Глава 81 Такая уродливая
Ведь каждый раз, когда они приезжали сюда раньше, они всегда забирали вещи из дома своих родственников.
Размышляя об их плане, Цяо Цзяньмо достал свой бумажник, достал сто юаней и протянул его Е Цайсяну: «Мама, я на мгновение забыл кое-что купить. Я дам тебе эту сотню юаней. Ты можешь пойти купить». что-то, что тебе нравится».
Когда Цяо Цзяньчжоу и Цяо Цзянью увидели это, у них не было другого выбора, кроме как уничтожить сотню.
Е Цайсян посмотрел на триста юаней и с сомнением спросил: «Ты сменил пол?»
Цяо Нинсюнь не знал, о чем думали эти трое. Они просто увидели, что условия в семье Лао Цяо хорошие, и захотели приехать и воспользоваться этим.
Цяо Цзяньмо сказал с улыбкой: «Раньше мы сделали что-то не так, но теперь мы знаем, что были неправы. Ты наша мать, поэтому, пожалуйста, прости нас».
Цяо Шулань внезапно подошел и сказал с холодным лицом: «Если ты хочешь, чтобы твои родители простили тебя, ты должен сначала выплатить причитающиеся тебе алименты».
Лю Хэхуа недовольно сказал: «Прошлое закончилось, почему ты вспоминаешь прошлое?»
"Хм!" Цяо Шулань сердито сказала: «Это нехорошо для тебя, так что позволь мне не упоминать об этом? Это хорошо для тебя, так что давай просто скажем это? Почему ты такой бесстыдный? Сто юаней — это просто компенсация за то, что ты сделал с папой». раньше, черт возьми, это невозможно!
Трое братьев внезапно выглядели крайне смущенными, и они также знали, что то, что они сделали раньше, было действительно неправильным.
Но у них действительно нет выбора. Если они дадут его, жены с ними разведутся.
Выдать замуж невестку в наше время непросто.
Цяо Цзяньмо взглянул на своих братьев, увидел, как они кивнули, и сказал то, что он уже приготовил: «Папа, мама, мы также знаем, что раньше зашли слишком далеко. Мы обсуждали это. С этого момента каждый из трех наших братьев будет платить». Вы дадите мне сто юаней, начиная с этого месяца».
«Сто юаней в месяц?» Цяо Шулань усмехнулся: «Вы трое, каждый из вас тратит более ста юаней на табак и алкоголь каждый месяц. Вы действительно щедры».
Цяо Цзяньчжоу был озадачен: «Вторая сестра, мы ничего не можем с этим поделать. Курение и выпивка — наши хобби, а условия в нашей семье плохие. Сто юаней — это предел».
Глаза Цяо Шулань были холодными: «Это действительно тебя обидело. Если ты так не хочешь, не отдавай это мне!»
Цяо Каншэн сказал: «Пойдем. Если раньше вы не относились ко мне как к родителю, я буду относиться к вам как к сыновьям. Сегодня я проясню, что все в этой семье было куплено Нинсюнем. Даже если вы относитесь ко мне, неважно. как это хорошо, я не могу дать это тебе. Не думай так, как раньше, просто возьми мои вещи, если считаешь, что они хороши».
Лица трех братьев покраснели.
Они никогда не делали подобных вещей, но их жены делали это часто.
Лю Хэхуа потянула вперед двух своих сыновей: «Папа, мама, раньше мы делали что-то не так, но они тоже твои внуки. У тебя вкусная еда, у тебя действительно хватит духу не дать ее им?» "
Увидев это, две другие семьи тоже подтолкнули своих детей на фронт.
Я надеюсь, что двое стариков смогут простить их ради своих внуков.
Цяо Каншэн тихо вздохнул: «Тогда спроси их, серьезно ли они воспринимают нас, бабушку и дедушку?»
Трое членов семьи были ошеломлены и сразу потеряли дар речи.
Дома больше всего говорили, что нужно игнорировать своих бабушек и дедушек, чтобы у детей не было хороших отношений с бабушкой и дедушкой, и они жалели их. Они будут использовать семейные деньги для субсидирования своих бабушек и дедушек, что затем станет субсидией для тех, кого зовут Хэ.
Цяо Цзяньру вышел с палкой и начал прогонять людей.
«Поторопитесь, не волнуйтесь, ваши родители придут к вашей двери, когда ваши условия станут лучше. В следующий раз, когда вы придете, я пойду в компанию из вас троих, чтобы потрудиться и посмотреть, сможете ли вы сохранить свою работу!»
Три семьи знали, что были неправы, поэтому у них не было другого выбора, кроме как в отчаянии уйти.
Губы Цяо Няньи сжались, и она собиралась заплакать.
С самого детства она никогда не терпела такой большой несправедливости. Цяо Нинсюнь быстро шагнула вперед, защитила Цяо Няньи позади себя и сказала со снисходительным выражением лица: «Она уродлива? Никто не говорил тебе, что ты тоже уродлива? Хочешь, я посмотрю вместо тебя в зеркало?»
Цяо Литянь — нечестный человек. После того, как она проснулась и вернулась из прошлой жизни, было слышно, как она не раз кричала на бабушку и дедушку. Назвать ее мертвым стариком и мертвой старухой было обычным явлением.
Она не стала бы проявлять милосердие к такому необразованному ребенку ради себя.
Цяо Литянь сразу же был ошеломлен.
Она тоже некрасивая?
Лу Юэроу собиралась заговорить, когда Цяо Нинсюнь снова указал на нее пальцем: «На самом деле, твоя резкая и подлая внешность довольно уродлива. Неудивительно, что твоя дочь такая уродливая. Оказывается, это наследственное».
"ты!"
Ни одна женщина не вынесет, когда ее назовут уродливой. Лу Юэроу была так зла, что у нее чесались зубы.
Цяо Цзяньжу погнался за ним с метлой: «Уйди отсюда!»
Лу Юэроу знала, что четвертый ребенок действительно способен действовать, поэтому у нее не было другого выбора, кроме как пристально посмотреть на Цяо Нинсюня и забрать ребенка.
…
Семья подошла к обеденному столу и села. Цяо Нинсюнь сел рядом с Цяо Няньи: «Не принимай слова Цяо Литяня близко к сердцу. Ее только что увезли, и она была в плохом настроении, поэтому она выместила это на тебе. Я верю, моя кузина, ты хорошо выглядишь». Должно быть, это действительно красиво».
Она говорила правду. Сян Чуман был довольно красив, ее четвертый дядя был похож на ее бабушку, а Цяо Няньи был действительно красив.
В конце концов, Цяо Няньи еще ребенок. Услышав это, она повернулась и посмотрела на Хэ Юаньхуая с чрезвычайно серьезным лицом: «Правда? Мой кузен прав?»
Хэ Юаньхуай кивнул: «Мой двоюродный брат прав, не принимай это близко к сердцу. Если ты уродлив, в мире не будет красивых людей».
Цяо Няньи почувствовал облегчение. Глядя на еду на столе, ее настроение внезапно улучшилось.
Остальные тоже вздохнули с облегчением.
В доме старого Цяо уже давно не было так оживленно, и вся еда, которую он ест, — это еда, которую Цяо Нинсюнь использовал, чтобы вызвать роды, и она имеет прекрасный вкус.
Все ели и пили от души и вскоре насытились.
Цяо Цзяньжу рухнул на диван, коснулся своего живота и сказал с удовлетворенным выражением лица: «Навыки кулинарии моих родителей снова улучшились. Я хочу жить здесь каждый день, а не жить в городе. Еда в компании». Кафетерий действительно ужасен». «Раки действительно очень вкусные. В городе рак такого размера будет стоить от 50 до 61 килограмма».
Е Цайсян сказал с улыбкой: «Тогда тебе следует приезжать почаще. Ешьте больше еды из дома. Это будет полезно для вашего здоровья».
"Хорошо." Цяо Цзяньжу выпрямился: «Тогда я вернусь, когда у меня будет время».
Двое старейшин сразу обрадовались.
Внезапно Цяо Нинсюнь подошел к двери.
Как только я открыл дверь, оказалось, что это те люди, которые пришли за грибами.
Похоже, они договорились не слишком беспокоить Цяо Нинсюня. В это время у двери стояло двенадцать человек.
Но старик, живущий за ее домом, не пришел и просто попросил прийти двоих молодых людей из прошлого раза.
Проверив личность, Цяо Нинсюнь передал этим людям все грибы.
(Конец этой главы)