Том 2. Глава 629: Демон-паук ливневой воды

«Жирное море, ведь это твое потомство. Тигровый яд еще не малыш, он не должен тебя съесть». Гаопэн катался на поверхности младенца, глядя на густое черное море под ногами. .

Жирное море укусило Яхуази, и яйцо крайне болезненно сказало: «Трудно сказать, у меня с ним не были хорошие отношения».

«Какие бы плохие ни были отношения, нет причин их ненавидеть». Гаопэн ударил Толстяка Хая по голове.

Фат Хай помолчал какое-то время, а затем медленно сказал: «После того, как он поладил с его матерью, мать родила его, потому что мне это не очень понравилось из-за отношений с ее матерью. Поэтому я выгнал его из дома». храм."

"Эм-м-м." Гао Пэн внезапно почувствовал, что не может винить своего детеныша.

Очевидно, это проблема жирных морей.

— Ты не видел его с тех пор, как выгнал? — спросил Гаопэн.

«Я видел его несколько раз… тогда он меня не узнал». - равнодушно сказал Толстый Хай. «Я видел, как он преуспел в море. Он унаследовал некоторые таланты меня и его матери. В море мало естественных врагов. Те, кто может с ним бороться, знают, что это мой потомок, так что пока он не Я умру. Пойду против этого».

«В любом случае, это тоже твое потомство. Если ты не зеленый, почему ты так холоден к ребенку?» Гаопэн не знал, как сказать, что жирное море полезно, а не вредно для твоего сына. Теперь вы можете попробовать горький плод.

«Ну, если у меня с ним хорошие отношения, могу ли я назначить тебя своим послом?» Толстый Хай холодно промычал.

Гао Пэн тщательно подумал и обнаружил, что заявление Толстяка Хая действительно имело смысл.

Гао Пэн знает лишь несколько квазибогов, и единственное, что может быть связано с ним, — это отпрыски жирного моря. Почему ему помогают другие квазибоги из-за своих родственников?

Либо запугать, либо заманить, либо проявить привязанность.

Более того, Дьявольский Паук Штормовой Воды тоже является потомком ****, и его боевая мощь должна быть сильнее, чем у обычного квазибога.

«Оно не должно съесть тебя с первого взгляда. Пока ты не съешь тебя с первого взгляда, все просто. У такого одаренного монстра, как твой сын, не должно быть много друзей с детства. Хотя это может быть и так. "Теперь, когда я вижу своего отца, я могу быть очень счастлив", - сказал Фат Хай.

Жирное море было потрясено. «Ты правда собираешься его найти? Вдруг, чего ты такой скупой, я много раз говорила».

«Да, мы все были здесь», — спокойно сказал Гао Пэн. «Время осталось совсем немного. Нам потребовалось пять дней, чтобы добраться до Долины Драконьего Метеора, и было уже слишком поздно».

Жирное море завыло. «Темнс, после тебя вся жизнь была в плесени».

Это даже более неудобно, чем жарить его.

"Пойдем." Гао Пэн совершил прыжок и, поманив в небо в воздухе, поднял четырех младенцев в пространство Юшоу.

Жирное море вздохнуло и прыгнуло в море.

Большая толстая голова столкнулась с Гаопэном, и Гаопэн слился с его телом. «Это в пучине моря. Пойдем, хм, я позволю тебе испытать чувство быть убитым».

«Вы также сказали, что вам не нравится ваш сын. Вы можете чувствовать это даже там, где он есть. Это не то, что такое дух». — поддразнил Гао Пэн.

"Пердеть!" Толстый Хай холодно хмыкнул. «Все боги могут воспринимать положение своих потомков. В этом нет ничего примечательного, и это не мой сын, это моя дочь».

"Дочь?" Гаопэн был удивлен.

В конце концов, жирное море остановилось рядом с пропастью, проходящей через глубоководную землю. Глядя на ров у ног, жирное море несколько раз молчало, не решаясь.

Хвост махал туда-сюда, выметая белый песок за **** из большой ямы.

Гао Пэн не уговаривал его. Он знал, что в это время бессмысленно призывать жирные моря. Ему необходимо переступить порог в своем сердце.

Через некоторое время жирное море глубоко вздохнуло и выплюнуло в воду серию волдырей.

Ничего не говоря, он смело прыгнул в глубокую траншею.

Тьма поглотила взгляд его и Гаопэна. Глубина здесь делала невозможным попадание света. Когда он нырнул глубже, жирное море, казалось, поглотилось тьмой.

Здесь звук стал роскошью, оставив лишь неслышный звук, набегающий в ухо.

Спустя долгое время, долгое время...

В моем ухе слышен перкуторный звук, как будто что-то ударяется о глубоководную каменную стену, частота ритма очень быстрая,

Жирное море привычно покачивало хвостом, но только что прошедший хвост прилипал к толстому слою сети. Жирное море тайно плохо кричало, и когда он захотел уйти, то обнаружил, что оплел небо сетью.

Глубже на морском дне горят восемь тусклых ярких огней.

«Я сказал, почему меня беспокоили маленькие жучки, пока я спал». Из глубины донесся хриплый, чарующий голос.

«Это ты, мой дорогой отец». Восемь бирюзовых глаз выглядывают, как жирные огни в жирном море, раздувая его мозг. «Думаешь, твоя дочь голодна? Иди сюда, чтобы накормить свою дочь, ох… ха-ха-ха».

Разгульный смех разносился по морскому дну, и резкий голос пронзал барабанные перепонки.

«Пойди и покажи мне, каким скромным этот **** был когда-то. Ты святой, и у меня на заднем дворе один сорт еды. Посмотри, насколько ты беден сейчас!»

Трах ~

Сильная инерция вызвала сильные волны, каменные стены с обеих сторон рухнули, а подводное течение подняло и опустило огромные камни.

Жирное море похоже на одинокую лодку, дрейфующую в шторм, прилипшую к невидимой водной сети позади себя.

Теперь его сердце полно отчаяния ~ www..com ~ Гао Пэн Я был убит тобой. Какие отец и дочь ласковые, вы, ребята, знаете, мне куриный супчик дают. Понимаете, это все равно, что съесть меня. "

«Как ты теперь скромен… уязвим! Я легко могу убить тебя, разорвать на бесчисленные фрагменты и скормить их себе в живот». Паук-демон ливневой воды медленно ходит по жирному морю. Тонкие сине-черные паучьи когти высокомерно наступили на водную сеть.

Казалось, ей нравилась эта игра в кошки-мышки, особенно когда жертвой был отец, которого она всегда ненавидела.

В этот момент в жирном море было полно голов, как дохлой рыбы.

Гао Пэн вздохнул, мне все еще нужно идти.

Взяв на себя тело жирного моря,

Гао Пэн моргнул, и две большие соевые бобы на круглой голове Толстяка Хай выразили глубокую привязанность, а яростный голос Толстяка тихо успокоился, наполненный магнетическим голосом, полным эмоций: «Знаешь ли ты, что на самом деле для столь многих лет, была одна вещь, которая заставляет меня очень сожалеть. Даже если я упаду в божество и уничтожу тело бога, это глубоко вонзится в мое сердце, как шип».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии