Глава 1232: Возвращение души [9]

[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】

Глава 1232: Возвращение души [9]

После минуты молчания внезапно на поверхность вышла мощная сила, даже если там было сильное зло, в этот момент его почти нокаутировали!

«Не…» Красная свеча закричала в ухо и превратилась в дракона в Цинь Юэ, внезапно прозвучав между небом и землей.

Что случилось?

Он посмотрел на дракона немного неловко, но увидел сцену, которую не хотел видеть в своей жизни.

Я видел кошмар, который появлялся в его дальнейшей жизни, ночь за ночью.

Возвышающаяся стена зверя была разорвана руками чернильного лотоса, и его бледная рука ни на мгновение не остановилась, проникая сквозь ее сердце.

На спокойном лице отразилась легкая боль. Север Луны удержал действие рук и печати и медленно вздохнул. Звери яростно дрожали, а дракона просверливали изнутри. Огромная голова была поставлена. Молин вышел.

Его рука покинула ее тело, ее бледные руки были ее плотью и кровью, но он все еще кричал от недовольства, никаких эмоций и человечности, ее лицо отражалось в ее зрачках, но он не знал, кто она.

Убийство!

Это единственное убеждение в его сознании.

Черный дракон открыл его, и он все равно выпустил черный гром, которого было достаточно, чтобы разрушить все. Он протянул руку и прошел сквозь ее тело.

Связанные руки были насильно разлучены, и звери потеряли опору. Когда они хлопнули, они упали на землю.

Маленькая лисичка в рукаве чернильного лотоса не устойчива, но тоже падает. Поскольку окружающие аэродинамические волны слишком мощны, она всего лишь зверь первого порядка. Где я могу выдержать это огромное давление? Так что я уже потерял сознание.

Окружающие силы слишком сильны, и тело лисы вместе со зверями вытесняется за пределы боя.

Хуан Бэйюэ медленно отступил назад, наконец не в силах удержаться, упал навзничь, прислонившись к огромному камню, едва удерживая себя, чтобы сесть.

Смутно, кажется, ей кто-то звонит.

В ушах гудело, и она ничего не слышала.

Кто говорит?

Тикание -

Тикание -

Тикание -

Слышен звук капель воды, да, это черная вода.

Я не могу снова думать о движении черной воды в тюрьме. Оно ушло? Кто тот, кто только что позвонил ей, не так ли?

Я была с ним столько лет и никогда не расставалась. Он внезапно исчез. На самом деле, она очень скучала по нему.

«Эй», — кричал он про себя, глаза его были мокрыми, а на голове было много красного дождя, который уже намочил ей лицо, но

Дождь холодный, а ее слезы горячие.

Запрет черной воды проявляется медленно, и в своем сердце она снова увидела эту могущественную печать.

На этот раз она не увидела ни огромных глаз, ни огромного зверя, а только увидела высокую и худую фигуру, стоящую за сорока девятью медными колоннами.

С вершины медной колонны начал отваливаться лист бумаги, и сложное проклятие слой за слоем слезало с медной колонны.

Вскоре медные столбы покрылись зеленой ржавчиной и стали пестрыми и хрупкими, как и ее жизнь.

Фигура не двинулась с места, стоя за медным столбом, и не сделала ни шагу вперед.

Она знала, что как только он выйдет вперед, сорок девять медных столбов сломаются, и он выйдет наружу.

Лениво черная вода течет в неизведанные места.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии