Его взгляд сузился, на лице отразилась небольшая мысль.
Чжи Си заметил его взгляд и спросил от его имени: «Цы И, откуда взялся крест, который ты носишь?»
Цзы И на мгновение замер, протянул руку, чтобы держать маленький крест, выражение его лица было унылым, но он долгое время не отвечал.
Чжи Си внезапно понял. Должно быть, его подарил ей Пэй Юаньчэнь.
Она вспомнила, что у Пэй Юаньчэня была привычка носить крест. Она тоже спросила его об этом, но ее забрал мужчина, который поднял из-за этого шум.
Если подумать, есть много мест, где этот мужчина ее обманывает.
Чжи Си думал, что он неизбежно впадет в депрессию.
Хэ Цзинъяо снова взглянул на крест, а затем слегка оглянулся, как будто это был всего лишь момент любопытства.
Хэ Ижун нахмурился и неприятно сказал: «Цы И, ты не веришь в христианство, что ты делаешь с крестом? Сними его».
Цвет губ Зийи был немного белым, а на ее остекленевших глазах был влажный слой.
Она не стала опровергать Хэ Ижун, а мягко кивнула: «Хорошо».
Хэ Ижун остался доволен: «Папа уже ищет тебя, поэтому я должна выбрать лучшего мужа!»
Зийи внезапно отложила палочки для еды и прошептала: «Мама и папа, зять, я сыта».
Когда она закончила, она пошла впереди обеденного стола и повернулась, чтобы уйти.
Лю Миньцзюнь ударил Хэ Ижуна локтем: «Ты не перестанешь говорить?»
Хэ Ижун чувствовал себя очень неправильно, он просто хотел утешить свою дочь, которая знала, что это затронуло душевную боль Цзыи.
Хэ Цзинъяо сделал глоток лимонада и поставил стакан: «Мама и папа, позвольте мне увидеть Цзыи».
После разговора он тоже вышел из ресторана.
Чжи Си на мгновение удивился, а затем отреагировал.
Я боюсь, что в кресте есть какая-то тайна, Хэ Цзинъяо увидел это.
Зийи вернулся в свою комнату и сел в кресло, в оцепенении держа колени.
За эти два дня она больше ни разу не плакала, но никогда не была по-настоящему счастлива. Однако она знала, что все в семье беспокоятся о ней, поэтому старалась радоваться так, как будто у нее действительно ничего нет.
Но она чувствовала себя очень опустошенной.
«Цзы И». В комнате послышался слабый мужской голос.
Цзы И поднял голову, несколько удивленный: «Брат».
"Хорошо." Хэ Цзинъяо ответил: «Дай мне свой крест».
Цзыи немедленно взял крест, выражение его лица взволновалось: «Брат, я... я просто...»
«Я не пытаюсь отобрать ваши вещи. Я посмотрю и немедленно верну их вам». Хэ Цзинъяо не мог не поджать губы.
Зийи немного поговорил, поэтому снял крест и протянул ему.
Хэ Цзинъяо взял его в руку и осторожно потер.
Этот крест также измеряет температуру тела Цзыи.
Кажется, даже если она ничего не сказала, она никогда по-настоящему не отпускала.
Хэ Цзинъяо перевернул крест на другую сторону и, внимательно посмотрев на него некоторое время, снова остановил взгляд.
Кажется, он не ошибся.
Однако, даже если причина известна, разобраться с этим вопросом все равно сложно.
Он мог только сделать все возможное, но не мог этого гарантировать.
Хэ Цзинъяо немного поразмыслил и вернул крест Цзы И: «Убери его, но больше не носи».
Зийи постучал по щекам, выражение его лица было немного грустным.
Это была единственная вещь, которую ей оставил дядя Сяобао, но она не могла носить это на своем теле.
Все хотели, чтобы она немедленно забыла дядю Сяобао, но… она совсем не хотела его забывать.