Глава 129: Бои Мин [3]

[Смотреть полный текст без ошибок первого романа, 69 книг - www..com, ваш лучший выбор! 】

Глава 129: Борьба с расприми [3]

Черная кавалерия! Черная конница охраняет императора!

Группа могучей черной кавалерии щурилась между дверью дворца принцессы, Лема остановился и попросил первого человека поднять кнут: «Что ты хочешь делать? Короля нет?»

Ангуогонг снова горизонтален, и его амбиции слишком велики. Он не осмеливается сейчас противостоять королевской семье. Более того, эта черная кавалерия сражается против королевской семьи и министров. Они все воины выше серебра. Они их обидели, но это не весело.

В этот момент Ань Гогун выскочил из машины и закричал на человека, который кричал на лошадь. «Главный командир в том, что эта семья Сяо слишком много обманывает. Она терпима к злому сыну, крадущему сокровища городского правительства. Старик хочет вернуться. Честно!»

Генерал-командующий торжественно сказал: «В частные дела строя не вмешивайтесь, но посреди ночи не разрешается устраивать беспорядки на улице, иначе командиру будут рады!»

«Но...» Где Ангуогонг желает быть готовым, когда он думает о своем чистом лотосном огне и сне, это похоже на то, как будто у него отбирают сердце и печень!

"Ничего!" - крикнул генерал-командующий. «Вам нужно тревожить принца Эдварда?»

Глаза великого полководца скользнули по красному пауку Сюэ Чэ, и свет под черной маской вспыхнул мерцающим светом.

Это значение очень ясно: даже если это красный паук одиннадцатого порядка, как только прибудет фиолетовый фейерверк-единорог Его Королевского Высочества, он будет немедленно уничтожен!

У девятизвездочного призывателя также есть фиолетовый фейерверк-единорог, я боюсь, что во всей южном крыле страны только один человек может сражаться на поле битвы принца!

Играй в рай!

Если драматичные взрослые в это время уже свои, то всю длинную принцессу можно ровнять без всяких сомнений!

Сюэ Че тайно ненавидел командира черной кавалерии, он мог только поднять красного паука, выглядя как обида.

Ангогонг сказал с тяжелым вздохом: «Осмелитесь украсть сокровища городского правительства в моем доме, старик не сдастся!»

Сюэ Чэ тоже взглянул на Сяо Чжунци и сказал: «Ты заставляешь меня ждать!»

Сяо Чжунци не показал своей слабости. Он не украл ни одного трудолюбивого лотоса. Он зря так задыхался, позволяя другим бежать по домам угрожать, куда потом девать это лицо!

Глядя на отца и сына Ань Гогуна, они ушли, но человек, окружавший Дом Длинной Принцессы, не отступил, Сяо Сяо отвернулся, указал на нос Сяо Чжунци и сказал: «Что хорошего ты сделал с этим зверем!?»

«Отец! Меня сковывают!» Сяо Чжунци чуть не подпрыгнул на ногах, и почему-то он был так смущен, что ему некуда было выпустить желудок, и даже его семья не поверила бы ему!

«Эй? Что случилось с твоим нефритом?» -

Я видел, что мне пришлось сказать, что дорога была медленнее, чтобы проголосовать. Я не хотел говорить больше. Я также знал, что я не быстр, потому что мог писать очень быстро. Даже если бы я давал мне тысячу голосов в день, я не смог бы встать. В каждой главе тысяча слов, а содержание, обновляемое каждый день, является реальным и достоверным. Дорога не написала ерунды или не написала без разбора, чтобы сделать несколько кликов. Поскольку это первый раз, когда мы пишем на древнем китайском языке, дорога написана с большой тщательностью. Каждый персонаж говорит. Движения надо обдумывать, да и скорость естественно не быстрая. Вы готовы посмотреть, дорога очень благодарна, этого текста не было, как просить голоса и сборы, и скорость не быстрая, мне очень неловко просить билет. Буду усердно работать над обновлением и не буду говорить лишнего в главе,

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии