Ся Синьюй толкнул дверь и вошел. Первым делом нужно было открыть окно.
Подул холодный ветер и тоже унес неоднозначный привкус.
Хэ Ичжэн вышел из туалета и поднял голову, увидев стоящего там Ся Синьюя с слегка ошеломленным выражением лица.
На ней по-прежнему было черное платье с простым макияжем, но она была накрашена большой красной помадой, а ее кожа стала бледнее. В это время ее губы скривились и улыбнулись, немного странно, но это была невыразимая красота.
Хэ Ичжэн не мог не сглотнуть.
Большинство женщин, которых он коснулся, — чувственно-чувственные или нежно-белые цветы. Но Ся Синьюй перед ним не является ни демоническим, ни чистым, но вызывает у него чувство экстаза.
Ся Синьюй раньше была элегантной и достойной, но теперь она...
Хэ Ичжэн обнаружил, что не может найти подходящего слова для описания.
Он знал только, что после более чем месяца общения эта женщина все больше и больше привлекала его внимание.
Хотя его женщины по-прежнему остаются наедине, они становятся все более скучными. Постепенно, когда он поджал под себя других женщин, в его памяти появилось лицо Ся Синьюй.
Тихие черные глаза женщины не выражают потрясения, кожа у нее белая, как снег, красные губы слегка изогнуты, а дуга, как улыбка, как привидение, явно рядом, но никогда не касается ее лица.
Это чувство заставило Хэ Ичжэна раздражиться без всякой причины.
«Синь Юй». Сказал он глубоким голосом.
Ся Синьюй услышала его голос и повернула голову, чтобы посмотреть. Улыбка в ее глазах тут же расцвела: «Ты проснулась? Я заказала тебе завтрак. Можешь съесть его после душа».
Безоговорочная улыбка женщины успокоила его сердце.
Хэ Ичжэн подошел, схватил ее за подбородок и крепко поцеловал ее красные губы.
Хэ Ичжэн поцеловал очень сильно, но все еще не чувствовал удовлетворения, сам не зная почему.
Он отпустил ее и, как всегда, встретился с ее темными глазами и, наконец, понял, чем он недоволен.
Она была слишком спокойна, даже когда он ее поцеловал.
Это знание заставило Хэ Ичжэна внезапно осунуться.
«Ся Синьюй, ты не хочешь позволить мне прикоснуться к тебе?» Он усмехнулся. «Значит, даже если я пересплю с другой женщиной, ты будешь равнодушен?»
Ресницы Ся Синьюй мягко дрогнули.
Она улыбнулась в трансе, с оттенком печали: «Если... Если я надеюсь, что ты не прикасаешься к другим женщинам, не так ли?»
Хэ Ичжэн был потрясен.
«Если ты позволишь мне увидеть мои раны и шрамы, ты не возражаешь?» Ся Синьюй продолжил, его голос слегка дрожал.
Хэ Ичжэн представил себе женщину со шрамами на лице и выражением отвращения на лице.
— Хорошо, я не буду тебя заставлять. Он сразу же мягко улыбнулся. «Я просто запаниковал, и мне всегда кажется… ты, кажется, не любишь меня так, как раньше».
Ся Синью взял на себя инициативу, обнял его за талию и тихо вздохнул: «И Чжэн, почему я не люблю тебя? Люблю тебя... Это уже давно стало частью моей жизни. Я тоже хочу отпустить это». ."
В этой фразе она выразила искренние чувства.
Хэ Ичжэн наконец почувствовал себя более комфортно.
Его пальцы были вставлены в ее гибкие длинные волосы, и голос ее был очень приятен: «Я никогда тебя не подведу».
Ся Синьюй согнула губы и улыбнулась, как будто очень удовлетворенная.