Дядя Ли был немного взволнован в эти два дня.
Особенно когда он смотрел на Сяобао, его взгляд назывался нежным и любящим, а его глаза могли растопить маленького парня.
Причина в том дне.
Хэ Цзинъяо пригласил Сяобао на обед. Ли Бо налила ему кофе. Хэ Цзинъяо внезапно сказал: «Ли Бо, ты думаешь, Сяобао похож на меня?»
Ли Бо на мгновение замер, затем снова взглянул на Хэ Цзинъяо, на маленького парня: «Наверное… хм… это немного».
«Подобное есть подобное». Брови Хэ Цзинъяо слегка двинулись, казалось, он был немного недоволен: «Он мой сын, разве я не должен?»
Ли Бо был почти удивлён, бросив кофейник ему в руку!
«Однако вы не говорите… не говорите…» Некоторое время он был бессвязным.
Когда пришел Хэ Ижун, Ли Бо пошел на кухню, поэтому не знал, что произошло потом.
"Теперь есть." Хэ Цзинъяо приподнял бровь. «Он будет жить здесь в будущем. Приготовьте все, что следует подготовить».
Сяобао поднял руку, чтобы выразить свое мнение: «Я хочу игрушки!»
Ли Бо надолго замер, затем взволнованно кивнул: «Ну, молодой мастер мне все расскажет, я подготовлюсь…»
Поставив кофейник на место, он сильно принюхался.
Хэ Цзинъяо посмотрел на него с отвращением.
«Я... я так счастлива». Глаза Ли Бо были красными: «Я не ожидал, что смогу дождаться этого дня! Это действительно… чудесно!»
Хэ Цзинъяо погладил брови: «...Давай, успокойся».
"Хорошо." Ли Бо смущенно рассмеялся. «Молодой господин и молодой господин, вы используете это медленно».
Закончив, он повернулся в ванную и на ходу вытер глаза рукавом.
Хэ Цзинъяо надолго замер, прежде чем беспомощно рассмеяться.
Ли Бо заботится о нем более 20 лет. Раньше он говорил о вещах с первого взгляда. В последние годы он становится все более эмоциональным.
Маленький парень с умилением сказал: «Дядя такой сентиментальный».
Хэ Цзинъяо улыбнулся, коснулся головы и аплодировал: «Да, ты тоже знаешь слово сентиментальный».
...
Зная, что малыш — сын Хэ Цзинъяо, Ли Бо, которому он раньше нравился, даже потворствовал этому ребенку до костей. В течение двух дней вилла была занята большим количеством игрушек, разнообразных книг сказок, книжек с картинками и трехмерных моделей было бесчисленное множество.
Ли Бо также закупил большое количество детской одежды, и из-за состояния растущего тела Сяобао вполне возможно, что большое количество одежды станет слишком маленьким перед тем, как его наденут.
Сяобао каждый день с удовольствием играет со всевозможными новыми игрушками, даже гораздо меньше думая о своей матери.
Поэтому, когда Хэ Цзинъяо вернулся в тот день с работы, он увидел своего сына, лежащего на ковре, опирающегося на строительные блоки.
Он поднял бровь и подошел, чтобы взять малыша.
"Ой!" Голос Сяо Бао был полон сожаления: «Я еще не закончил!»
«Чем ты занимаешься каждый день помимо игр в игрушки, а?» Хэ Цзинъяо постучал по лбу. «Кажется, я слишком снисходителен к этим двум дням».
На самом деле Хэ Цзинъяо не до конца принял тот факт, что за эти два дня у него уже родился сын.
Особенно в офисе он часто впадает в транс — неужели дома его ждет ребенок? Будет ли все на самом деле его собственной фантазией?