многих обходных путей. Я действительно не знаю, как планировать жизнь своих детей».
«Когда твой ребенок вырастет, он обязательно возненавидит тебя, если у него не будет будущего».
Лицо Е Юньтин покраснело, когда ей сказали это.
Видя смущение Е Юньтин, некоторые люди все еще не хотели отпускать ее и спрашивали: «Тогда сколько подарков ты планируешь подарить?»
Е Юньтин нахмурился и сказал: «Разве они не говорили, что на этот раз не будут брать деньги? Если человек уйдет, все в порядке».
Один человек громко рассмеялся: «Мы не связаны кровью с семьей Лао Цяо. Конечно, мы можем пойти напрямую. В будущем мы будем угощать гостей, а не принимать их еду. Но вы и они — родственники. Как родственники и старейшины, почему бы тебе не сделать что-нибудь не так?» Деньги не должны иметь смысла, верно?»
Е Юньтин на мгновение был ошеломлен. То, что она сказала, казалось, имело смысл.
Но ей действительно не хотелось за это платить.
…
Лу Юэроу вернулась в дом своих родителей.
Отец Лу: «Я слышал, что племянник и племянница вашего мужа поступили в университет Хуа Ся. Будет банкет по случаю поступления в колледж, и он будет проходить в элитном отеле. Я слышал, что там много богатых людей. люди туда ходят, так почему бы тебе не отвезти и нас туда».
Лу Юэроу была очень смущена: «Папа, ты также знаешь, что когда я послушала твои слова и отказалась поддержать своих родителей, у них было много возражений против меня. Не говоря уже о том, что я отвезу тебя туда, это был еще вопрос, смогу ли я поехать туда сам».
Мать Лу нахмурилась: «Почему ты такой бесполезный! Это племянники и племянницы твоего мужа, это твои племянники и племянницы, ты идешь на их вступительный банкет в колледж, как они смеют не пускать тебя?»
«Они действительно смеют». Лу Юэроу уныло сказал: «С тех пор, как мой муж узнал, что я даю тебе деньги каждый месяц, он больше никогда не давал мне денег, и моя жизнь стала очень трудной».
«Мой муж не воспринимает меня всерьез, и люди в семье Лао Цяо тоже не воспринимают меня всерьез».
Мать Лу подумала о том, что сказала ее дочь в прошлом году, и спросила: «Теперь Цяо Лици и Цяо Литянь идут в дом Лао Цяо, но они их не видят? Ты хочешь их выгнать?»
"Это верно." Говоря о детях, Лу Юэроу рассердился: «Это правда, что пожилая пара не заботится о своих внуках и не обожает их, а вместо этого обожает тех, у кого другие фамилии».
Сестра отца Лу, тетя Лу Юэроу, тихо сказала: «Эти люди с иностранными фамилиями гораздо более сыновние, чем ваши дети. Видите ли, несколько внуков и внучек такие многообещающие. Кажется, не имеет значения, есть ли у них биологические внуки или биологические. Более того, у кого-то еще есть очень сыновняя дочь.
«Ваших сына и дочь вы с детства учили презирать бедность и любить богатство и не уважать старших».
«Я не узнаю такого ребенка, даже если это будут мои собственные внуки».
Лу Юэроу поперхнулась и недовольно сказала: «Тетя, о ком ты говоришь?»
«Конечно, я помощник, и вы действительно игнорируете меня. Я также слышал о трудностях, с которыми столкнулась семья старого Цяо. То, что вы сделали, было действительно недобрым. Неудивительно, что вы не нравитесь другим. Это возмездие за все твои злые дела!»
Глаза Лу Юэроу покраснели, и она сердито взревела: «Я тоже слушала, что говорили мои родители. Я не хотела. Они сказали, что деньги мужчины не должны использоваться зря. Если я не дам им денег, они скажут, что они меня так и не рожали, я тоже не хочу этой дочери».
Отец Лу нахмурился и сказал: «Я просил тебя дать нам денег, но я не просил тебя быть непочтительным по отношению к тестю и свекрови».
Мать Лу тоже отругала: «Правильно, теперь, когда другие обернулись, ты снова сделал что-то великое, и другие смеются над тобой!»
«Вы также сказали, что у их детей не будет большого будущего, поэтому я оставил семью Лао Цяо в покое. Теперь, когда у них есть будущее, вы здесь, чтобы критиковать меня. У меня нет таких родителей, как вы!»
Отец Лу и мать Лу посмотрели друг на друга и молча кивнули. «Мы никогда этого не говорили».
— Верно, мы никогда этого не говорили.
"Ты!" Лу Юэроу был в ярости и быстро встал: «Забудь об этом, я не могу сделать то, о чем ты меня просил. Если в будущем дома ничего не произойдет, я не вернусь».
Сказав это, она выбежала за дверь.
Люди из семьи Лу быстро погнались за ним.
Семья Лао Цяо очень богата и имеет такого покровителя, поэтому не отдавайте ее бесплатно.
Отец Лу схватил свою дочь за руку и сердито сказал: «Твои родители не обещали тебе уйти, поэтому ты смеешь уйти? Где твое воспитание?»
Мать Лу также сказала: «Ты такой грубый!»
Лу Юэроу усмехнулся и сказал: «Разве ты не хочешь, чтобы я просто отвез тебя в отель Цзюньхуа? Честно говоря, у меня нет возможности. В лучшем случае я отвезу туда детей вместе с тремя моими сестрами… Зять ради детей, они нас могут впустить, но ты никогда не согласишься!»
Сказав это, она ушла, не оглядываясь.
Отец Лу и мать Лу внезапно запаниковали.
«Муж, как ты думаешь, что нам следует делать?»
«Что мы можем сделать? В тот день мы пойдем прямо туда. Нас не впустят, поэтому мы создадим проблемы. Я не верю в это. Это такой прекрасный день, и люди из семьи Лао Цяо будут будьте готовы позволить нам разрушить его».
— Хорошо, я тебя послушаю.
Скоро наступит день вступительного банкета в колледж.
Рано утром все члены семьи Лао Цяо были одеты.
На сегодняшний день Цяо Нинсюнь даже специально пригласил визажиста вернуться и накрасить семью.
Всю их одежду она специально шила по индивидуальному заказу.
К семи часам утра все были одеты.
Е Цайсян посмотрела на себя в зеркало, ее глаза невольно увлажнились.
В это время она смотрелась в зеркало с вьющимися волосами, украшениями на ушах и шее, прическа тоже была очень нежной, а на лице был макияж, который ей шел.
Цяо Нинсюнь спросил: «Бабушка, что случилось?»
Е Цайсян вздохнул: «С такой красивой внешностью я бы хотел быть на двадцать лет моложе. Нинсюнь, ты думаешь, я притворяюсь таким молодым? Никто в нашей деревне никогда раньше так не одевался». из."
Цяо Нинсюнь улыбнулся и сказал: «Тогда будь первым в нашей деревне. Сегодня большой день. Если ты старушка в городе, ты оденешься вот так».
— Хорошо, я тебя послушаю. После того, как Е Цайсян закончил говорить, она взглянула на внучку и сказала с улыбкой: «Мы, Нинсюнь, действительно самая красивая девушка, и ты сегодня тоже очень хорошо выглядишь».
Цяо Нинсюнь поджала губы и улыбнулась: «Я тоже так думаю».