Глава 1220: Ты тоже мой сын

Это очень быстро.

Пэй Юаньчэнь саркастически приподнял губы: «Пошли».

Несколько человек уважительно стояли с обеих сторон, казалось бы, защищенные, но на самом деле больше похожие на заложников.

Пэй Юаньчэнь ухмыльнулся в глубине души, сунул руки в карманы плаща и понес метеор из аэропорта.

...

Через два часа машина остановилась перед усадебным домом.

Пэй Юаньчэнь вышел из машины и подождал, пока телохранитель покажет дорогу. Он вошел первым. Несколько телохранителей переглянулись и молча последовали за ним.

В огромной вилле было непривычно тихо и почти пусто.

Пэй Юаньчэнь немного шагнул, огляделся и пошел прямо во двор.

Двор изысканный и красивый.

Под огромным зонтиком стоит белый стол.

За столом ноги мужчины сплелись вместе с улыбкой на лице, и его взгляд упал на него.

Уильям Сорен.

Он выглядит моложе, чем по телевизору.

Пэй Юаньчэнь поднял брови, но пренебрежительно поскреб уголок рта, прошел несколько шагов и сел напротив него.

По сравнению с ручкой костюма Уильяма Саурона, сидящей прямо, его поза была действительно расслабленной.

«Чен». Он засмеялся, и тонкие морщинки в уголках его глаз наконец выдали его возраст. «Я ждал тебя весь день».

«Я вылетел утром. Кто же знал, что перелет займет больше десяти часов». Пэй Юаньчэнь сказал слегка иронично.

Вильгельм Саурон снова улыбнулся: «Твой темперамент не такой, как я думал».

«Ваш характер похож на то, что я оценил». Руки Пэй Юаньчэня все еще были в кармане плаща, и выражение его лица было очень холодным. «Я слышал, что ваш единственный сын находится в критическом состоянии?»

«Ты тоже мой сын». Вильгельм Саурон легкомысленно сказал: «Однако ты прав, положение твоего старшего брата на самом деле не очень хорошее».

«Спасибо ему как твоему сыну, иначе он, возможно, не сможет дожить до этого возраста». Пэй Юаньчэнь равнодушно улыбнулся, словно говоря о человеке, не имеющем к нему никакого отношения.

Хоть эти люди и имеют с ним кровное родство, для него они все равно неродственные люди.

«Я знаю, что все эти годы вы находились под опекой великого герцога Лесли в стране S». Сказал Уильям Саурон с улыбкой. «Хотя страна S — всего лишь маленькая страна, богатство великого герцога Лесли все же нельзя недооценивать. Он может стать самым богатым человеком, и вы добьетесь большого успеха».

Пэй Юаньчэнь усмехнулся: «Вы выиграли приз».

«Я знаю, что твои способности намного превосходят то, что ты показал». Тон Уильяма Саурона очень искренен. «Я ценю твой стиль. Семье Сауронов нужен кто-то вроде тебя».

Пей Юаньчэнь лениво рассмеялся: «Ты правда не собираешься позволить мне стать твоим преемником? Во-первых, твоя жена не сможет пройти этот уровень».

Уильям Саурон некоторое время молчал, прежде чем рассмеяться: «Конечно, ты моя преемница, моя жена, и она согласится».

Глаза Пэй Юаньчэня были опущены, и он бесстрастно смотрел на него.

Затем Уильям Саурон что-то сказал.

Его тон не быстрый, явно задумчивый.

Пэй Юаньчэнь тупо слушал, но его глаза становились все холоднее.

«Конечно, в свою очередь я могу гарантировать, что люди из тайного убежища больше не будут вас беспокоить». Уильям Саурон слегка улыбнулся. «Раньше мне не хотелось проводить с ними время. Теперь… эти старики приехали. поговорим об этой сделке со мной».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии