Глава 73: Тебе должно быть грустно

«Сюин, вставай завтракать». — крикнул старик в маленькой спальне.

Красный попугай стоял на вешалке и кричал старухе с седыми волосами, лежащей на кровати.

Каждое утро этот попугай будет так звать женщину.

За последние два года это стало обычным явлением.

Фамилия старухи — Чэнь, а имя — Сюин.

Сюин сегодня не встала, как обычно, ее мутные глаза открылись, и она улыбнулась попугаю.

Попугай закрыл рот и просто стоял на вешалке так тихо, что встретился взглядом с Сюин.

У Сюин не было детей, и 20 лет назад семья дочери попала в автокатастрофу.

С тех пор в этой маленькой комнате живут два одиноких старика.

После автокатастрофы они получили крупную компенсацию, но в новый дом не переселились, так как уже живут в этом старом доме.

Позже они сохранили попугая.

Какаду очень умен, учится говорить и имитировать звуки, часто заставляя двух стариков смеяться.

Двое стариков сопровождали попугая. Они научили попугая говорить, а еще попугай научился подражать голосу старика.

В холодной комнате чувствовалось тепло.

Раньше старик каждый день призывал Сюин вставать. После потери дочери настроение Сюин ухудшилось, и она стала сонливой. Если ни один старик не призывает ее встать, она часто забывает позавтракать. не хорошо.

Два года назад умер еще один старик.

Это равносильно Сюин.

Это была темная ночь, и она не знала, как провела ее.

黎明 На рассвете следующего дня солнце только что взошло,

鹦鹉 На следующий день после смерти старика попугай дома,

Я стоял у кровати Сюин.

Подражая голосу старика, он тихо сказал ей: «Сюин, вставай завтракать».

У Сюин открыла глаза и посмотрела на попугая у кровати.

眼睛 Эти глаза знакомые, такие же теплые,

Попугай клюнул перья на ее теле и снова посмотрел на нее.

Глаза У Сюин увлажнились, она встала, пошла на кухню приготовить завтрак, а также приготовила попугая и приготовила пельмени, которые любила есть ее жена.

Какаду не ел, просто клевал и остановился.

С тех пор каждое утро попугай стоял у кровати Сюин и знакомым голосом призывал ее встать.

Сегодняшняя Сюин встала не как обычно, а, как маленькая девочка, свернувшись калачиком в одеяле, и озорно улыбнулась попугаю.

С улыбкой она словно вернулась на 60 лет назад,

Я вернулась в то время, когда была девочкой. В этот день была брачная ночь, когда она вышла замуж за жениха.

Внезапно Сюин стала все больше и больше уставать, и ее глаза не могли открыться.

Вообще-то, ей следовало уйти вчера вечером. Она слишком стара, и одиночество все время ее разрушает.

Но ей просто хотелось послушать еще раз, послушать еще раз.

Послушай еще раз голос старика,

Я слышал, как старик говорил ей: «Сюин, вставай, чтобы поесть».

Моя любовь, ты уедешь далеко от меня,

Я считаю дату твоего возвращения, когда ты вернешься,

Вы сказали,

Когда я снова услышу твой голос, это будет день воссоединения.

Внезапно Сюин увидела старика, который стоял у ее кровати и взял ее за руку.

Я ей сказала: «Я вернулась, дорогая, подожди еще долго».

Моя свекровь Чен, которая живет внизу, умерла. Когда другие вошли в дом, она увидела свою мать, мирно лежащую на кровати в спальне.

Слегка подцепите палец маленькой лапкой, другой конец кончика пальца — холодный попугай.

Поскольку у свекрови Чэнь нет ближайших родственников, ее тело будет помещено в похоронное бюро в соответствии с постановлениями правительства, а затем она сообщит об этом своим родственникам, которые находятся далеко.

Если никто больше не придет, тело будет кремировано и помещено на кладбище в соответствии с постановлениями правительства.

"Ой."

"Появился!"

Из толпы донесся шум, и многие люди в шоке выбежали.

У Гаопэн увидел маленькое пятно света, внезапно появившееся глубоко в толпе, и оно улетело в небо.

Смутно-голубой полупрозрачный попугай взлетел в небо, немного мерцая вокруг него.

[Имя монстра]: Хранитель душ

[Уровень монстра]: Уровень 25.

[Качество монстров]: Идеально

[Атрибут монстра]: Система душ.

[Введение в монстра]: Мощная одержимость души заставляет его жить в мире, формы разные, и после того, как одержимость будет завершена, он вернется в подземный мир.

Голубой попугай трижды облетел окно третьего этажа, а затем свирепый галстук исчез в воздухе.

«Я их видел. Они взлетели. Оба трупа на железной раме полетели в светлые пятна. Попугай и человек были мертвы!» Сотрудник похоронного бюро запаниковал, он действительно был достаточно напуган.

说 Вы сказали, что мир изменился, но тело не изменилось.

Неважно, что это за ужасный монстр или человек, он выглядит как мертвец.

В любом случае, он холодный и не двигается.

怎么 Теперь я даже не могу дать отдых своему телу!

Сотрудники похоронного бюро были достаточно напуганы.

婆 Свекровь Чэнь умерла, а Гао Пэн замерз.

Услышав известие о смерти тещи Чена, он был в тяжелом настроении. Ведь он был знакомым, часто встречавшимся.

Он также помнит, что паук с серыми панелями — маленький питомец из дома ее свекрови. Помимо серополосого паука, у нее дома есть попугай.

Теперь, когда она и попугай ушли, что насчет серо-пятнистого паука?

Помню, такое событие произошло в городе раньше ~ www..com ~ После смерти хозяина царские звери остались в мире. У них не было ограничений своих хозяев, и некоторые королевские звери предпочли вернуться к природе в горы Дейза.

Также происходит изменение темперамента Зверя, который становится агрессивным и нападает на других людей.

Гао Пэн в данный момент вышел, чтобы подготовить все остальные материалы, необходимые для этой дурацкой эволюции.

高 Гао Пэн, кроме полого дерева, слышал об этих материалах, и они не являются драгоценными.

Это произошло, Гао Пэн подумал об этом или решил подняться наверх, чтобы посмотреть.

Знаком с ним и маленький паучок, который любит оставаться в коридоре.

Я поднялся наверх и нашел маленького паука на потолке коридора пятого этажа.

С восемью когтями, висящими на потолке, алые глаза не могли моргать, судорожно моргая, а во рту слышалось тихое чириканье.

高 По мнению Гао Пэна, положение полосатого паука с серыми панелями сейчас печально.

Увидев, что кто-то приближается, серо-пятнистый паук, похоже, смутился, поэтому уткнулся лицом и спрятался в угол потолка.

После нескольких минут ужаления, видя, что Гао Пэн еще не ушел, серо-пятнистый паук разозлился и крикнул на Гао Пэна.

«Хиссе?» Да Цзы лениво ползал на плече Гао Пэна и кричал, когда хотел.

Затем полосатое тело паука с серыми панелями окоченело, и обиженные свернулись в паучий клубок.

Я только что потерял своего хозяина, и теперь надо мной издевается этот хулиган. Паук такой трудный.

Оно теряет свои мечты и становится клубком пряжи,

Треск, падающий с потолка, неподвижный.

— Тебе, должно быть, грустно, да? Сказал Гаопэн, присев на корточки и нежно коснувшись головы серо-пятнистого паука.

Сероглазый пятнистый паук чувствует доброжелательность в тоне Гаопэна, и его тело дрожит.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии