Том 2. Глава 694: Звук из болота

У Чжоу Вэя был сложный вид. Он сжал кулаки. В это время группа арестованных рабов догнала и арестовала его из-за шаловливости, и все из-за его своенравия.

Мой отец не знал, как ему было грустно, когда он услышал известие о своем исчезновении.

Думая об этом, Чжоу Вэй не мог не закрыть глаза, и его тело не могло перестать трястись.

«Кстати, императорский зверь был отравлен, и ему нужно было быстро его обезвредить». — быстро сказал Ма Хэ.

Раньше я думал, что это враг, поэтому сразу отказался от него. Я не ожидал, что это будет знакомый и его семья, и Ма Хэ стало немного стыдно.

«Мне очень жаль, но я также прошу старших понять, что если вы хотите войти на территорию племени, я должен заранее сообщить об этом племени, а позже появятся и другие».

"Понимать." Лицо Гао Пэна было добрым, и его голова согласилась.

Ма Хэ с благодарностью кивнул, его правая рука раскрылась, и на ладони повисло серебряное хрустальное чудовище-стрекоза-дракон.

Этот хрустальный зверь-стрекоза-дракон невелик, но его крылья гладкие и аккуратные, а на прозрачных крыльях много серебряных молниеобразных линий.

Прошептав что-то, тело хрустального животного-стрекозы-дракона замерцало, а его хвост прижался, превратившись в остаточное изображение и исчезнув на месте. Просто оставляю в воздухе множество серебряных полос молний.

Сяо Хуан зевнул, скучно прошел вперед на большое расстояние, а затем вытащил из грязи одеревенелую собаку.

"Мертвый?" Сяо Хуан потряс Сахару в сомнениях.

Из пасти собаки выплеснулись две белые пены и несколько синих пятен крови.

Сяо Хуан был мрачен из-за того, что его собака была отравлена!

Шагая назад, чтобы бросить Сахару перед Ма Хэ, он сказал: «Собака мертва».

«Ах». Ма Хэ вызвал чувство вины в глубине своего сердца и грустно посмотрел на трехголовую собаку с шестью закрытыми глазами, лежавшую на земле.

Это должна быть чертова трехголовая собака.

Я слышал, что трехголовый пес Ада — очень редкий имперский зверь Шиди, и качество его, как правило, не низкое.

Вина Ма Юя усилилась, когда он отравил королевского зверя такого высокого качества.

"Потерянные деньги." Сяо Хуан протянул левую руку.

Ма Хэ привычно кивнул: «Мне не следовало отравлять твоего Королевского Зверя. Я должен был потерять деньги, но сейчас у меня их нет. Могу ли я получить их после того, как вернусь в племя?»

Сяо Хуан прищурился и посмотрел на Ма Хэ. Этот парень такой честный. Если он потеряет деньги, он потеряет деньги?

Сяо Хуан серьезно покачал головой. «Давайте сделаем это первым, отдайте должное, девять из одиннадцати, я помню вас, 600 юаней».

«Девять из одиннадцати возвращаются?» Ма Хэ никогда не слышал о таком.

В сомнении почесав затылок, он опустил голову и увидел лежащего на земле трехголового пса. На голове трехголового пса было несколько мокрых отпечатков утиных лап.

Глядя на эти следы ног, Ма Хэ задумался:

Это действительно мной отравлено?

.......

Звук хлопанья крыльев вдалеке, Гаопэн посмотрел вверх и увидел темно-красные крылья, закрывающие небо издалека.

Темно-красное тело с головой, напоминающей птерозавра, но дракон с тремя хвостами приблизилось к водной поверхности болота на чрезвычайно быстрой скорости.

[Имя монстра] Красный Крылатый Дракон

[Качество монстров] Эпическое качество/Легендарное качество

[Уровень монстра] Уровень 86 (Святой уровень)

Королевское чудовище сделало поворот в небе, а затем уверенно приземлилось на землю. Красный Крылатый Дракон очень гуманно посмотрел на Гао Пэна.

Затем кивнул. "Подписывайтесь на меня."

Сказав это, Лункоу опустился, чтобы сдержать Чжоухэ, а затем собрал крылья и низко полетел.

Гао Пэн посмотрел на мрачные серые облака над своей головой, кивнул и позволил всем кататься на спине Да Цзы, Да Цзы последовал за ним.

Оседлав макушку Да Цзы, схватив обеими руками рог дракона на макушке Да Цзы, он, казалось, что-то услышал.

Гао Пэн прищурился и огляделся вокруг.

Голос все еще слабо звенел в ушах Гаопэна.

«Иностранец, не отставай… опасно».

Гаопэн нахмурился, тайно зная Да Цзы: «Посмотри вокруг. Есть ли что-нибудь спрятанное в темноте?»

Да Цзы кивнул, и внимательные глаза в сердце вздрогнули.

Крошечная дыра в сердце, предположительно аэродинамическая труба, источала странную нить силы.

Сильнее инфразвука, он проникает в грязь под ногами.

Глубже и глубже грязь казалась бесконечной.

Глубина болота Юньмэн под вашими ногами чрезвычайно пугает.

Сквозь грязь ворчания,

Да Цзы внезапно увидел фиолетовый глаз.

Стаканы были большими, и Да Цзы чувствовал, что они полны печали, боли и отчаяния.

Скорость Да Цзы неосознанно замедлилась. Когда Да Цзы отреагировал, глаз внезапно исчез.

Только темная, прогорклая грязь пузырилась.

Гао Пэн последовал за Маэ, и они полетели вперед. Пролетев около 500 километров, они наконец вылетели из болота Юньмэн.

Позади них Болото Юньмэн было мертво и мертво, серый туман задержался в отчаянии, словно отчаянный зверь, смотрящий на них из тени.

Чжоу Чао полз на спине Да Цзы, очень боясь, что его снесет ветер, поэтому он схватил Да Цзы за гриву, и его лицо было деформировано ветром.

Спустя долгое время впереди появились какие-то здания.

В поле зрения появилось несколько зданий, возвышающихся в облаках на сотни метров высотой.

Они похожи на белые костяные башни и в целом очень тонкие, как хвост костяного дракона.

Гао Пэн прищурился и посмотрел на костяную башню.

Это племя Ли?

Время от времени в племени появляются представители племени, которые торопливо приходят и уходят к зданиям и обратно ~ www..com ~ Гаопэн чувствует себя немного странно, но не может сказать, где именно эта странность.

Но внезапное появление такого количества желтокожих и черноволосых членов семьи сделало Гаопэна счастливым.

«Подождите немного за пределами племени, я войду внутрь и доложу». Краснокрылый птерозавр вырисовывает фигуру в зеленой мантии, с рыжими волосами и фиолетовыми тенями в уголках глаз.

Он кивнул Гаопэну, затем прошел через главный вход племени и исчез под прикрытием строительного комплекса.

Так что это не мейнстрим.

Хорошее зрение Гао Пэна позволило ему увидеть черные волосы, растущие под корнями мужчины, очевидно, рыжие волосы были окрашены.

Стоя позади Гаопэна, Чжоу Суй продолжал топать ногами от волнения, потому что он дрожал от волнения.

С надеждой и смущением на лице.

Время от времени он поднимал шею и протыкал голову сзади Гао Пэна, чтобы заглянуть в племя.

Через некоторое время три фигуры вышли изнутри.

Впереди — святой князь, выпрыгнувший из сердца краснокрылого птерозавра, за ним следуют двое стариков с застывшими, застывшими, туманными глазами.

«Отец, Эминем». — взволнованно крикнул Чжоу Вэй.

Внешне он был похож на двух стариков, но называть их так было странно.

Услышьте, как Чжоу Чжоу позвал их. Двое стариков подняли головы, на их серых лицах появились напряженные улыбки.

«Это щенячье яйцо, вернись».

«Твоя Эмма приготовила для тебя вкусную еду. Приходи домой к ужину и позвони своему благодетелю».

Чжоу Вэй взволнованно подбежала.

Гаопэн также готов не отставать.

Внезапно послышался шум жирного моря: «Гао Пэн, подожди, у этого племени… проблема».

https: //

Запомните первое доменное имя в этой книге: . URL-адрес мобильной версии Цзютяньского Божественного Императора:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии