Глава 84 Чувства матери
Добрые люди позвонили на горячую линию и отправили моего кузена в больницу.
Как только Ян Цзыцзы вернулся домой, ему позвонила Ян Жуйминь и попросила его как можно скорее приехать в больницу, сообщив, что ее старший двоюродный брат попал в автомобильную аварию и нуждается в неотложной помощи.
Ян Цзызи не хочет идти, и она не хочет идти. Какое это имеет отношение к автокатастрофе ее старшего кузена.
Наконец, поддавшись уговорам Ян Жуйминя, Ян Цзыцзы все же отправился в больницу.
Ян Жуйминь помог им оплатить медицинские расходы и утешил всю их семью.
Приехал Ян Цзыцзы, а Ян Жуйминь сидел рядом с бабушкой Ян, держа ее за руку и успокаивая, говоря, что ей не о чем беспокоиться, и что все расходы оплатит его семья Гу.
"семя."
Ян Жуйминь увидел приближающегося Ян Цзыцзы и потянул его сесть.
«Останься с бабушкой, я куплю фруктов, они целый день ничего не ели».
Бабушка Ян плакала, задыхаясь. Первоначальную владелицу столкнули в море ее кузены, и она не возвращалась несколько дней и ночей. Неудивительно, что она была в таком отчаянии.
Это верно. В конце концов, они не являются биологическими родственниками. Все равно есть большая разница.
«Это все из-за тебя. Если бы не ты, моя сестра не попала бы в аварию». Старшая кузина вдруг закричала и обвинила Ян Цзыцзы, заявив, что он убийца ее сестры.
Ян Жуйминь был потрясен и не мог в это поверить.
«Тогда этот негодяй, мисс Бен, будет делать это до конца», — холодно сказал Ян Цзыцзы.
Старший дядя шагнул вперед, чтобы отругать сына, и сказал с бледным лицом: «Это не моя вина. Юэюэ тоже хотела увидеть мою кузину, но я не ожидал, что произойдет что-то подобное, когда я гнался за ней».
Ян Цзыцзы усмехнулся, они действительно большая семья! Они выдумывают истории одну за другой, и никто не может притворяться жалким.
«Дядя, ты умеешь лгать, а вот камеры на обочине дороги — нет», — любезно напомнил ему Ян Цзыцзы.
Старший дядя был напуган и паниковал некоторое время, а затем он притворился спокойным и улыбнулся: «Зизи, старший дядя не винит тебя, но если ты это сделаешь, вини самого Юэюэ». Старший дядя опустил голову, как будто он был сильно тронут. Она выглядела обиженной, как тетя средних лет, которая поспорила, но не смогла победить.
«Брат Ян, ты сказал, что твоя дочь попала в автокатастрофу из-за моей дочери. Позволь мне сказать тебе, наша семья не будет нести вину. Однако ради того, чтобы ты удочерил мою дочь, я могу предоставить все медицинские принадлежности». Плата. Ян Жуйминь стояла перед Ян Цзыцзы, горя желанием защитить свою дочь.
Ян Цзыцзы почувствовал тепло на душе, и, казалось, он был немного тронут до глубины души, как будто женщина средних лет перед ним была его матерью, но, к сожалению, это не так.
Он впервые заставил ее почувствовать себя матерью.
«Госпожа Гу, мне жаль. Мы искренне извиняемся перед вами. Мой сын был немного импульсивен и сказал что-то не то». Видя, что Ян Жуйминь рассердился, старший дядя быстро извинился, опасаясь, что другая сторона даже не оплатит медицинские расходы. Разве это не будет большой потерей?
Операция была закончена. Врач сообщил им, что операция прошла успешно и жизнь пациента была спасена. Однако из-за раздражения пациент навсегда ослеп.
«Что?» Старший дядя и кузен не могли смириться с этим фактом, поэтому они плакали и умоляли врача вылечить глаза пациента.
Доктор беспомощно покачал головой, он действительно ничего не мог сделать.
«Мы сами поищем роговицу. Я просто прошу доктора спасти мою сестру». Старший кузен держал доктора за руку и умолял со слезами и насморком.
Врач беспомощно покачал головой: «Даже если роговица восстановится, пациент больше не сможет видеть».
Эта фраза словно молния поразила умы дяди и кузена, и им показалось, что мир вот-вот рухнет.
(Конец этой главы)