Глава 37 Решено выгнать его из семьи Гу
Ян Жуйминь, которая не собиралась есть, все еще беспокоилась о Гу Синсине. Наконец, она не выдержала и поставила свою миску и палочки для еды, встала и сказала: «Я собираюсь посмотреть на звезды».
«На что ты смотришь? Пусть он поразмыслит над этим». Господин Гу был недоволен.
«Папа, как бы ни были неправы звезды, она все равно моя дочь. Она принесла много счастья семье Гу и восполнила пустоту моей биологической дочери. В моем сердце она моя биологическая дочь».
Ян Жуйминь, похоже, все еще не желает признавать тот факт, что Ян Цзыцзы — ее биологическая дочь.
«Папа, Миньмин прав, несмотря ни на что, звезды принесли много радости нашей семье». Гу Яовэй не мог этого вынести.
Господин Гу больше ничего не сказал. Казалось, что господин Гу все еще испытывал какие-то чувства к Гу Синсин, но он не мог смириться с тем, что его внучка совершает глупые ошибки.
Ян Жуйминь наполнил миску риса многими любимыми блюдами Гу Синсин и постучал в ее дверь.
«Синсин, открой дверь скорее, это мама», — тихо сказал Ян Жуйминь.
Как только Гу Синсин открыл дверь, он крепко обнял Ян Жуйминя и обиженно закричал: «Мама, ты ведь не хочешь меня, да?»
С того момента, как вернулась настоящая дочь, она все время чувствовала себя неуверенно, опасаясь, что ее выгонят из семьи Гу, и она будет жить на улице, став всеобщим посмешищем.
Сердце Ян Жуйминь сразу смягчилось. Хотя она не была ее биологической дочерью, ее воспитывала она сама, поэтому она все еще испытывала к ней чувства.
«С Синсином все хорошо, не волнуйся. Мама никогда не отпустит Синсина. Синсин всегда будет ребенком матери». Ян Жуйминь похлопал ее по спине и успокоил.
Мать и дочь вошли в комнату и закрыли за собой дверь.
«Я не хочу есть», — покачал головой Гу Синсин.
Ян Жуйминь вздохнул и сел рядом с Гу Синсином: «Глупый мальчик, даже если Ян Цзыцзы вернется, ты все равно останешься дочерью своей матери, и твоя мать никогда не допустит, чтобы с тобой поступили несправедливо».
«Но я боюсь. Я боюсь, что дедушка выгонит меня из семьи Гу из-за моей сестры». Гу Синсин разрыдался.
Сердце Ян Жуйминя внезапно заболело.
«Нет, нет, нет, твой дедушка просто злится, он не это имел в виду, пожалуйста, перестань думать об этом».
«Мама, я думаю, мне лучше съехать и жить в более приличном месте, чем быть выброшенной», — сказала Гу Синсин, вытирая слезы.
«Ты глупый ребенок, как ты можешь говорить такие глупости? Это твой дом, и если ты захочешь съехать, Ян Цзыцзы тоже съедет».
Слезы Гу Синсина снова хлынули потоком.
«Мама знает, что ты много страдала из-за Ян Цзыцзы. Не волнуйся, отныне мама никогда больше не позволит Ян Цзыцзы войти в нашу семью Гу».
Не только Гу Синсин, Ян Жуйминь на самом деле очень ненавидит Ян Цзыцзы. Ему не нравится ее беспринципное своеволие и ее грубость в неуважении к старшим. Она полна недостатков и несовместима с такими богатыми семьями, как они.
«Мама, а если дедушка не согласится?»
«Тогда я позволю ей добровольно покинуть семью Гу. И объявлю внешнему миру, что она не внучка семьи Гу».
Она никогда не верила, что Ян Цзыцзы будет тем ребенком, которого она родила. Она совсем не была похожа на него, но выглядела дикой и грубой, как дикая девчонка.
(Конец этой главы)