Глава 1218: Моль и огонь [5]

[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】

Глава 1218: Мотыльки тушат огонь [5]

На его лице не было крови, глаза были полузакрыты, и фармацевт-переработчик не мог видеть его возраста. Мужчина выглядел моложе тридцати лет, красив по очертаниям, элегантен на вид, уголки рта и даже некоторые Нежные следы.

Он засмеялся, и это, должно быть, заставило людей почувствовать себя весенним ветерком.

Этот образ сильно отличается от холодного отца воображения Молина.

Он стоял на коленях и смотрел на тайну Сун. Он не осмелился высказаться и не осмелился сделать ни шагу дальше.

отец

Странные и знакомые чувства тихо текли в сердце Мо Ляня, но не сильно колебались. Слово «отец» для него больше, чем просто титул. В этом нет ничего особенного.

Он медленно подошел к коленям, яркий рассвет, было холодно, протянул руку, чтобы прикрыть тайную шею Сун, и слегка приложил силу.

Сун тайно открыл глаза, в бледно-золотом скорпионе не было никакой волны, как будто он давно этого ждал, лишь слегка взглянул на чернильный лотос, слегка приподняв рот.

«Ты используешь меня». Мерлин сказал, что это непреодолимый гнев.

Сун тайно улыбнулась и сказала: «У тебя есть глаза, я подарю тебе глаза».

«Мне не нужны ее глаза!» Молин разозлился, и бледное лицо постепенно стало выражать жестокий характер зверя. «Верните ей глаза!»

Моллиан мельком глянула на светло-золотого скорпиона и на мгновение почувствовала себя немного смущенной.

Сун тайно рассмеялся: Чжизи Мо Руофу, как он мог не понимать мысли Мо Линя?

— Че, ты не хочешь ее? Сун по секрету сказала, что тон был мягким и люди не могли отказаться.

Молин нахмурился, холодный и холодный: «Стой!»

Сун тайно рассмеялся.

Мо Лидао сказал: «Мне это не нужно. Я не хочу причинить ей вреда. Я не хочу причинить ей никакого вреда».

Глядя на него, глаза Сун постепенно остыли и, наконец, фыркнули: «Ничего!»

Молин вдруг сжал силу руки, схватил его за шею и сказал: «Ты понимаешь, что я сказал?»

«Операция прошла успешно, ее глаза отданы вам, а я не вернулся». Песня по секрету: «Си, я для твоего блага, почему ты должен позволять себе страдать? Она не может видеть, ты просто создаешь ей глаза». Пойдем."

«Не хочу, она меня возненавидит». В тот момент, когда они обменялись взглядами, Хуан Бэйюэ посмотрел на него с отвращением, позволив ему перекатиться, и сердце Молина разразилось болью и страхом.

Сон Ми мягко покачал головой и сказал: «Это неловко».

Шея была скована, и дыхание было несколько затруднено. Тело, только что испытавшее наказание, было очень слабым. Тайна Сун не могла противостоять этому могущественному сыну, чтобы он боялся трехконечного сына. Он мог видеть только его болезненный взгляд. Тайна песни может только сказать: Я твой отец, воспитываю тебя таким большим, ты хочешь иметь дело со мной ради женщины?"

«Я не знаю, кто мой отец». Молин холодно сказал: «Ты только сказал мне: не забывай свою личность, а не людей, просто зверя, которого ты вырастил».

Сун тайно усмехнулась, бледно-золотой скорпион слегка пошевелился, а золотой свет немного смутился. «Ты все еще помнишь это. Чи, ты думаешь, что для тебя есть луна-феникс, ты отличаешься от того, что было раньше? Я подниму тебя, ты должен быть моим оружием, а не сопротивляться мне».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии