Глава 1287: Подрядчик [16]

[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】

Глава 1287: Подрядчик [16]

Морда тигра была близко к ней, и ее большие глаза яростно смотрели на нее. Вышедшее тело было дыханием зверя!

Когда ножка лисенка мягкая, она падает вниз или ее поддерживает лунная ночь. Этот тигр свиреп, но помочь ей долго не сможет. Видя ее такой маленькой и такой слабой, как я могу стесняться стрелять?

Лунная ночь, и он посмотрел друг на друга и увидел чистые глаза зверей, не похожие на те свирепые существа, поэтому смелости было немного больше. После трех секунд приседания она просто вытянула когти и схватила морду тигра. .

«Ох…» Тигр тут же отступил, и лунная ночь тоже воспользовалась случаем, чтобы спрыгнуть с медного камня и быстро убежать.

Тигр знает дорогу, где нельзя злиться, зверь первого порядка тоже посмеет его запугать, слишком наглый!

Он кричал и преследовал его. Огромное движение, естественно, насторожило находившегося там зятя. Большинство женщин были обычными людьми. Когда они увидели этого свирепого зверя, они испугались убежать.

Главное лицо округа Норт-Мун, услышавшее этот звук, тоже было немного бледным и громко потянулось вперед: «Маленький тигр! Маленький тигр! Не бездельничайте, это напугает людей!»

Но ее слова, тигр не остался глух к уху, не оказали никакого влияния на его сдерживание, продолжая преследовать лисенка, чтобы отомстить.

Эта погоня за лисой и тигром, из-за которой в курином саду улетела собака, встревожила принца пустыни и Лоло, пришли посмотреть на поле битвы, а затем вызвали фиолетового единорога фейерверка, ничего не сказав, только вспыхнуло фиолетовое пламя. . Он находится перед маленьким тигром.

В тюлене я смеялся, слушал лунный свет и смотрел на улыбающегося подростка. Я не мог удержаться от смеха, и смех прекратился.

Пурпурный фейерверк и единороги остановили маленького, полного обид тигра. Поле боя медленно подошел и сказал: «Разве ты не говоришь, что тебе нельзя запугивать людей?»

Маленький тигр с ненавистью взглянул на лису, это был зверь первого порядка, который его запугивал!

Он также подбежал и забрался на спину тигра. Он кричал на поле боя, но, к сожалению, не мог его понять.

К этим двум зверям отношение князя дикой природы явно широкое и многочисленное, королевский сад был разрушен, и он вовсе не хотел его винить. Он просто погладил тигра и сказал: «Это всего лишь зверь первого порядка. Даже если ты выиграешь, она не сможет быть никем».

Сяоху тоже об этом думает. Хоть он и не примирился, но все же осел обернулся.

Стоя на коленях на спине маленького тигра, все еще лицом к лисе, его зубы и когти должны быть под угрозой, чтобы в следующий раз отомстить.

Лунная ночь с интересом наблюдает за ними, зверь и картошка, это сочетание действительно странное.

Поле битвы — это сторона, где встречаются ветер и крыло, поэтому естественно знать маленькую лису. Просто потому, что она увидела это, она знала, что она любимец ветра, поэтому она призвала фиолетовый фейерверк килин, чтобы заблокировать его, не могу позволить ей немного пострадать.

«Она — домашнее животное Бэйбэя Вана, я отправил его ему». Жанье взяла лисенку из рук Лоло и увидела на ее спине обожженную рану. Лицо слегка изменилось: «Маленький тигр слишком невежественен!» »

Слушая его лунной ночью, я боялся, что тигру он понравится. Несмотря на то, что это было обеспокоено, она всегда была умной и прямолинейной и не делала ничего позади себя. Поэтому она медленно сказала: «Эта рана, по крайней мере, вчерашняя, и Принца Высочества не видно».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии