Глава 228 Как вы его только что назвали?
Цуй Иен убита горем, возможно, ей стоит полностью сдаться, они совсем не из одного мира.
«Спасибо, что рассказали мне об этом», — поблагодарил ее Цуй Йен и повернулся, чтобы уйти.
Ян Цзыцзы также не собиралась убивать Цуй Иен, главным образом потому, что она тоже испытала такую же боль, и она не хотела, чтобы другие испытали такую же боль, как она.
Я не хочу, чтобы вампиры наказали моего брата из-за человеческой девушки.
Все трое поехали домой, Си Цзинь пошел готовить, а Гуй Чэньчэнь отказался уходить, заявив, что хочет остаться.
«Ты купил здесь дом, почему ты здесь живешь?» — сказал Ян Цзыцзы.
«Я продал дом», — ответил Гуй Чэньчэнь.
Совершенно верно, он сделал это намеренно.
Ян Цзыцзы потерял дар речи!
«Эй, старший Цуй Иен искал тебя в последнее время?» — с любопытством спросил Ян Цзыцзы.
"Эй, не говори мне. Она стала намного спокойнее в последнее время. Когда я пошла забирать тебя из школы, она увидела, что я притворяюсь, что не вижу меня, и поспешно увернулась". Гуй Чэньчэнь взволнованно сказала, это то, чего она хотела. Этот эффект, чувство, когда тебя преследует человеческая девушка, действительно плохое.
«Я сказала ей, что у тебя уже есть невеста, поэтому она сдалась», — Ян Цзыцзы бросил в рот кусочек апельсина и сказал.
«Что? Ты, наверное, слишком много шутишь. Я каждый день хожу в школу, чтобы забрать тебя и познакомиться с ней. Если она не будет видеть рядом со мной женщину каждый раз, она определенно что-то заподозрит».
«Неважно, Си Цзинь — чистая и опрятная, с макияжем и в короткой юбке. Если она встанет рядом с тобой, вся сеть съест твой КП», — небрежно сказал Ян Цзыцзы.
«Зези, ты меня звала». Внезапно Си Цзинь с волчьими ушами выбежал с лопаткой и взволнованно спросил.
«Он ищет тебя», — Ян Цзыцзы поднял подбородок и указал на Гуй Чэньчэня, стоявшего рядом с ним.
Призрак Чэньчэнь подошел к Си Цзинь, положил руку ему на плечо и сказал: «Зять...»
Как вы его только что назвали?
«Эм... будущий зять», — осторожно добавил два слова Гуй Чэньчэнь.
Си Цзинь не была рада позвонить своему зятю и сестре, но называть ее по имени казалось слишком непривычным. В конце концов, она просила о помощи, так как же она могла остаться без еды?
«Гуй Чэньчэнь, ты хочешь спать на улице?» — недовольно крикнул Ян Цзыцзы.
«Неважно, можешь остановиться у меня дома. У меня еще есть свободная комната, так что ты всегда желанный гость», — прошептал Си Цзиньфу на ухо Гуй Чэньчэню.
Ему нравится, когда Гуй Чэньчэнь называет его шурином. Он очень высокомерный и даже более возбужденный.
В настоящее время проблема, похоже, не в том, есть ли место для жизни, а в том, что мне приходится баловать и уговаривать свою сестру.
«Хе-хе». Гуй Чэньчэнь улыбнулся Ян Цзыцзы и серьезно изменил свой титул: «Си Цзинь, сделай мне одолжение!»
Си Цзинь взглянул.
«Трусливый»!
Но Си Цзинь все равно должен угодить Гуй Чэньчэню. Ведь если он в будущем поймает Ян Цзыцзы, то он станет его шурином и не сможет обижаться.
Это необходимо предусмотреть!
«Ты это сказал», — великодушно ответил Си Цзинь.
«Как насчет того, чтобы раз в неделю притворяться моей девушкой?»
«Ты что, заболела? Я честный молодой человек, как я могу притворяться твоей девушкой?» Си Цзинь отдернула руку Гуй Чэньчэня и увернулась в сторону.
«Говорят, что это все маскировка». Почему у этого ребенка была такая бурная реакция? Он не хотел есть свое волчье мясо.
«Это тоже не сработает». Си Цзинь взглянул на Ян Цзыцзы, надеясь получить от него помощь.
Давайте не будем портить его молодой дух перед Ян Цзыцзы.
(Конец этой главы)