Глава 108 Если осмелишься, попробуй
Он подошел к ней и обеспокоенно спросил: «С тобой все в порядке?»
Ян Цзызи покачала головой, все еще не понимая, почему она становится все больше и больше похожа на вампира!
«Она...» Ян Цзыцзы указал на Гу Синсина, окруженного огненным шаром.
«Не волнуйтесь, его больше нет».
«Ты убил ее?»
Шэнь И подумал, что Ян Цзыцзы обвиняет его, и сказал: «Почему, это невозможно сделать?» То, что он хотел сделать, никогда не требовало согласия других, не говоря уже о человеке.
«Нет». Ян Цзыцзы с восхищением подошел к нему, с волнением взял его за руку и сказал: «Ты такой удивительный. Даже мой дядя и братья не смогли убить ее, но ты убил ее одним движением. Ушел».
Ее дядя, этот титул, мог быть старшим братом ее отца. Согласно человеческой иерархии, брат ее отца называется дядей. Поскольку он дядя, у нее также должны быть второй дядя и третий дядя. Как обычный человек мог убить новорожденного вампира? Даже вампирам было немного сложно противостоять им.
«Если кто-то снова будет издеваться над тобой в будущем, будь то человек или призрак, я убью тебя без пощады». Глаза Му Чэньи внезапно смягчились, когда он посмотрел на нее, и его желание защитить ее становилось все сильнее и сильнее.
«Нет, нет, нет, нет, ты должен научиться быть добрым», — посоветовал ему Ян Цзыцзы.
«Доброта? Я не могу этому научиться», — покачал головой Му Чэньи, совершенно не заботясь о слове «доброта».
Ян Цзыцзы вздохнул и сыграл корове на пианино.
"Куда ты ушел?"
Ян Цзыцзы повернулась и собиралась уйти, но Му Чэньи остановил ее.
В конце сцены Шен И посмотрел на спину Ян Цзыцзы. Она была одета в чистое белое платье, словно ангел, попавший в мир смертных. Она была такой красивой и завораживающей.
Однако, хотя ангелы и являются самыми чистыми и добрыми богами в мире, им суждено быть противоположностями демонам и их нельзя изменить. Демоны и ангелы могут существовать только на одной стороне.
Ян Цзыцзы вбежал в зал, подняв юбку, и вдруг увидел, как Лунь Шэнши танцует, обнимая талию Гуй Чаоле. Однако, потеряв рассудок, он не понял, что рука Лунь Шэнши просто висит в воздухе.
Ян Цзыцзы внезапно разгневался, подбежал и оттолкнул Гуй Чаолэ.
Она любит его так сильно, что не может смотреть, как он занимается интимными вещами с другими девушками, а он действительно не может этого выносить.
«Гуй Чаоле, это мой человек!» Ян Цзыцзы бросился вперед и схватил Гуй Чаоле за шею, сердито заявив.
«Зизи, не будь импульсивной!» Лунь Шэнши подошел, чтобы успокоить ее, и попросил ее первой отпустить.
Все глаза обратились на них, и некоторые люди начали обвинять Ян Цзыцзы в том, что он был мелкобрюхим цыпленком. Этот танец изначально был открытым и добровольным, и он был специально разработан для расширения круга общения студентов.
Как Гуй Чаоле могла проглотить свой гнев? Она собиралась дать отпор, но когда увидела Лун Шэнши и ее братьев, она сдалась и начала пользоваться ею.
Внезапно на глазах Гуй Чаоле появились слезы, выражение лица стало испуганным, а все тело задрожало.
Братья и Лун Шэнши были в шоке и знали, что она притворяется перед столькими людьми, но одноклассники этого не знали!
Оскорбления становились все более частыми и интенсивными.
«Гуй Чаол, я предупреждаю тебя, если ты посмеешь снова тронуть моего мужчину, просто попробуй, если у тебя хватит смелости». Ян Цзыцзы оттолкнул ее и вышел.
Казалось, у Гуй Чаоле мало сил, его отбросило далеко в сторону, и он сильно ударился о стену.
(Конец этой главы)