Гу Чжиси глубоко вздохнула, призывая себя сохранять спокойствие.
«В таком случае, почему мистер Хе всегда появляется передо мной?» Она слегка вызывающе подняла лицо. — Разве ты не видишь, что я не хочу тебя видеть?
Мужчина резко улыбнулся и мягко покачал головой: «Думаю, мисс Гу хотела бы меня видеть».
«Я нет!» Она закончила, у нее внезапно заболел нос.
Мужчина какое-то время смотрел на нее, затем внезапно подошел к винному шкафу сбоку, достал бутылку вина, вынул два бокала, наполнил их, подошел к ней перед бокалом и протянул ей один из их.
Гу Чжиси на мгновение замер, но не протянул руку, чтобы поднять трубку: «Г-н Хэ… что вы имеете в виду?»
«Мисс Гу много раз напоминала мне, что ты не моя жена». Его голос понизился. «Однако я не могу не думать о ней, когда вижу тебя».
Чжи Си закусила губу, отчаянно сдерживая слезы, и продолжала спрашивать: «Ну и?»
«Итак, после того, как вы выпьете эту чашку со мной, это должно стать… поминальной службой в ее честь». Голос Хэ Цзинъяо был слегка меланхоличным. «Она отсутствовала четыре года, и я всегда надеюсь, что она еще жива. Но теперь я думаю… ее действительно может не быть».
Гу Чжиси не мог не дрожать, его сердце наполнялось смущением.
Она подняла глаза и слегка грустно улыбнулась мужчине, у нее перехватило горло.
«С этого момента я полностью забуду ее и начну новую жизнь». Он сказал слово за словом: «Если Мисс Гу согласна со мной, просто… сопровождайте меня, чтобы допить эту чашку».
С этого момента я совсем ее забуду.
Гу Чжиси находился в трансе, в его голове слышалось жужжание.
Да, конечно, она согласна. Забудь ее, отпусти полностью... и начни свою жизнь заново.
Разве не этого она ожидала сначала?
Он хрипло рассмеялся: «Наверное, она так сказала, но она была неискренней женщиной, и я был уверен, что не смогу запомнить ее навсегда».
Гу Чжи заметно покраснел.
«Нет, на этот раз она, должно быть, так подумала в своем сердце!» — твердо сказала она, словно в доказательство своей решимости, подняла стакан и выпила его.
Выпив, она внезапно почувствовала прилив тепла.
Что... какое вино? Степень такая высокая?
Она покачала головой и вернула ему стакан: «Я закончила…»
"Хорошо." Голос мужчины был низким и глубоким и звучал немного вялым.
«Я... мне нужно вернуться». Она повернулась и пошла к двери.
Внезапно чья-то рука схватила ее за талию, в ее ушах прозвучал мужской голос со знакомым и обнадеживающим дыханием: «Мисс Гу, дверь здесь».
У нее немного закружилась голова, и она с досадой ударилась головой: «Прости».
"Все нормально." Мужчина усмехнулся и повел ее в другую сторону. «Я выведу тебя».
Передо мной было облако.
Чжи Си тупо кивнул: «Ну, спасибо… ты такой хороший человек».
В смехе мужчины прозвучал несколько двусмысленный и низкий голос: «Вы правы».
Вскоре Чжиси почувствовала, будто ее положили на большую мягкую кровать.
"...Я дома?" — неопределенно спросила она.
Мужчина наклонился, кончики пальцев легли на ее нежные щеки, и голос его был тихим: «Да, ты дома».