Чья-то рука поддержала ее, а затем тихий голос произнес: «Будь осторожна!»
Чжиси покраснел и выпрямился, отталкивая руку: «Я в порядке».
Затем она услышала, как Хэ Цзинъяо издал сожалеющий вздох.
Чжи Си повернул голову, чтобы посмотреть, мужчина нахмурился, глядя на сплющенную коробку, сжал тонкие губы, затем поднял голову и посмотрел на нее слегка недовольным взглядом.
Затяжка в сердце Чжи Си, этот торт... казалось, был раздавлен ею.
Итак, он сказал, будь осторожна, пусть она будет осторожна, чтобы не прижать торт?
«Нет, я не это имел в виду!» она покраснела и объяснила.
«Ну, я, конечно, не смею винить мисс Гу». Его тон был холодным.
«Я просто куплю тебе еще один». — сердито сказал Чжи Си, но его тон не мог не стать немного обидным.
Разве это не просто сломанный торт? Она не специально его сломала, она вообще к ней относилась с таким отношением...
Чем больше она думала, тем больше злилась на свой кислый нос.
— Нет, — легко сказал Хэ Цзинъяо. «После того, как отправлю тебя обратно, я просто куплю еще один».
Услышав эти слова, Чжи Си внезапно почувствовал прилив энтузиазма в небо.
"Останавливаться!" - сказала она внезапно.
Водитель по неизвестным причинам нажал на тормоза.
Гу Бинцзюнь в первом ряду тоже слышал спор между ними, но подсознательно почувствовал, что они снова флиртуют. В это время он услышал слегка сдавленный голос Чжи Си, а затем понял, что что-то не так.
"что случилось?"
«Папа, давай выйдем из машины». Чжи Си холодно сказал: «Г-н, он спешит купить торт для своего друга. Как мы можем задержать его время?»
Хэ Цзинъяо приподнял бровь и легко сказал: «Это не такая уж большая задержка…»
Однако она несколько раз сильно извернулась, но не смогла.
«Хе Цзинъяо!» Ее слезы почти выступили наружу.
«Мисс Гу, сидите спокойно». Его брови все еще были холодными. «Раз уж я обещал отправить тебя, то обязательно отправлю тебя к месту назначения».
Он сказал водителю: «Поехали».
«Я не рад взять твою машину?» Чжи Си яростно посмотрел на него.
«Чжи Си, что ты делаешь ерунду?» Гу Бинцзюнь взглянул на нее из зеркала заднего вида.
Чжи Ши вздрогнул, тут же потекли слезы.
Нет, так не может быть, на случай, если с малышом что-то пойдет не так.
Подумав об этом, она тяжело вздохнула и успокоилась, скрестив руки на нижней части живота, образуя защитный жест.
Но ее глаза все еще были красными, и она кусала губы, словно от большой обиды.
Хэ Цзинъяо посмотрел на нее огорченно и смешно.
Он просто хотел немного ее простимулировать, но не ожидал, что ее реакция будет такой сильной.
Хэ Цзинъяо какое-то время простонал, достал сотовый телефон и сделал еще один звонок, а когда соединение было установлено, он говорил легкомысленно.
«Цзы И, я сломал твой черничный пирог. Я попрошу Ли Бо испечь его для тебя».
Закончив говорить, он почувствовал, как женщина рядом с ним слегка дрожит.
Он повесил трубку и с улыбкой посмотрел на нее: «Что случилось? Холодно?»
«Цзы И?» Чжи Си не мог не сказать: «Она…»
«Цзы И — моя сестра». Хэ Цзинъяо почесал губы: «Ты забыл?»
На лице Чжи Си появилось неловкое выражение.