Глава 313 Могу ли я ее поддержать?
Посланник был очень зол, и быстро вытянул свой маленький кулак и ударил юношу в живот. Плоть на животе юноши содрогнулась три раза.
Молодой человек едва не упал с горы, но, к счастью, вокруг него было ограждение, и с помощью его друзей, которые ехали вместе с ним, трагического инцидента с падением с горы удалось избежать.
«Ты...» Молодой человек внезапно пришел в ярость. Его фактически избил ребенок на публике! Это была настоящая потеря лица.
Когда молодой человек собирался дать отпор, туристы рядом с ним начали говорить от имени двух детей.
«Ты такой большой человек, а все равно споришь с ребенком».
«Я вообще не знаю, как уважать пожилых людей и заботиться о молодых».
«Посмотрим, как вы отреагируете, если ваши дети в будущем подвергнутся подобным издевательствам!»
Молодому человеку стало еще более стыдно, когда он услышал всеобщие обвинения.
Когда посол собирался использовать свои суперспособности, чтобы проучить плохого парня, который издевался над ним и его сестрой, он сдался, услышав, что все говорят за него.
Мама сказала, что в человеческом мире нужно следовать правилам человеческого мира. Нельзя использовать суперспособности небрежно, не говоря уже о том, чтобы раскрывать свою личность. Однако можно использовать их уместно в определенные особые моменты, но не слишком много. Очевидно, чтобы люди знали.
После того как молодой человек, ругаясь, ушел, все подошли, чтобы утешить детей и спросить об их родителях.
«Не волнуйтесь, я позабочусь о своей сестре». Посланник крепко сжал руку Цянь Цянь, помахал туристам и приготовился спускаться с горы.
Посол беспокоилась, что ее сестра испугается и устанет, поэтому она спустилась с горы по канатной дороге.
Спустившись с горы, посланник отправился домой и приготовил ужин для Цянь Цяня.
Но я не ожидал увидеть эту молодую пару, вернувшуюся сразу же по возвращении домой?
«Мама и папа, почему вы вернулись так скоро?» — удивленно спросил посланник.
Ян Цзыцзы собирался ответить на вопрос посланника, как вдруг заметил маленькую девочку, которую тот держал на руках, и его внезапно охватила материнская любовь.
Эта маленькая девочка такая милая, что мне почти хочется обманом заставить ее родить девочку.
"Как тебя зовут?"
С точки зрения Цянь Цянь, Ян Цзыцзы почувствовал себя очень глупо, когда подбежал к ней.
«Сестра, не бойся, эта глупая особа — моя мама», — ласково утешала сестру маленькая посланница.
Ян Цзыцзы с досадой посмотрел на маленького посланника, размышляя, что сказать о его матери.
«Здравствуй, сестра, меня зовут Цянь Цянь», — позвала маленькая девочка нежным голосом.
Ого, какая милая эта девчушка! Ей сотни лет, а дети до сих пор называют ее сестрой.
«Привет, Цянь Цянь». Это имя слишком обыденное и непростое.
Я думала, что Лун Шэнши будет помешан на девочках, но не ожидала, что он останется равнодушным, увидев такую милую девочку.
«Отправьте ребёнка домой после ужина. Его родителям стоит побеспокоиться». Ян Цзыцзы потрогал голову Цянь Цяня и очень ей понравился, но, в конце концов, это была не его собственная голова.
«Мама и папа, миллионы родителей больше не хотят ее, могу ли я вырастить его?» — невинно спросил маленький ангел.
А? Заброшенный?
Когда-то она думала, что родители жестоко ее бросили, но позже поняла, что ее биологическая мать любила ее больше всех.
«Маленький посланник, каждый ребенок не может быть лишен отцовской и материнской любви. В конце концов, мы не его семья, и мы не можем дать ей настоящую любовь». Ян Цзыцзы серьезно сказала Маленькому посланнику, она не хотела, чтобы кто-то в этом мире... Ребенок, как и она, был одинок с самого детства.
(Конец этой главы)