Увидев, как она положила палочки для еды, глаза Хэ Цзинъяо потускнели: «Чжи Си, что случилось?»
Она закусила губу и посмотрела на Гу Бинцзюня: «Папа… ты скрыл, что со мной случилось?»
Гу Бинцзюнь кормил Сяобао блинчиками с начинкой. Он услышал, что был ошеломлен. Он посмотрел на нее и улыбнулся: «Что я могу сказать, что я могу скрыть от тебя?»
Чжи Си ошеломленно кивнул, а затем посмотрел на Хэ Цзинъяо.
Хэ Цзинъяо улыбнулась, потерла ее голову и сказала: «Не думай слишком много, я думаю, что твой отец одинок и одинок».
Чжи Си смущенно улыбнулся, затем опустил голову и взял палочки для еды, чтобы продолжить есть.
После еды Гу Бинцзюнь поставил Сяобао на колени и продолжил говорить с Хэ Цзинъяо об экономической ситуации. Хэ Цзинъяо тоже очень хорошо сотрудничал.
Хотя Чжи Си не могла до конца этого понять, она слушала очень внимательно.
Видя, что время почти истекло, Гу Бинцзюнь замолчал, сделал глоток воды и увидел, как Чжи Си сказал: «Тебе нужно пойти отдохнуть?»
"Хорошо." Хэ Цзинъяо ответил немедленно. «Еще не поздно. И Чжиси, и Сяобао пора идти спать».
Чжи Си ошеломлен: «Еще слишком рано…»
— Хороший мальчик, не волнуйся, твой отец, а? Хэ Цзинъяо заправил ее падающие волосы за уши.
Ей пришлось подчиниться «О» и попрощаться с Гу Бинцзюнем.
Хэ Цзинъяо улыбнулся, обнял ее горизонтально, вернулся в комнату, умылся и, наконец, отправил спать.
«Иди спать спокойно». Голос Хэ Цзинъяо был хриплым, он склонил голову и нежно поцеловал ее в щеку.
Хэ Цзинъяо засмеялся: «Темы, о которых мы говорим, очень скучные. Ты что, вздремнул, не посмотрев Сяобао?»
— Я не понимаю… — сказала она жестко.
«Ну, я знаю, что ты самый умный». Хэ Цзинъяо засмеялся: «Иди спать».
Чжи Си все еще настроена скептически, но она действительно находится в состоянии безумия и уснула вскоре после того, как в комнате потемнело.
В трансе мужчина продолжал держать ее за руку.
...
Хэ Цзинъяо увидел, как она крепко спит, а затем тихо вышел из комнаты и спустился вниз.
Гу Бинцзюнь тоже только что уговорил Сяобао заснуть, только что вернулся в гостиную и заварил чай.
Увидев Хэ Цзинъяо, он поднял глаза и улыбнулся: «Да ладно, Чжицзы, эта девушка заставляет тебя волноваться».
«Это она действительно много работала». Хэ Цзинъяо пропустила немного беспокойства в ее глазах. «Боюсь, что когда она была беременна Сяобао, она тоже сильно страдала».
"Не то же самое. В то время она в основном скучала по тебе. Теперь... тяжелая работа. Я думаю, что ее лицо очень румяное. Ты хорошо заботишься о ней и отдаешь ее тебе. Я чувствую облегчение". Гу Бинцзюнь сказал, что голос постепенно стал хриплым.
«Вам не о чем беспокоиться, теперь, когда медицинская техника настолько развита, вы поправитесь». Сказал Хэ Цзинъяо глубоким голосом.
"Я надеюсь." Гу Бинцзюнь горько покачал головой: «Я испытал все в своей жизни и случайно накопил много богатства, но только для того, чтобы в конце узнать, что я попал в такую ... бедную. Только нелепое царство денег, нет. сколько бы денег ни было, это бессмысленно».
Хэ Цзинъяо слегка улыбнулся и ничего не сказал.
«Я собираюсь… поехать в город Яндун, — сказал Гу Бинцзюнь, — мать Чжи Си… Раньше у меня не хватало смелости встретиться с ней, но к этому времени я должен увидеть ее один раз и тяни дальше. Боюсь, шансов не будет».